Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef du Département de l'éducation
Chef du Département de l'éducation
Chef du Département de la formation et de la jeunesse
Chef du Département de la santé
Chef du Département de la santé
Chef du Département des relations extérieures
Cheffe du Département de la santé
Cheffe du Département des relations extérieures
Directeur de l'instruction publique
Directeur de l'instruction publique
Directeur de la santé publique
Directeur de la santé publique
Directrice de la santé publique
Département Santé et Personnes âgées
Président du Département de l'instruction publique
Président du Département de l'instruction publique
Président du Département de la santé
Président du Département de la santé
Président du Département des affaires extérieures
Présidente du Département de la santé
Présidente du Département des affaires extérieures

Übersetzung für "Président du Département de la santé " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
chef du Département de la santé | directeur de la santé publique | président du Département de la santé

Gesundheitsdirektor | Sanitätsdirektor | Statthalter | Vorsteher der Gesundheitsdirektion | Vorsteher der Sanitätsdirektion | Vorsteher des Departements für Gesundheit | Vorsteher des Gesundheitsdepartements | Vorsteher des Sanitätsdepartements


président du Département de la santé (1) | chef du Département de la santé (2) | directeur de la santé publique (3)

Vorsteher des Gesundheitsdepartements (1) | Statthalter (2) | Vorsteher des Sanitätsdepartements (3) | Vorsteher des Departements für Gesundheit (4) | Gesundheitsdirektor (5) | Vorsteher der Gesundheitsdirektion (6) | Sanitätsdirektor (7) | Vorsteher der Sanitätsdirektion (8)


cheffe du Département de la santé | directrice de la santé publique | présidente du Département de la santé

Frau Statthalter | Gesundheitsdirektorin | Sanitätsdirektorin | Vorsteherin der Gesundheitsdirektion | Vorsteherin der Sanitätsdirektion | Vorsteherin des Departements für Gesundheit | Vorsteherin des Gesundheitsdepartements | Vorsteherin des Sanitätsdepartements


chef du Département de la formation et de la jeunesse | chef du Département de l'éducation | chef du Département de l'éducation,de la culture et du sport | chef du Département de l'instruction publique et des affaires culturelles | directeur de l'instruction publique | directeur de l'instruction publique et des affaires culturelles | président du Département de l'instruction publique

Bildungsdirektor | Direktor für Erziehung und kulturelle Angelegenheiten | Erziehungsdirektor | Erziehungs-und Kulturdirektor | Vorsteher der Bildungsdirektion | Vorsteher der Direktion für Bildung und Kultur | Vorsteher der Erziehungsdirektion | Vorsteher der Erziehungs-und Kulturdirektion | Vorsteher des Bildungs-und Kulturdepartements | Vorsteher des Departements für Erziehung und Kultur | Vorsteher des Departements für Erziehung,Kultur und Sport | Vorsteher des Erziehungs-,Kultur-und Umweltschutzdepartements | Vorsteher des Erziehungsdepartements | Vorsteher des Erziehungs-Departements | Vorsteher des Erziehungs-und Kulturdepartement ...[+++]


président du Département de l'instruction publique (1) | chef du Département de l'éducation (2) | chef du Département de l'instruction publique et des affaires culturelles (3) | chef du Département de la formation et de la jeunesse (4) | chef du Département de l'éducation, de la culture et du sport (5) | directeur de l'instruction publique (6) | directeur de l'instruction publique et des affaires culturelles (7)

Vorsteher des Erziehungsdepartements (1) | Vorsteher des Erziehungs-Departements (2) | Vorsteher des Kulturdepartements (3) | Vorsteher des Erziehungs- und Kulturdepartements (4) | Vorsteher des Departements für Erziehung und Kultur (5) | Vorsteher des Bildungs- und Kulturdepartements (6) | Vorsteher des Departements für Erziehung, Kultur und Sport (7) | Erziehungsdirektor (8) | Vorsteher der Erziehungsdirektion (9) | Erziehungs- und Kulturdirektor (10) | Vorsteher der Erziehungs- und Kulturdirektion (11) | Direktor für Erziehung und kulturelle Angelegenheiten (12) | Bildungsdirektor (13) | Vorsteher der Bildungsdirektion (14) | Vorstehe ...[+++]


président du Département des affaires extérieures | présidente du Département des affaires extérieures | chef du Département des relations extérieures | cheffe du Département des relations extérieures

