Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Protocole UDP
Protocole de datagramme utilisateur
Protocole de transport en mode sans connexion
Protocole de transport orienté non connexion

Übersetzung für "Protocole de transport orienté non connexion " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
protocole de datagramme utilisateur | protocole de transport orienté non connexion | protocole UDP

User Datagram Protocol | User-Datagram-Protocol | UDP [Abbr.]


protocole de transport en mode sans connexion

verbindungsloses Transportprotokoll
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de planifier, pour la région du partenariat oriental, un réseau régional de transport permettant des connexions avec le réseau transeuropéen de transport (RTE-T) et entre les pays;

Planung eines regionalen Verkehrsnetzes für die Länder der Östlichen Partnerschaft, das an die transeuropäischen Verkehrsnetze (TEN-V) angebunden ist und diese Länder untereinander verbindet;


48. encourage le renforcement du rapprochement des législations dans tous les secteurs des transports et la mise en œuvre de projets d'infrastructure, le long du réseau de transport du partenariat oriental, grâce à des programmes et instruments européens existants, tout en cherchant une plus grande participation des institutions financières européennes et internationales et en donnant la priorité aux projets d'amélioration des connexions ...[+++]

48. fordert eine weitere Annäherung der Vorschriften in allen Bereichen der Verkehrspolitik, die Umsetzung von Vorhaben der Verkehrsinfrastruktur im Verkehrsnetz der Länder der Östlichen Partnerschaft unter Rückgriff auf bestehende Programme und Instrumente der EU, eine stärkere Beteiligung von europäischen und internationalen Finanzinstituten und die vorrangige Durchführung von Vorhaben, die die Verbindungen mit dem TEN-V-Kernnetz verbessern;


Améliorer les connexions avec le réseau de transport transeuropéen compte également parmi les objectifs de la coopération en matière de transport au titre du partenariat oriental.

Die Verbesserung des transeuropäischen Verkehrsnetzes stellt auch ein Kooperations­ziel im Bereich Verkehr im Rahmen der Östlichen Partnerschaft dar.


7. encourage résolument l'utilisation et la promotion de plans coordonnés et durables pour la mobilité urbaine incluant des plans de logistique urbaine pour les biens et les services; demande instamment à la Commission de publier des recommandations et des documents d'orientation pour l'élaboration de ces plans concernant, notamment, le développement d'infrastructures de circulation douce (pistes cyclables, zones piétonnes, etc.) pleinement intégrées au réseau de transports publics, une meilleure planification urbai ...[+++]

7. unterstützt nachdrücklich den Einsatz und die Förderung integrierter Pläne zur nachhaltigen Mobilität in der Stadt (Pläne für nachhaltiges Stadtmanagement), darunter Logistikpläne für Waren und Dienstleistungen in der Stadt; fordert die Kommission auf, Empfehlungen und Leitlinien für die Ausarbeitung dieser Pläne zu veröffentlichen, die unter anderem die Entwicklung einer umfassend in den öffentlichen Verkehr eingebundenen Infrastruktur für sanfte Mobilität (Radwege, Fußgängerzonen usw.), eine verbesserte Stadtplanung und regelmäßige Verbindungen zu den umliegenden und ländlichen Gebieten umfassen und Schlüsselkriterien wie Sicherheit und Auswirkungen auf die Lebensqualität der Bevölkerung, die Umwelt und die wirtschaftliche Effizienz berücksichtigen so ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. invite la Commission à prendre en considération plus qu'auparavant, lors de la prochaine révision des orientations communautaires pour le développement du réseau transeuropéen de transport, le transport maritime et ses structures terrestres, notamment la connexion multimodale des ports européens à leur hinterland;

12. fordert die Kommission auf, bei der anstehenden Überarbeitung der gemeinschaftlichen Leitlinien für den Aufbau eines transeuropäischen Verkehrsnetzes den Seeverkehr und dessen landseitige Strukturen stärker als bisher zu berücksichtigen, insbesondere die multimodale Anbindung der europäischen Seehäfen an das Hinterland;


36. demande, dans la perspective de la prochaine révision des orientations pour le développement des réseaux transeuropéens de transport, que l'aménagement et la réalisation de corridors européens sud-nord et est-ouest de grande capacité dans le domaine ferroviaire et de terminaux intermodaux à l'intérieur du pays soient accélérées et reçoivent la priorité dans le cadre des projets RTE et TINA afin de soutenir la relance de l'industrie ferroviaire dans l'Union européenn ...[+++]

