Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration en douane
Dédouanement
Formalité douanière
Harmonisation des législations douanières
Harmonisation des procédures douanières
Harmonisation douanière
OPEDO
Opérations douanières
Procédure douanière
Procédure douanière relative à l'exportation
Régime douanier communautaire
Régime douanier de l'UE
Régime douanier de l'Union européenne
Section Procédures douanières

Übersetzung für "Procédure douanière " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
procédure douanière suspensive ou régime douanier suspensif

zollrechtliches Nichterhebungsverfahren


procédure douanière relative à l'exportation

Ausfuhrzollverfahren


formalité douanière [ déclaration en douane | dédouanement | procédure douanière ]

Zollformalität [ Verzollung | Zollabfertigung | zollamtliche Abfertigung | Zollanmeldung | Zollinhaltserklärung ]


harmonisation douanière [ harmonisation des législations douanières | harmonisation des procédures douanières ]

Harmonisierung des Zollwesens [ Angleichung des Zollrechts | Harmonisierung der Zollverfahren | Harmonisierung der Zollvorschriften | Zollharmonisierung ]


Ordonnance du 17 mai 1995 relative à la procédure douanière applicable aux entrepôts douaniers ouverts | OPEDO [Abbr.]

Verordnung vom 17.Mai 1995 über das Zollverfahren für offene Zollager | ZLV [Abbr.]


Ordonnance du 17 mai 1995 relative à la procédure douanière applicable aux entrepôts douaniers ouverts [ OPEDO ]

Verordnung vom 17. Mai 1995 über das Zollverfahren für offene Zollager [ ZLV ]


opérations douanières | procédure douanière

Zollverfahren


opérations douanières | section Procédures douanières

Zollverfahren


légères infractions à la règlementation ou à la procédure douanières

geringfuegige Verletzungen der Zollvorschriften oder Zollverfahrensbestimmungen


régime douanier de l'UE [ régime douanier communautaire | régime douanier de l'Union européenne ]

Zollverfahren der EU [ Zollverfahren der Europäischen Union | Zollverfahren der Gemeinschaft ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ces navires, la Commission propose d'améliorer considérablement les procédures douanières grâce à la mise en place d'un système capable de distinguer les marchandises à bord du navire provenant de l'Union (qui devraient être rapidement dédouanées) et celles provenant de pays tiers, qui doivent faire l'objet des procédures douanières appropriées.

Für diese Schiffe schlägt die Kommission eine erhebliche Verbesserung der Zollverfahren vor, indem eine Regelung eingeführt wird, die die Unterscheidung zwischen an Bord befindlichen Unionswaren (die rasch überlassen werden sollten) und Nichtunionswaren (die die entsprechenden Zollverfahren durchlaufen müssen) ermöglicht.


101. est profondément préoccupé par la conclusion de la Cour des comptes selon laquelle la surveillance douanière au niveau national présente des insuffisances persistantes et il n'est donc pas possible de garantir l'exhaustivité et l'exactitude des RPT; juge inacceptable que le contrôle des procédures douanières ne fonctionne pas correctement dans les États membres; rappelle que le bon fonctionnement des procédures douanières a des incidences sur le calcul de la taxe sur la valeur ajoutée; est fortement préoccupé par les conclusio ...[+++]

101. ist zutiefst besorgt angesichts der Schlussfolgerung des Rechnungshofs, dass es weiterhin Schwachstellen in der nationalen Zollüberwachung gibt und dass daher nicht sichergestellt werden kann, dass die aufgeführten TEM vollständig und richtig sind; hält es für inakzeptabel, dass die Kontrolle von Zollverfahren in Mitgliedstaaten nicht ordentlich funktioniert; erinnert daran, dass der ordnungsgemäße Ablauf von Zollverfahren unmittelbare Auswirkungen auf die Berechnung der Mehrwertsteuer hat; ist zutiefst besorgt angesichts der Feststellung des Rechnungshofs in seinem Sonderbericht Nr. 13/2011, dass die Anwendung des Zollverfahrens ...[+++]


97. est profondément préoccupé par la conclusion de la Cour des comptes selon laquelle la surveillance douanière au niveau national présente des insuffisances persistantes et il n'est donc pas possible de garantir l'exhaustivité et l'exactitude des RPT; juge inacceptable que le contrôle des procédures douanières ne fonctionne pas correctement dans les États membres; rappelle que le bon fonctionnement des procédures douanières a des incidences sur le calcul de la taxe sur la valeur ajoutée; est fortement préoccupé par les conclusion ...[+++]