Direktor für Aussenbeziehungen | Direktorin für Aussenbeziehungen


Département Santé, Famille et Personnes âgées

Fachbereich Gesundheit, Familie und Senioren


Département Santé et Personnes âgées

Fachbereich Gesundheit und Senioren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il tend à décrire aussi précisément que possible les défis auxquels le personnel de santé de l'Union est confronté et qui sont communs à l'ensemble des États membres: la question démographique (le vieillissement de la population en général et le vieillissement du personnel de santé), qui implique que le nombre de jeunes recrues ne suffit pas à compenser les départs; la diversité du personnel de santé; le faible attrait du large é ...[+++]

Das Grünbuch soll so präzise wie möglich die Herausforderungen darlegen, vor denen die Arbeitskräfte des Gesundheitswesens in der EU stehen und die allen Mitgliedstaaten gemeinsam sind: die demografische Entwicklung (alternde Gesamtbevölkerung und alternde Arbeitskräfte im Gesundheitswesen), die dazu führt, dass nicht genügend junge Menschen diejenigen, die in den Ruhestand gehen, ersetzen; die Heterogenität der Arbeitskräfte im Gesundheitswesen; die geringe Popularität des breiten Spektrums der Berufe im Gesundheitswesen bei der jungen Generation; die Zu- und Abwanderung der Beschäftigten des Gesundheitswesens in die und aus der EU; ...[+++]


3. Le mandat du président de chaque chambre peut être prorogé pour des périodes additionnelles de cinq ans ou jusqu'à son départ à la retraite si l'âge de ce départ est atteint durant le nouveau mandat, après une évaluation positive de ses prestations par le conseil d'administration et après consultation du président des chambres de recours.

(3) Die Amtszeit der Vorsitzenden der Beschwerdekammern kann nach einer positiven Bewertung ihrer Leistung durch den Verwaltungsrat und nach Rücksprache mit dem Präsidenten der Beschwerdekammern um weitere fünf Jahre oder, wenn sie das Ruhestandsalter während ihrer neuen Amtsperiode erreichen, bis zu ihrem Eintritt in den Ruhestand verlängert werden.


Namur, le 21 juillet 2016. Le Ministre-Président, P. MAGNETTE Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, M. PREVOT Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification administrative, C. LACROIX 1. Agents définitifs Niveau A Niveau B Niveau C Niveau D 2. Stagiaires Niveau C 3. Membres du personnel contractuel Niveau A Niveau B Niveau D Namur, le 21 juillet 2016. Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juillet 2016 portant le transfert nominatif des membres du personnel du Service public de Wallonie, à l'exclusion des membres du personnel af ...[+++]

Namur, den 21. Juli 2016 Der Minister-Präsident, P. MAGNETTE Der Minister für öffentliche Arbeiten, Gesundheit, soziale Maßnahmen und Kulturerbe, M. PREVOT Der Minister für Haushalt, den öffentlichen Dienst und die administrative Vereinfachung, C. LACROIX Anhang 1. Endgültig ernannte Bedienstete Dienststufe A Dienststufe B Dienststufe C Dienststufe D 2. Bedienstete auf Probe Dienststufe C 3. Mitglieder des Vertragspersonals Dienststufe A Dienststufe B Dienststufe D Namur, den 21. Juli 2016 Gesehen, um dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 21. Juli 2016 zur namentlichen Übertragung an die Wallonische Agentur für Gesundheit, Sozialschutz, Behindertenwesen und Familie ("Agence wallonne de la santé ...[+++]


21 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant le transfert nominatif de membres du personnel du Service public de Wallonie, à l'exclusion des membres du personnel affectés au département des Aînés et de la Famille et au département de la Santé et des Infrastructures médicosociales de la Direction générale opérationnelle Pouvoirs locaux, Action sociale et Santé, transférés par l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 juin 2016, à l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles Le Gouverneme ...[+++]

21. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur namentlichen Übertragung an die Wallonische Agentur für Gesundheit, Sozialschutz, Behindertenwesen und Familie ("Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles") von Personalmitgliedern des Öffentlichen Dienstes der Wallonie, mit Ausnahme der durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. Juni 2016 übertragenen Personalmitglieder der Abteilung Senioren und Familie und der Abteilung Gesundheit und sozialmedizinische Infrastrukturen der operativen Generaldirektion Lokale Behörden, soziale Maßnahmen und Gesundheit Die Wallonische Regierung, Aufgr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Agents définitifs Niveau A Niveau B Niveau C Niveau D Néant 2. Stagiaires Néant 3. Membres du personnel contractuel Niveau A Niveau B Niveau C Niveau D Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 juin 2016 portant le transfert nominatif de membres du personnel affectés au Département des Aînés et de la Famille et au Département de la Santé et des Infrastructures médicosociales de la Direction générale opérationnelle Pouvoirs locaux, Action sociale et Santé du Service public de Wallonie à l'Agence wallonne de la sant ...[+++]

