Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciation de projet
Canevas
Canevas
Canevas de réseau
Canevas de réseau
Canevas léger
Canevas polygonométrique
Canevas polygonométrique
Chargé de projets recherche et développement textile
Chargée de projets recherche et développement textile
Gestionnaire de projet TIC
Gestionnaire de projet informatique
Méthodes de gestion de projets TIC
Méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC
Méthodes de gestion des projets TIC
Prince2
Projet de canevas
Projet de canevas
Projet de réseau
Projet de réseau
Responsable de projet informatique
Tisseur de canevas
Tisseuse de canevas
évaluation de programme
évaluation de projet

Übersetzung für "Projet de canevas " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


projet de canevas (1) | projet de réseau (2)

Netzentwurf


canevas | canevas de réseau | canevas polygonométrique

Netzplan | Polygonnetzplan | polygonometrischer Netzplan


canevas de réseau (1) | canevas polygonométrique (2) | canevas (3)

Netzplan (1) | polygonometrischer Netzplan (2) | Polygonnetzplan (3)




tisseur de canevas | tisseuse de canevas

Straminweber | Straminweberin


méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC | prince2 | méthodes de gestion de projets TIC | méthodes de gestion des projets TIC

IT-Projektmanagement-Methoden | Methoden des IKT-Projektmanagements | IKT-Projektmanagement-Methoden | Softwareentwicklungsmethoden


gestionnaire de projet TIC | responsable de projet informatique | gestionnaire de projet en technologies de l'information et de la communication | gestionnaire de projet informatique

Projektmanager für IKT | Projektmanagerin IT | IT-Projektmanager/IT-Projektmanagerin | Projektmanager IT


chargé de projets recherche et développement textile | chargé de projets recherche et développement textile/chargée de projets recherche et développement textile | chargée de projets recherche et développement textile

Entwicklerin von Textilprodukten | Entwickler von Textilprodukten | Entwickler von Textilprodukten/Entwicklerin von Textilprodukten


évaluation de projet [ appréciation de projet | évaluation de programme ]

Projektanalyse [ Beurteilung eines Projektes | Bewertung eines Projektes | Programmanalyse ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le présent rapport définit un projet de canevas pour une telle politique globale.

In diesem Bericht wird ein Entwurf einer solchen umfassenden Politik skizziert.


Les dossiers sont introduits auprès de l'Administration selon le canevas et dans le délai prévu dans l'appel à projets.

Die Akten werden gemäß der im Projektaufruf vorgesehenen Frist und Regelung bei der Verwaltung eingereicht.


Considérant que les conditions susvisées ne sont pas retenues comme justifié au chapitre 5 du rapport visé à l'annexe I, à savoir l'existence d'études réalisées par l'organisme d'assainissement agréé compétent selon le canevas des études de zone; que dès lors, les modifications 11.19, 11.24 et 11.25 sont maintenues telles que présentées dans l'avant-projet de modification du PASH de la Sambre;

In der Erwägung, dass die vorerwähnten Bedingungen nicht berücksichtigt werden, wie gerechtfertigt in Kapitel 5 des in der Anlage I erwähnten Berichts, d.h. das Vorhandensein von Uberprüfungen, die durch die zuständige anerkannte Vereinigung für die Klärung nach dem Plan der Gebietsuntersuchungen durchgeführt werden; dass demnach die Abänderungen 11.19, 11.24 und 11.25, so wie sie im Vorentwurf zur Abänderung des Sanierungsplans pro Zwischeneinzugsgebiet der Sambre vorgestellt werden, erhalten bleiben;


Considérant que les alternatives de localisation ont été analysées selon le même canevas et les mêmes thématiques que la zone inscrite à l'avant-projet de plan par le Gouvernement wallon; que seul le critère de la qualité des terres agricoles a été retenu en phase I dans le domaine de la thématique agricole pour comparer les zones entre elles;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung die alternativen Standorte nach demselven Verfahren und derselben Thematik wie für das im Planvorentwurf eingetragene Gebiet untersucht hat; dass nur das Kriterium der Qualität des Ackerbodens in der Phase I im Bereich der landwirtschaftlichen Thematik berücksichtigt worden ist, um die verschiedenen Gebiete miteinander zu vergleichen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– J'ai voté le rapport de ma collègue allemande Jutta Haug sur les premières réflexions relatives à l'avant-projet de budget (APB) 2009 et sur le mandat pour la conciliation et qui établit un canevas de réflexion sur la structure du futur budget de l’UE.

– (FR) Ich habe für den Bericht meiner deutschen Kollegin Jutta Haug über erste Überlegungen zum Vorentwurf des Haushaltsplans (HVE) 2009 und das Mandat für die Konzertierung gestimmt, der einen Reflexionsrahmen über die Struktur des künftigen EU-Haushalts bietet.


Considérant que suivant ce canevas, l'étude d'incidences a analysé les effets que l'avant-projet aura sur le climat, les eaux superficielles et souterraines, le sol et le sous-sol, la faune et la flore, la santé et la sécurité de l'homme, l'agrément des conditions de vie, les biens matériels et patrimoniaux, la mobilité et les activités agricoles;

In der Erwägung, dass die Auswirkungen des Vorentwurfs auf das Klima, das Oberflächen- und Grundwasser, den Boden und Untergrund, die Fauna und die Flora, die Gesundheit und Sicherheit des Menschen, die Lebensbedingungen, die materiellen Güter und das Kultur- und Naturerbe, die Mobilität und die landwirtschaftlichen Tätigkeiten nach diesem Schema untersucht worden sind;


Le 28 octobre 2002, Valéry Giscard d'Estaing, président de la Convention sur l'avenir de l'Union européenne, a présenté un projet de canevas d'une constitution européenne.

Am 28. Oktober 2002 präsentierte der Vorsitzende des EU-Konvents, Valéry Giscard d´Estaing, einen Entwurf für das Gerüst einer europäischen Verfassung.


Le 28 octobre 2002, Valéry Giscard d'Estaing, président de la Convention sur l'avenir de l'Union européenne, a présenté un projet de canevas d'une constitution européenne.

Am 28. Oktober 2002 präsentierte der Vorsitzende des EU-Konvents, Valéry Giscard d´Estaing, einen Entwurf für das Gerüst einer europäischen Verfassung. Darin ist ein Kongress der Völker Europas vorgesehen.


Ce projet constitue le point de départ d'un canevas réglementaire qui devra être aussi détaillé que possible afin de construire un marché européen fort et uni.

Dieser Entwurf ist der Ausgangspunkt für einen Rechtsrahmen, welcher so detailliert wie möglich sein muss, um einen starken und geeinten europäischen Markt schaffen zu können.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Projet de canevas ->

Date index: 2023-05-14
w