Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASPD
Association suisse des professeurs de danse classique
Professeur de danse
Professeur de danse classique
Professeur de danse d'expression
Professeur de danse d'expression corporelle
Professeur de danse historique
Professeure de danse
Professeure de danse classique
Professeure de danse d'expression
Professeure de danse d'expression corporelle
Professeure de danse historique

Übersetzung für "Professeure de danse classique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
professeur de danse classique | professeure de danse classique

Tanzlehrer, klassischer Tanz | Tanzlehrerin, klassischer Tanz


Association suisse des professeurs de danse classique | ASPD [Abbr.]

Schweizerischer Ballettlehrerinnen-und Ballettlehrer-Verband | SBLV [Abbr.]


Association suisse des professeurs de danse classique [ ASPD ]

Schweizerischer Ballettlehrerinnen- und Ballettlehrer-Verband [ SBLV ]


professeur de danse | professeur de danse/professeure de danse | professeure de danse

AusbilderIn für Bühnentanz | DozentIn für Tanztheorie | Lehrkraft für Tanz an einer Hochschule für Darstellende Kunst | Tanzlehrer/in an einer Schule für Darstellende Kunst


professeur de danse d'expression | professeure de danse d'expression

Ausdruckstanzlehrer | Ausdruckstanzlehrerin


professeur de danse historique | professeure de danse historique

Tanzlehrer,historischer Tanz | Tanzlehrerin,historischer Tanz


professeur de danse d'expression corporelle | professeure de danse d'expression corporelle

Tanzlehrer, Körperausdruckstanz | Tanzlehrerin, Körperausdruckstanz


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après avoir étudié à Pise, Berkeley et Oxford, Alessandro Schiesaro a enseigné aux États-Unis et au Royaume-Uni, notamment en qualité de professeur de lettres classiques à Princeton et de professeur de latin au King’s College de Londres.

Nach seinem Studium in Pisa, Berkeley und Oxford lehrte Alessandro Schiesaro in den USA, u. a. als Professor für Klassische Philologie in Princeton, und im Vereinigten Königreich als Professor für Latein am King´s College London.


Elena Luptak (professeur de danse contemporaine et coordonnatrice Erasmus à la Konservatorium Wien Privatuniversität)

Elena Luptak (Lehrerin für modernen Tanz und Erasmus-Koordinatorin, Konservatorium Wien, Privatuniversität der Stadt)


J’invite dès lors les États membres à accepter leurs responsabilités, et je demande à la Commission de soutenir la procédure liée aux déclarations nationales, en se montrant bon conducteur ou, disons, bon professeur de danse.

Daher appelliere ich an die Mitgliedstaaten, ihrer Verantwortung gerecht zu werden, und die Kommission fordere ich auf, diesen Prozess in Verbindung mit den nationalen Erklärungen zu unterstützen, und zwar wie ein, sagen wir, guter Dirigent oder ein Tanzlehrer – das sollten Sie selbst wissen, Herr Kommissar.


Je pense par exemple à la biennale d’art, à la foire du livre, au festival de danse classique et à la foire commerciale de La Havane.

Ich beziehe mich beispielsweise auf die Kunstbiennale, die Buchmesse, das Ballett-Festival oder die Handelsmesse in Havanna.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de pouvoir sauvegarder et soutenir efficacement la tradition du cirque classique, y inclus les numéros mettant en scène des animaux, il serait souhaitable que le cirque soit reconnu, à l'échelle européenne, comme faisant partie intégrante de la culture en Europe, à l'instar de l'opéra ou de la danse.

Um die klassische Zirkustradition einschließlich der Tiervorführungen zu erhalten und wirksam unterstützen zu können, wäre es wünschenswert, eine gesamteuropäische Anerkennung des Zirkus als Teil der Kultur Europas zu erreichen, wie dies etwa bei der Oper oder dem Tanz der Fall ist.


professeur dans le domaine de la danse dans les écoles d'enseignement artistique de base ("učiteľ v tanečnom odbore na základných umeleckých školách"), qui représente une formation d'une durée totale d'au moins quatorze ans et demi, dont huit ans d'enseignement de base, quatre ans d'études dans un établissement d'enseignement secondaire spécialisé et une formation de cinq semestres en pédagogie de la danse,

Erforderlich ist eine Schul- und Ausbildungszeit von insgesamt 14 1/2 Jahren, einschließlich einer achtjährigen allgemeinen Schulbildung, einer vierjährigen Ausbildung an einer weiterbildenden Fachschule und einer Ausbildung von fünf Semestern in Tanzpädagogik. Erzieher(in) in besonderen Erziehungseinrichtungen und in Sozialdiensteinrichtungen ("vychovávatel" v špeciálnych výchovných zariadeniach a v zariadeniach sociálnych služieb")


« Art. 9 bis. Le titre de capacité requis pour la fonction de professeur de langues anciennes (latin - grec) dans l'enseignement secondaire est le diplôme d'agrégé de l'enseignement secondaire supérieur (philologie classique)».

Der erforderliche Befähigungsnachweis für das Amt eines Lehrers für Altsprachen (Latein Griechisch) im Sekundarunterrichtswesen ist der Lehrbefähigungsnachweis für die Oberstufe des Sekundarunterrichts (klassische Philologie)».


Marché intérieur : reconnaissance des diplômes L'arrêt rendu dans l'affaire C-147/86 (Commission contre Grèce) a condamné la Grèce pour violation des articles 48, 52 et 59 du traité CEE pour avoir interdit aux ressortissants des autres Etats membres la création de "Frontistiria" et d'écoles privées de musique et de danse et de dispenser un enseignement à domicile ainsi que l'exercice des fonctions de directeur ou de professeur dans ces écoles.

Binnenmarkt: Anerkennung der Diplome Griechenland wurde in der Rs. C-147/86 (Kommission gegen Griechenland) wegen Verstoßes gegen die Artikel 48, 52 und 59 EWG-Vertrag verurteilt: Griechenland untersagt den Angehörigen der anderen Mitgliedstaaten, "frontistiria" und private Musik- und Tanzschulen zu gründen sowie als Hauslehrer zu unterrrichten.


w