Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conservation des ressources vitales
Industries basées sur les ressources naturelles
Maintien des bases existentielles
Maintien du cadre de vie
Produit à base d'épices
Produit à base de dérivés du sang stables
Produit à base de viande
Produits provenant des ressources naturelles
Produits à base de ressources naturelles
Sauvegarde des conditions naturelles de l'existence

Übersetzung für "Produits à base de ressources naturelles " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
produits à base de ressources naturelles | produits provenant des ressources naturelles

aus Rohstoffen gewonnene Erzeugnisse


caisse de compensation du prix des oeufs et des produits à base d'oeufs | Caisse de compensation des prix d'oeufs et des produits à base d'oeufs

Preisausgleichkasse für Eier und Eiprodukte


Directive 83/201/CEE de la Commission, du 12 avril 1983, portant dérogations à la directive 77/99/CEE du Conseil pour certains produits qui contiennent d'autres denrées alimentaires et dont le pourcentage de viande ou de produit à base de viande est minime

Richtlinie 83/201/EWG der Kommission vom 12. April 1983 über Ausnahmen von den Bestimmungen der Richtlinie 77/99/EWG des Rates für bestimmte Erzeugnisse, die andere Lebensmittel enthalten und in denen Fleisch oder Fleischerzeugnisse nur einen geringfügigen Anteil ausmachen


Loi fédérale sur les marchandises à prix protégés et la caisse de compensation des prix des oeufs et des produits à base d'oeufs

Bundesgesetz über geschützte Warenpreise und die Preisausgleichskasse für Eier und Eiprodukte


produit à base de dérivés du sang stables

Fertigarzneimittel auf Basis stabiler Blutderivate






industries basées sur les ressources naturelles

Industrien zur Nutzung der natürlichen Ressourcen


conservation des ressources vitales | maintien des bases existentielles | maintien du cadre de vie | sauvegarde des conditions naturelles de l'existence

Erhaltung der Lebensgrundlagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
92. souligne l'importance des sites Natura 2000, sur lesquels des produits et services de grande qualité environnementale et culturelle peuvent être produits grâce à leurs ressources naturelles extraordinaires;

92. unterstreicht die Möglichkeiten, die Natura-2000-Gebiete bieten, in denen dank der außergewöhnlichen natürlichen Ressourcen dauerhaft forstbasierte Erzeugnisse und Dienstleistungen von hoher ökologischer und kultureller Güte hergestellt bzw. erbracht werden können;


I. - Définitions Article 1. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° l'agent : tout agent de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement compétent pour effectuer une saisie administrative sur la base de l'article 42 de la loi du 14 août 1986 ; 2° la loi : la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux ; 3° le lieu d'accueil : le lieu d'accueil approprié visé à l'article 42, § 1, de la loi ; 4° le Ministre : le Ministre du Bien-être animal ; ...[+++]

I - Begriffsbestimmungen Artikel 1 - Für die Anwendung des vorliegenden Erlasses gelten folgende Definitionen: 1° der Bedienstete: jeder Bedienstete der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt, der zuständig ist, um eine administrative Beschlagnahme auf der Grundlage von Artikel 42 des Gesetzes vom 14. August 1986 durchzuführen; 2° das Gesetz: das Gesetz vom 14. August 1986 über den Schutz und das Wohlbefinden der Tiere; 3° Aufnahmestelle: die in Artikel 42 § 1 des Gesetzes erwähnte geeignete Aufnahmestelle; 4° der Minister: der Minister für Tierschutz; 5° die Direktion der Bekämpfung der Wilddieberei un ...[+++]


Tous les pays sont tributaires les uns des autres sur le plan des ressources naturelles et de telles pratiques peuvent avoir des conséquences néfastes pour les marchés de produits de base et les chaînes de valeur au niveau mondial.

Alle Länder hängen von den natürlichen Ressourcen der anderen ab, und ein solches Vorgehen kann schädliche Auswirkungen für die internationalen Rohstoffmärkte und Wertschöpfungsketten haben.


la Commission et le SEAE devraient i) mieux veiller à garantir une répartition équilibrée de l’aide entre les différentes provinces, en particulier les plus pauvres; ii) combiner le soutien au niveau central avec les programmes au niveau provincial établissant le lien entre la décentralisation politique et territoriale, d'une part, et l’amélioration des stratégies de gestion des ressources naturelles ainsi que la réhabilitation et le développement des infrastructures, d'autre part; iii) reconsidérer le soutien de l’UE en faveur de l’amélioration de la gestion des ressources naturelles sur la base ...[+++]

Die Kommission und der EAD sollten i) stärker auf ein angemessenes Gleichgewicht bei der Unterstützung aller Provinzen, besonders der ärmeren, achten; ii) die Unterstützung auf zentraler Ebene mit Programmen auf Provinzebene kombinieren, in denen die politische und territoriale Dezentralisierung mit einer verbesserten Strategie für die Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen sowie dem Wiederaufbau der Infrastruktur und der Entwicklung verknüpft wird; iii) die EU-Unterstützung für eine verbesserte Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen auf der Grundlage einer umfassenden Bedarfsanalyse überarbeiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. affirme que les producteurs doivent informer les citoyens sur l'origine et le mode de production d'un produit, sur la chaîne de production des marchandises et des services, en ce compris l'information sur l'impact écologique de l'ensemble du cycle de vie du produit et sur les ressources naturelles impliquées dans le processus de production ainsi que la mesure dans laquelle le produit est réparable, réutilisable et recyclable;

