Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Premiers travaux de préparation de terrain
Préparation du terrain
Préparer le terrain pour une représentation
Préparer un terrain
Préparer un terrain de construction
Représentation du terrain
Viabiliser

Übersetzung für "Préparer le terrain pour une représentation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
préparer le terrain pour une représentation

Bühnenboden vorbereiten


préparation du terrain | viabiliser

Abräumung | Baureifmachung


premiers travaux de préparation de terrain

Vorbereitungsarbeiten für die Urbarmachung






préparer un terrain de construction

Boden für Bauaktivitäten vorbereiten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. Des trilogues se tiennent tout au long de la procédure de conciliation, à différents niveaux de représentation, dans le but de régler les questions en suspens et de préparer le terrain en vue de la conclusion d'un accord au sein du comité de conciliation.

17. Triloge finden in allen Stadien der Vermittlung und auf verschiedenen Repräsentationsebenen statt; sie dienen der Klärung noch offener Fragen und der Vorbereitung einer Einigung im Vermittlungsausschuss.


Les montants admissibles à l'achat de terrain représentent au maximum nonante pour cent des dépenses totales admissibles du projet de restauration ou d'entretien.

Die Beträge, die aufgrund des Grunderwerbs geltend gemacht werden können, machen maximal neunzig Prozent der beihilfefähigen Gesamtausgaben des Wiederherstellungs- oder Instandhaltungsprojekts aus.


À cet effet, la Commission prendra les mesures nécessaires pour préparer le terrain en vue du mandat de la prochaine Commission, d'une part en utilisant les outils prévus par le cadre réglementaire et d'autre part en préparant l'examen des moyens à employer pour améliorer encore les mécanismes existants destinés à assurer la cohérence de la régulation.

Die Kommission wird in dieser Hinsicht alle erforderlichen Schritte einleiten, um den Weg für das nächste Kommissionsmandat zu bereiten, und hierzu einerseits die bestehenden Instrumente des Rechtsrahmens einsetzen und andererseits eine Überprüfung vorbereiten, um herauszufinden, wie die bestehenden Mechanismen zur Gewährleistung einer einheitlichen Regulierung weiter verbessert werden können.


13. demande au Président du Parlement européen, comme proposé par la Conférence des présidents le 13 janvier 2011, de se rendre en Biélorussie pour préparer le terrain d'une reprise d'un dialogue politique global et participatif avec les autorités biélorusses, y compris les membres du Parlement biélorusse et les représentants de la société civile biélorusse, sur toutes les questions intéressant les participants et d'insister sur la demande du PE de libérer immédiatement tous les prisonniers ar ...[+++]

13. fordert den Präsidenten des Europäischen Parlaments auf, wie von der Konferenz der Präsidenten am 13. Januar 2011 vorgeschlagen, mit dem Mandat nach Belarus zu reisen, den Weg für den Beginn eines umfassenden und alle einschließenden politischen Dialogs mit den Staatsorganen von Belarus, einschließlich der Mitglieder des belarussischen Parlaments sowie Vertretern der belarussischen Zivilgesellschaft, über alle Themen, die für die Teilnehmer von Interesse sind, zu ebnen und auf die Forderung des Europäischen Parlaments zu pochen, alle im Zusammenhang mit den Demonstrationen am 19. Dezember 2010 Festgenommenen als Voraussetzung für w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. invite le Conseil, pour surveiller le régime de cessez-le-feu fondé sur l'accord auquel sont parvenues les parties, et la situation qui règne, en matière de sécurité, à l'intérieur et autour des zones de conflit, ainsi que dans le reste de la Géorgie, à envoyer dès que possible une véritable mission de surveillance PESD en Géorgie, y compris dans les zones de conflit, et, pour préparer le terrain de l'opération de surveillance PESD, à renforcer la présence de l'Union européenne sur place, au sein du cabinet du ...[+++]

13. fordert den Rat auf, zur Überwachung der Waffenstillstandsvereinbarung und der Sicherheitslage in den Konfliktgebieten sowie in ihrem Umfeld und im übrigen Georgien schnellstmöglich eine vollständige Überwachungsmission der ESVP in Georgien, einschließlich in den Konfliktgebieten, ins Leben zu rufen; fordert ferner eine Stärkung der EU-Präsenz vor Ort mit Hilfe des Büros des EUSR, einschließlich des Unterstützungsteams für den Bereich Grenzschutz, durch die unverzügliche, kurzfristige Entsendung von EU-Experten nach Georgien, um ...[+++]


Susan Schwab, la représentante américaine responsable du commerce, est en train de s’adresser aux représentants démocrates au Congrès dans le but de préparer le terrain et de montrer comment elle peut satisfaire certaines de leurs exigences en vue d’une extension de l’autorité de négociation rapide du gouvernement, la Trade Promotion Authority (TPA), mais, pour l’instant, elle n’est pas encore prête à faire le pas nécessaire à un a ...[+++]

Die US-Handelsbeauftragte Susan Schwab versucht, dem demokratisch geführten Kongress entgegenzukommen, um einige der erforderlichen Voraussetzungen zu schaffen und zu prüfen, wie sie dessen Auflagen für eine Verlängerung der Sonderermächtigung der Regierung (Trade Promotion Authority) erfüllen kann, aber bisher hat sie noch nicht den entscheidenden Schritt getan, um eine Einigung mit dem Kongress oder eine Annäherung an die Standpunkte der amerikanischen Handelspartner zu wichtigen Aspekten der laufenden Verhandlungen zu erzielen.


Des processus de qualité d'évaluation des besoins commerciaux et de coordination dans les pays permettront de préparer le terrain pour le succès des ASG.

Wichtige Faktoren für den Erfolg der SWAP sind geeignete Bedarfsbewertungsmechanismen und Koordinierung vor Ort.


Le document de travail, disponible sur le site internet, représente une première étape destinée à préparer le terrain aux consultations.

Das Arbeitspapier, das auf der Website zur Verfügung steht, ist wirklich ein erster Schritt, ein Wegbereiter für Beratungen.


Il devrait permettre, à moyen terme, aux donateurs d'établir une réponse stratégique commune aux défis abordés dans l'analyse commune par pays et préparer le terrain, à long terme, pour une programmation commune potentielle.

Er sollte den Gebern mittelfristig ermöglichen, eine gemeinsame Strategie für die Lösung der in der gemeinsamen Länderanalyse ermittelten Probleme festzulegen, und längerfristig den Weg für eine gemeinsame Programmplanung ebenen.


Il est souvent souligné l'intérêt de l'ouverture dans les relations de travail du champ transnational, à la fois sur le terrain de la représentation des travailleurs mais aussi sur celui de la négociation collective.

Immer wieder wird auf die Bedeutung der Erschließung der transnationalen Dimension der Arbeitsbeziehungen sowohl im Bereich der Arbeitnehmervertretung als auch auf dem Gebiet der Kollektivverhandlungen hingewiesen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Préparer le terrain pour une représentation ->

Date index: 2022-11-25
w