1. Endgültig ernannte Bedienstete Dienststufe A Dienststufe B Dienststufe C Dienststufe D Entfällt 2. Bedienstete auf Probe Entfällt 3. Vertragspersonalmitglieder Dienststufe A Dienststufe B Dienststufe C Dienststufe D Gesehen, um dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. Juni 2016 zur namentlichen Übertragung an die Wallonische Agentur für Gesundheit, Sozialschutz, Behindertenwesen und Familie ("Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles") von Personalmitgliedern der Abteilung Senioren und Familie und der Abteilung Gesundheit und sozialmedizinische Infrastrukturen der operativen Generaldirekt ...[+++]


Namur, le 30 juin 2016. Le Ministre-Président, P. MAGNETTE Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, M. PREVOT Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification administrative, C. LACROIX Membres du personnel affectés au Département des Aînés et de la Famille et au Département de la Santé et des Infrastructures médicosociales de la Direction générale opérationnelle Pouvoirs locaux, Action sociale et Santé du Service public de Wallonie transférés à l'Agence wallonne de la s ...[+++]

Namur, den 30. Juni 2016 Der Minister-Präsident P. MAGNETTE Der Minister für öffentliche Arbeiten, Gesundheit, soziale Maßnahmen und Kulturerbe M. PREVOT Der Minister für Haushalt, den öffentlichen Dienst und die administrative Vereinfachung C. LACROIX ANHANG Personalmitglieder der Abteilung Senioren und Familie und der Abteilung Gesundheit und sozialmedizinische Infrastrukturen der operativen Generaldirektion Lokale Behörden, soziale Maßnahmen und Gesundheit des Öffentlichen Dienstes der Wallonie, die Wallonischen Agentur für Gesundheit, Sozialschutz, Behindertenwesen und Familie ("Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, ...[+++]


30 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant le transfert nominatif de membres du personnel affectés au Département des Aînés et de la Famille et au Département de la Santé et des Infrastructures médicosociales de la Direction générale opérationnelle Pouvoirs locaux, Action sociale et Santé du Service public de Wallonie à l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 87, § 3, rem ...[+++]

30. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur namentlichen Übertragung an die Wallonische Agentur für Gesundheit, Sozialschutz, Behindertenwesen und Familie ("Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles") von Personalmitgliedern der Abteilung Senioren und Familie und der Abteilung Gesundheit und sozialmedizinische Infrastrukturen der operativen Generaldirektion Lokale Behörden, soziale Maßnahmen und Gesundheit des Öffentlichen Dienstes der Wallonie Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, insbesondere Artikel 87 § 3, ersetzt dur ...[+++]


Travaillant en étroite collaboration avec le département de la Commission européenne chargé de la santé et de la politique des consommateurs, l’Agence gère les programmes de l’Union européenne (UE) dans les domaines de la santé publique, de la protection des consommateurs et de la sécurité alimentaire.

In enger Zusammenarbeit mit der für Gesundheits- und Verbraucherpolitik zuständigen Abteilung der Europäischen Kommission verwaltet die Agentur die Programme der Europäischen Union in den Bereichen öffentliche Gesundheit, Verbraucherschutz und Lebensmittelsicherheit.


l’établissement d’un bilan de santé et l’administration d’un traitement médical avant le départ, la fourniture d’apports matériels avant le départ et la mise en place de mesures d’information et d’intégration et l’organisation du voyage avant le départ, y compris la fourniture de services d’escorte médicale.

Gesundheitscheck und medizinische Behandlung vor der Ausreise, Bereitstellung von materieller Hilfe vor der Ausreise, Bereitstellung von Informationen und Integrationsmaßnahmen und Reisevorkehrungen vor der Ausreise, einschließlich der Bereitstellung einer medizinischen Begleitung.


Le mandat du président des chambres de recours et du président de chaque chambre peut être renouvelé pour des périodes additionnelles de cinq ans ou jusqu'à leur départ à la retraite si l'âge de ce départ est atteint durant le nouveau mandat.

Die Amtszeit des Präsidenten der Beschwerdekammern und der Vorsitzenden der einzelnen Kammern kann jeweils um fünf Jahre oder bis zu ihrem Eintritt in den Ruhestand verlängert werden, sofern sie das Ruhestandsalter während ihrer neuen Amtsperiode erreichen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Président du Département de la santé ->

Date index: 2024-03-31
w