Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corde géométrique moyenne de la surface verticale
Diamètre de la tige de surface terrière moyenne
Erreur quadratique moyenne sur la surface
Hauteur de l'arbre de surface terrière moyenne
Intensité moyenne de précipitation
Précipitation moyenne sur une surface
Précipitation surfacique
Volume spécifique de précipitation par seconde

Übersetzung für "Précipitation moyenne sur une surface " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
précipitation moyenne sur une surface | précipitation surfacique

Gebietsniederschlag | Gebietsniederschlagshöhe


erreur quadratique moyenne sur la surface

Standardabweichung des Oberflächenfehlers


corde géométrique moyenne de la surface verticale

mittlere geometrische Seitenleitwertstiefe


intensité moyenne de précipitation | volume spécifique de précipitation par seconde

Niederschlagsspende


hauteur de l'arbre de surface terrière moyenne

Höhe des Grundflächenmittelstamms


diamètre de la tige de surface terrière moyenne

Durchmesser des Grundflächen-Mittelstamms
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, les mesures prises jusqu’à présent sur le plan international ne suffisent pas: d'après les estimations, la température moyenne à la surface du globe en 2100 devrait augmenter de 3,7 à 4,8 °C par rapport à la moyenne de la période 1850-1900, alors que l'augmentation enregistrée jusqu'ici s'élève à 0,85 °C.

Die bisher getroffenen internationalen Maßnahmen reichen jedoch nicht aus: Schätzungen zufolge wird die weltweite durchschnittliche Oberflächentemperatur im Jahr 2100 um 3,7 °C bis 4,8 °C höher sein als im Zeitraum 1850-1900, wobei der derzeit gemessene Anstieg 0,85 °C beträgt.


Pour ce qui est des précipitations, il se classe entre modérément pluvieux et pluvieux (précipitations moyennes annuelles de 500 à 2 000 mm), suivant les zones.

Was die Niederschlagsmenge anbelangt, ist die Insel je nach Gebiet als mäßig regenreich bis regenreich zu bezeichnen (durchschnittliche jährliche Niederschlagsmenge 500-2 000 mm).


la limite de dose équivalente pour la peau est de 500 mSv par an; elle s'applique à la dose moyenne sur toute surface de 1 cm2, quelle que soit la surface exposée;

Der Grenzwert der Organ-Äquivalentdosis für die Haut beträgt 500 mSv im Jahr; dieser Grenzwert gilt gemittelt über jede beliebige Hautfläche von 1 cm2, unabhängig von der exponierten Fläche.


Si les émissions de gaz à effet de serre sont réduites de façon significative, l’augmentation de la température moyenne à la surface de la planète pourrait être limitée, vers la fin du siècle, à une fourchette comprise entre 0,9 °C et 2,3 C par rapport aux niveaux préindustriels et la hausse du niveau de la mer, à 30-50 cm par rapport à 1986-2005.

Werden die Treibhausgasemissionen erheblich reduziert, könnten der Anstieg der durchschnittlichen weltweiten Oberflächentemperatur auf 0,9 C bis 2,3 C über den vorindustriellen Werten und der Anstieg des Meeresspiegels bis Ende dieses Jahrhunderts auf 30-50 cm gegenüber dem Niveau von 1986-2005 begrenzt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La région connaît actuellement deux saisons consécutives de précipitations moins élevées que la moyenne, avec notamment des précipitations plus faibles de 25% dans des zones pastorales de la Somalie, du Nord et de l'Est du Kenya, du Sud et de l'Est de l'Ethiopie et à Djibouti.

Derzeit erlebt die Region zwei aufeinanderfolgende Trockenzeiten: In den Weidegebieten in Somalia, im Norden und Osten Kenias, im Süden und Osten Äthiopiens und in Dschibuti liegt die Niederschlagsmenge 25 % unter dem Durchschnitt.


ils sont isolés au moyen d'un matériau incombustible agréé, de telle sorte que la température moyenne de la surface non exposée au feu ne s'élève pas de plus de 140 °C par rapport à la température initiale et que la température en un point quelconque de cette surface, joints compris, ne s'élève pas de plus de 180 °C par rapport à la température initiale, à l'issue des délais indiqués ci-après:

Sie sind mit einem zugelassenen nicht brennbaren Werkstoff derart isoliert, dass die Durchschnittstemperatur auf der dem Feuer abgekehrten Seite nicht um mehr als 140 °C über die Anfangstemperatur hinaus ansteigt und an keinem Punkt einschließlich der Stoßfuge eine Temperaturerhöhung von mehr als 180 °C über die Anfangstemperatur hinaus innerhalb der nachfolgend angegebenen Zeit eintritt:


Le groupe intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC), qui regroupe les experts internationaux les plus éminents dans ce domaine, prédit dans son troisième rapport d'évaluation publié en 2001 que la température moyenne à la surface de la Terre devrait, en l'absence de nouvelles mesures, augmenter de 1,4 à 5,8°C entre 1990 et 2100, et que le niveau des mers devrait s'élever de 9 à 88 centimètres pendant la même période.

Der Zwischenstaatliche Ausschuss für Klimaänderungen (IPCC), in welchem die weltweit führenden Experten auf diesem Gebiet versammelt sind, sagte in seinem dritten Bewertungsbericht im Jahr 2001 voraus, dass die globale durchschnittliche Oberflächentemperatur bei unveränderten Rahmenbedingungen von 1990 bis 2100 um 1,4 °C bis 5,8 °C und der Meeresspiegel um 9 cm bis 88 cm steigen werden.


Des mesures faites sur le terrain font apparaître qu'en 2002 il y a eu plus des rejets de substances nutritives dans la mer Baltique en juin et juillet suite à des précipitations supérieures à la moyenne.

Feldmessungen haben ergeben, dass der Nährstoffeintrag in die Ostsee im Juni und Juli 2002 infolge der überdurchschnittlichen Regenmenge höher als normal war.


b) la limite de dose équivalente pour la peau est de 50 mSv par an en valeur moyenne pour toute surface de 1 cm2 de peau, quelle que soit la surface exposée.

(b) der Grenzwert der Äquivalentdosis für die Haut beträgt 50 mSv pro Jahr, gemittelt über jede beliebige Hautfläche von 1 cm unabhängig von der exponierten Fläche".


Cette limite s'applique à la dose moyenne sur toute surface de 1 cm2, quelle que soit la surface exposée;

Dieser Grenzwert gilt unabhängig von der exponierten Fläche für die mittlere Dosis an jeder Oberfläche von 1 cm ;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Précipitation moyenne sur une surface ->

Date index: 2023-06-27
w