97. ist zutiefst besorgt angesichts der Schlussfolgerung des Rechnungshofes, dass es weiterhin Schwachstellen in der nationalen Zollüberwachung gibt und dass daher nicht sichergestellt werden kann, dass die aufgeführten TEM vollständig und richtig sind; hält es für inakzeptabel, dass die Kontrolle von Zollverfahren in Mitgliedstaaten nicht ordentlich funktioniert; erinnert daran, dass der ordnungsgemäße Ablauf von Zollverfahren unmittelbare Auswirkungen auf die Berechnung der Mehrwertsteuer hat; ist zutiefst besorgt angesichts der Feststellung des Rechnungshofes in seinem Sonderbericht Nr. 13/2011, dass die Anwendung des Zollverfahren ...[+++]


55. se félicite de l'application, depuis l'année 2009, du cadre réglementaire des procédures douanières simplifiées applicables aux importations et reconnaît leur rôle-clé dans la facilitation des échanges internationaux; souligne que l'utilisation généralisée de procédures douanières simplifiées pour l'importation, qui tendent à réduire les formalités douanières et les contrôles avant la mise en libre pratique des marchandises, constitue l'un des éléments essentiels de la politique douanière de l'Union; rappelle que plus de 70 % des procédures douanière ...[+++]

55. begrüßt den Rechtsrahmen für vereinfachte Zollverfahren für Einfuhren, mit dessen Anwendung 2009 begonnen wurde, und erkennt dessen Bedeutung für die Erleichterung des internationalen Handels an; betont, dass die weitverbreitete Anwendung vereinfachter Zollverfahren für Einfuhren, durch die sich die Zollformalitäten und die Kontrollen vor der Warenfreigabe verringern, ein Schlüsselelement der Zollpolitik der EU darstellt; weist darauf hin, dass über 70 % aller Zollverfahren vereinfacht worden sind; bedauert jedoch, dass diese Verfahren zu ungerechtfertigt hohen Ausfällbeträgen in Bezug auf den Haushaltsplan der EU und zu Verstößen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. se félicite de l'application, depuis l'année 2009, du cadre réglementaire des procédures douanières simplifiées applicables aux importations et reconnaît leur rôle-clé dans la facilitation des échanges internationaux; souligne que l'utilisation généralisée de procédures douanières simplifiées pour l'importation, qui tendent à réduire les formalités douanières et les contrôles avant la mise en libre pratique des marchandises, constitue l'un des éléments essentiels de la politique douanière de l'Union; rappelle que plus de 70 % des procédures douanière ...[+++]

55. begrüßt den Rechtsrahmen für vereinfachte Zollverfahren für Einfuhren, mit dessen Anwendung 2009 begonnen wurde, und erkennt dessen Bedeutung für die Erleichterung des internationalen Handels an; betont, dass die weitverbreitete Anwendung vereinfachter Zollverfahren für Einfuhren, durch die sich die Zollformalitäten und die Kontrollen vor der Warenfreigabe verringern, ein Schlüsselelement der Zollpolitik der EU darstellt; weist darauf hin, dass über 70 % aller Zollverfahren vereinfacht worden sind; bedauert jedoch, dass diese Verfahren zu ungerechtfertigt hohen Ausfällbeträgen in Bezug auf den Haushaltsplan der EU und zu Verstößen ...[+++]


5. considère l'utilisation généralisée de procédures douanières simplifiées pour l'importation, qui tendent à réduire les formalités douanières et les contrôles avant la mainlevée des marchandises, comme l'un des éléments essentiels de la politique douanière de l'Union; rappelle que plus de 70 % des procédures douanières sont simplifiées; regrette cependant qu'elles conduisent à des niveaux injustifiés de pertes pour le budget de l'Union et à des violations de la politique commerciale de l'Union;

