25. invite la Commission à proposer des mesures en vue de limiter autant que possible les conséquences dommageables de la croissance de la navigation aérienne; invite dès lors la Commission à soutenir toutes les mesures pouvant être prises par les compagnies aériennes et l'industrie aéronautique en vue d'encore réduire les émissions (nouvelle diminution de la consommation de kérosène, développemen
t et utilisation de propulseurs dits silencieux); invite la Commission à s'employer avec
les États membres à accélérer l'utilisation des t ...[+++]echniques les plus modernes qui polluent le moins l'environnement par la reconduction des incitations économiques actuelles ou l'adoption de nouvelles incitations; 25. ersucht die Kommission, Maßnahmen mit dem Ziel vorzuschlagen, die nachteiligen Auswirkungen des Wachstums in der Luftfahrt so weit wie möglich zu begrenzen; fordert die Kommission auf, alle Maßnahmen zu unterstützen, die von den Fluggesellschaften und der Flugindustrie ergriffen werden können, um eine weitere Emissionsreduzierung zu erreichen (weitere Absenkung des Kerosin
verbrauchs und Fortentwicklung und Einsatz von sogenannten Flüstertriebwerken); bittet die Kommission, gemeinsam mit den Mitgliedstaaten durch Einführung bzw. Weiterführung von wirtschaftlichen Anreizen den Einsatz modernster Technik, die die Umwelt am geringsten
...[+++]belastet, zu forcieren;