Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificat de vérification
Procès-verbal de récolement
Procès-verbal de vérification
Procès-verbal de vérification des créances
Procès-verbal des vérifications et épreuves

Übersetzung für "Procès-verbal des vérifications et épreuves " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
procès-verbal des vérifications et épreuves

Prüfbericht


procès-verbal de vérification

Abnahmeprotokoll | Prüfungsprotokoll


procès-verbal de vérification

Abnahmeprotokoll | Prüfungsprotokoll


procès-verbal de vérification des créances

Protokoll über die Prüfung der Schuldforderungen


procès-verbal de vérification

Überprüfungsprotokoll


certificat de vérification | procès-verbal de récolement

Prüfungsprotokoll
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le comité d’évaluation n’a pas été chargé de la vérification des offres par rapport aux critères d’exclusion et de sélection, le procès-verbal est également signé par les personnes à qui l’ordonnateur a confié cette responsabilité.

Wenn der Bewertungsausschuss die Angebote anhand der Ausschluss- und Auswahlkriterien nicht prüfen musste, wird das Protokoll außerdem von den Personen unterzeichnet, die der zuständige Anweisungsbefugte mit dieser Aufgabe betraut hat.


Clôture du premier procès-verbal de vérification des créances : le 17/04/2015 à 9 h. 30 m. au greffe du tribunal de commerce d'Eupen, Borngasse 3-5, à 4700 EUPEN.

Hinterlegung des ersten Schlussprotokolls der Forderungen: am 17/04/2015 um 09.30 Uhr in der Kanzlei des Handelsgerichts Eupen, Borngasse 3-5, in 4700 EUPEN.


Clôture du premier procès-verbal de vérification des créances : le vendredi 3 avril 2015, à 9 h 30 m, au greffe du tribunal de commerce d'Eupen, Borngasse 3-5, à 4700 EUPEN.

Hinterlegung des ersten Schlussprotokolls der Forderungen : Freitag, 3. April 2015, um 09.30 Uhr, in der Kanzlei des Handelsgerichts Eupen, Borngasse 3-5, in 4700 EUPEN.


Clôture du premier procès-verbal de vérification des créances : le 20/03/2015, à 9 h 30 m, au greffe du tribunal de commerce d'Eupen, Bomgasse 3-5, à 4700 EUPEN.

Hinterlegung des ersten Schlussprotokolls der Forderungen : am 20/03/2015, um 09.30 Uhr in der Kanzlei des Handelsgerichts Eupen, Borngasse 3-5, in 4700 EUPEN.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Clôture du premier procès-verbal de vérification des créances : le 20/03/2015 à 09.30 heures au greffe du tribunal de commerce d'Eupen, Borngasse 3-5 à 4700 EUPEN.

Hinterlegung des ersten Schlussprotokolls der Forderungen : am 20/03/2015, um 09.30 Uhr in der Kanzlei des Handelsgerichts Eupen, Borngasse 3-5, in 4700 EUPEN.


Clôture du premier procès-verbal de vérification des créances : le 06/03/2015 à 9 h. 30 m. au greffe du tribunal de commerce d'Eupen, Borngasse 3-5, à 4700 EUPEN.

Hinterlegung des ersten Schlussprotokolls der Forderungen: am 06/03/2015 um 09.30 Uhr in der Kanzlei des Handelsgerichts Eupen, Borngasse 3-5, in 4700 EUPEN.


Art. 2. Tout chef de section lauréat de l'épreuve de validation des compétences visée aux articles 3 à 7 obtient le grade d'assistant, dans le métier n° 73quater d'inspecteur des voies hydrauliques, à dater du premier jour du mois qui suit le procès-verbal de clôture de l'épreuve visé à l'article 7, pour autant qu'il reste titulaire de la fonction jusqu'à l'attribution du grade.

Art. 2 - Jeder Abteilungsleiter, der die in den Artikels 3bis 7 erwähnte Prüfung zur Bescheinigung der Kompetenzen bestanden hat, erhält den Dienstgrad eines Assistenten im Beruf Nr. 73quater des Inspektors der Wasserwege ab dem ersten Tag des Monats nach dem in Artikel 7 erwähnten Abschlussprotokoll der Prüfung, vorausgesetzt dass er Inhaber des Amtes bis zur Zuteilung des Dienstgrades bleibt.


Vérification des pouvoirs: Cf. procès-verbal

Prüfung von Mandaten: siehe Protokoll


Vérification des pouvoirs: voir procès-verbal

Prüfung von Mandaten: siehe Protokoll


Vérification des pouvoirs: cf. procès-verbal

Prüfung von Mandaten: siehe Protokoll




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Procès-verbal des vérifications et épreuves ->

Date index: 2024-03-15
w