Sur la base de ses constatations et de ses conclusions, la Cour a formulé un certain nombre de recommandations que la Commission est invitée à prendre en considération, notamment: octroyer l'aide aux exploitants agricoles «en activité»; définir les terres éligibles et les activités agricoles de manière plus précise, afin d’exclure les activités qui ne contribuent pas à augmenter la productivité agricole ainsi que les parcelles non consacrées à l'agriculture.
Aufgrund dieser Feststellungen und Schlussfolgerungen formulierte der Hof einige Empfehlungen, die die Kommission berücksichtigen sollte. So empfahl er u. a., dass die Betriebsprämie künftig ausschließlich "aktiven" Betriebsinhabern zufließen sollte und die Begriffe "beihilfefähige Fläche" und "landwirtschaftliche Tätigkeiten" klarer definiert werden sollten, damit keine Betriebsprämien für nichtlandwirtschaftliche Parzellen sowie Tätigkeiten, die nicht zur Steigerung der Produktivität der Landwirtschaft beitragen, gezahlt werden.