5. betont, dass die weitverbreitete Anwendung vereinfachter Zollverfahren für Einfuhren, durch die sich die Zollformalitäten und die Kontrollen vor der Warenfreigabe verringern, ein Schlüsselelement der Zollpolitik der EU ist; erinnert daran, dass über 70 % aller Zollverfahren vereinfachte Verfahren sind; bedauert jedoch, dass diese Verfahren zu ungerechtfertigten Ausfällen für den Haushaltsplan der Union und zu Verstößen gegen die Handelspolitik der Union geführt haben;


la collaboration continue avec les États membres pour repérer et éliminer les obstacles qui entravent le développement du transport maritime à courte distance, l’adoption d’une directive qui introduit l’utilisation de formulaires normalisés pour les navires arrivant dans des ports de la Communauté et quittant des ports de la Communauté, les progrès accomplis sur les questions douanières, comme l'e-douane et deux documents de travail explicatifs de la Commission sur les procédures douanières : le « Guide des procédures douanières appli ...[+++]

Die unausgesetzten Bemühungen, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten Hindernisse zu ermitteln und zu beseitigen, die der Entwicklung des Kurzstreckenseeverkehrs entgegenstehen, Die Verabschiedung einer Richtlinie, mit der die Verwendung standardisierter vereinfachender Formblätter für Schiffe eingeführt wird, die Häfen der Gemeinschaft anlaufen, Fortschritte im Zollbereich, beispielsweise der zunehmende Einsatz von e-Zoll sowie zwei Arbeitsdokumente, in denen Zollverfahren erläutert werden: „Leitfaden für die Zollverfahren im Kurzstreckenseeverkehr“ und „Vereinfachte Zollverfahren im Kurzstreckenseeverkehr: Zugelassener Linienverkehr ...[+++]


Les ministres ont demandé à ce groupe d'examiner en première priorité les mesures en relation avec l'harmonisation, la simplification et l'automatisation des procédures douanières et plus particulièrement: la création de mécanismes nationaux de consultation avec les opérateurs commerciaux sur les règlements et les procédures douaniers; la publication sous des formes facilement accessibles, si possible électroniquement, des nouvelles lois et procédures générales relatives aux douanes, ainsi que des autres informations administratives; l'établissement d'un programme de travail pour introduire une simplification des procédures ...[+++]

Als oberste Priorität soll die Arbeitsgruppe Maßnahmen zur Harmonisierung, Vereinfachung und Automatisierung von Zollverfahren prüfen. Besonders wichtig sind die Entwicklung von Mechanismen zur Konsultation mit Händlern über Zollbestimmungen und -verfahren, die Veröffentlichung neuer zollbezogener Rechtsvorschriften und allgemeiner Verfahren und leichter Zugang dazu sowie die Aufstellung eines Arbeitsprogramms zur Vereinfachung der Zollverfahren, das umfasst: Einführung eines Einheitspapiers, Einführung von Methoden wie der Risikobewertung, vereinfachten Freigabeverfahren, der Gewährung des Status als zugelassener Händler sowie automatis ...[+++]


2. à élaborer un vaste programme d'informatisation des procédures douanières et d'échange des informations douanières ainsi qu'une stratégie crédible visant la mise en place et l'utilisation de réseaux d 'information dans le cadre des activités douanières;

2. ein breit angelegtes Programm zur Informatisierung der Zollverfahren und zum Austausch von Zollinformationen sowie eine glaubwürdige Strategie für den Ausbau und den Einsatz der Informatiknetze im Zollwesen zu entwickeln, und


Ce cadre commun vise à : 1. garantir une application du droit communautaire qui assure des résultats équivalents en tout point du territoire douanier de la Communauté afin : - d'éviter des distorsions préjudiciables au bon fonctionnement du marché intérieur qui pourraient apparaître du fait d'une application hétérogène des procédures douanières dans les différentes parties de la Communauté ; - de protéger les intérêts, notamment financiers, de la Communauté ; - de fournir un niveau équivalent de protection aux citoyens et aux opérateurs économiques de la Communauté, quel que soit le point de territoire douanier de ...[+++]

Dieser gemeinsame Rahmen hat folgenden Zweck: 1. Gewährleistung einer Anwendung des Gemeinschaftsrechts, die gleichwertige Ergebnisse an allen Stellen des Zollgebiets der Gemeinschaft sicherstellt, um - dem ordnungsgemäßen Funktionieren des Binnenmarktes abträgliche Verzerrungen zu vermeiden, die durch eine uneinheitliche Anwendung der Zollverfahren in den verschiedenen Teilen der Gemeinschaft auftreten könnten; - die Interessen der Gemeinschaft, insbesondere ihre finanziellen Interessen, zu schützen; - ein gleichwertiges Schutzniveau für die Bürger und die Wirtschaftsbeteiligten der Gemeinschaft unabhängig davon zu bieten, an welcher ...[+++]


w