36. fordert im Hinblick auf die nächste Änderung der Weichenstellungen für die Entwicklung des transeuropäischen Verkehrsnetzes den beschleunigten und vorrangigen Aus- und Aufbau der Süd-Nord- und Ost-West-Korridore mit hoher Kapazität und intermodalen Inland-Terminals für den Schienenverkehr gemäß der TEN- und TINA-Planungen, um die Wiederbelebung des Eisenbahnsektors innerhalb der Europäischen Union zu unterstützen und die Anbindung an die Beitrittsstaaten und die Freihandelszone Europa-Mittelmeerraum zu fördern; weist darauf hin, dass die Anzahl der derzeit in der Europäischen Union bestehenden Spurbreiten mit der Erweiterung um neue ...[+++]


Une fois entré en vigueur, le protocole devrait constituer l'un des piliers - avec l'accord UE-Suisse sur le transport par voies terrestres de juin 1999, ainsi que la version révisée des orientations communautaires pour le réseau transeuropéen de transport et le nouveau livre blanc sur la politique des transports à paraître - d'une politique des transports durable dans la région alpine.

Nach seinem Inkrafttreten dürfte dieses Protokoll zusammen mit dem Übereinkommen zwischen der Europäischen Union und der Schweiz über den Landverkehr vom Juni 1999, der überarbeiteten Fassung der gemeinschaftlichen Leitlinien für die transeuropäischen Verkehrsnetze und dem neuen Weißbuch über die Verkehrspolitik, dessen Veröffentlichug bevorsteht, eine der Säulen für eine nachhaltige Verkehrspolitik im Alpenraum bilden".


Le protocole de la convention alpine étaye les objectifs et les orientations de la politique des transports de l'Union européenne.

Mit diesem Protokoll zur Alpenkonvention sollen die Verwirklichung dieser Ziele erleichtert und die diesbezügliche Ausrichtung der Verkehrspolitik der Europäischen Union gestärkt werden.


Pour garantir le développement des infrastructures en direction du Maroc et prévoir la connexion de celles-ci avec le réseau transeuropéen, le Parlement a réintroduit dans les priorités européennes, en deuxième lecture des Orientations communautaires pour le développement du réseau transeuropéen de transport (Horizon 2010), le 13 décembre 1995, les liaisons ferroviaires destinées aux transports combinés Madrid - Almería - Algésiras et Port-Bou - Barcelone -Valence - Murcie, en vue de leur construction au cours des cinq prochaines anné ...[+++]

Um diesen Ausbau der Infrastruktur in Richtung Marokko durch Anbindung an das transeuropäische Netz zu gewährleisten, hat das Europäische Parlament am 13. Dezember 1995 in zweiter Lesung der gemeinschaftlichen Leitlinien für den Aufbau eines transeuropäischen Verkehrsnetzes (Horizont 2010) die Eisenbahnverbindungen Madrid-Alméria/Algeciras und Port-Bou-Barcelona-Valencia-Murcia wieder in die Liste der europäischen Prioritäten aufgenommen. Diese Eisenbahnverbindungen, die dem kombinierten Verkehr zugute kommen, sollten innerhalb der nächsten fünf Jahre verwirklicht werden.


Le traité et le protocole prévoient que les projets envisagés dans les quatre pays qui doivent bénéficier du Fonds de cohésion (la Grèce, l'Irlande, le Portugal et l'Espagne) seront liés à la législation communautaire arrêtée dans le domaine de l'environnement ou basés sur des orientations fixées par la Communauté dans le domaine des réseaux transeuropéens de transport.

Der Unionsvertrag und sein diesbezuegliches Protokoll sehen vor, dass die aus dem Kohaesionsfonds gefoerderten Vorhaben in den vier Mitgliedstaaten Griechenland, Irland, Portugal und Spanien den gemeinschaftlichen Umweltvorschriften bzw. den gemeinschaftlichen Leitlinien fuer transeuropaeische Verkehrsinfrastrukturen unterliegen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Protocole de transport orienté non connexion ->

Date index: 2022-09-28
w