58. ist der Meinung, dass die Erzeuger die Bürger über Herkunft und Produktionsverfahren sowie über die Produktionsketten ihrer Produkte und Dienstleistungen, einschließlich der Umweltfolgen während des gesamten Lebenszyklus des Produkts, und über die Ressourcen, die in den Produktionsprozess einbezogen sind, sowie darüber, inwieweit das Produkt repariert, wiederverwendet und recycelt werden kann, informieren müssen;


59. affirme que les producteurs doivent informer les citoyens sur l'origine et le mode de production d'un produit, sur la chaîne de production des marchandises et des services, en ce comprise l'information sur l'impact écologique de l'ensemble du cycle de vie du produit et sur les ressources naturelles impliquées dans le processus de production;

59. ist der Meinung, dass die Erzeuger die Bürger über Herkunft und Produktionsverfahren sowie über die Produktionsketten ihrer Produkte und Dienstleistungen, einschließlich der Umweltfolgen während des gesamten Lebenszyklus des Produkts, und über die Ressourcen, die in den Produktionsprozess einbezogen sind, informieren müssen;


58. affirme que les producteurs doivent informer les citoyens sur l'origine et le mode de production d'un produit, sur la chaîne de production des marchandises et des services, en ce compris l'information sur l'impact écologique de l'ensemble du cycle de vie du produit et sur les ressources naturelles impliquées dans le processus de production ainsi que la mesure dans laquelle le produit est réparable, réutilisable et recyclable;

58. ist der Meinung, dass die Erzeuger die Bürger über Herkunft und Produktionsverfahren sowie über die Produktionsketten ihrer Produkte und Dienstleistungen, einschließlich der Umweltfolgen während des gesamten Lebenszyklus des Produkts, und über die Ressourcen, die in den Produktionsprozess einbezogen sind, sowie darüber, inwieweit das Produkt repariert, wiederverwendet und recycelt werden kann, informieren müssen;


9. en outre, que différer l'adoption de mesures ou ne pas prendre les mesures nécessaires pour relever les défis environnementaux peut se traduire par des coûts plus élevés, ce qui affectera la croissance économique future et fera peser une charge supplémentaire sur les finances publiques, et peut entraîner des dommages irréversibles pour l'environnement et la base de ressources naturelles, par exemple du fait des changements climatiques ou de la perte de diversité biologique, et avoir également des incidences sur la santé publique.

9. darüber hinaus dem Umstand, dass ein verzögertes Handeln oder das Ausbleiben von Maßnahmen zur Bewältigung umweltpolitischer Herausforderungen zu einer höheren Kostenbelastung führen könnte, die das künftige Wirtschaftswachstum beeinträchtigen und die Belastung der öffentlichen Finanzen erhöhen würde, und eine irreversible Schädigung der Umwelt und der natürlichen Ressourcenbasis - z.B. durch Klimaänderungen oder den Rückgang der biologischen Vielfalt - sowie negative Auswirkungen auf die Gesundheit der Bevölkerung zur Folge haben ...[+++]


H. considérant que la majorité de la population pauvre du monde vit en dehors de l'économie officielle et dépend largement, pour subsister et survivre, de l'environnement naturel et des ressources naturelles et que, par conséquent, le renforcement des éléments de base des ressources naturelles, tels que la préservation des sols, le reboisement, la gestion de l'eau, etc. constitue un aspect important des stratégies de réduction de la pauvreté,

H. in der Erwägung, dass die Mehrheit der armen Menschen der Welt außerhalb der offiziellen Wirtschaft lebt und für ihr Leben und Überleben weitgehend von der natürlichen Umwelt und natürlichen Ressourcen abhängig ist; daher stellt die Stärkung der Grundlage der natürlichen Ressourcen wie Bodenerhaltung, Wiederaufforstung, Wasserbewirtschaftung usw. ein wichtiges Element der Strategien zur Eindämmung der Armut dar,


Cette politique aurait pour finalité d'établir un meilleur équilibre entre l'activité agricole, d'autres formes de développement rural et la conservation des ressources naturelles et elle mettrait en valeur la polyvalence du rôle que bon nombre d'agriculteurs peuvent jouer dans ce contexte comme producteurs de denrées alimentaires, d'aliments du bétail et de produits non destinés à l'alimentation, gardiens du paysage, gestionnaires de ressources naturelles, prestata ...[+++]

Eine solche Politik müßte versuchen, ein besseres Gleichgewicht zwischen landwirtschaftlicher Tätigkeit, anderen Formen der ländlichen Entwicklung und der Erhaltung der natürlichen Ressourcen zu erreichen und den Landwirten die multifunktionelle Rolle zuzuweisen, die viele von ihnen in diesem Kontext spielen können: Erzeuger von Nahrungsmitteln, Futtermitteln und nachwachsenden Rohstoffen, Hüter der Landschaft, Verwalter der natürlichen Ressourcen, Erbringer von Dienstleistungen, usw. Mehr denn je sind die Landwirte zu unternehmerischem Handeln aufgerufen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Produits à base de ressources naturelles ->

Date index: 2022-07-23
w