Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Présidente de l'assemblée de paroisse
Présidente de l'assemblée de paroisse
Présidente de l'assemblée générale de paroisse
Présidente de l'assemblée générale de paroisse
Présidente de la Fédération des paroisses
Présidente de la paroisse
Présidente de la paroisse
Présidente de paroisse
Présidente de paroisse
Présidente du Conseil de paroisse
Présidente du Conseil de paroisse
Présidente du Conseil synodal
Présidente du Grand Conseil des églises
Présidente du comité des Tâches supraparoissiales
Présidente du conseil de la paroisse générale
Présidente du conseil paroissial
Présidente du conseil paroissial
Vice-présidente de l'assemblée de paroisse
Vice-présidente de la paroisse
Vice-présidente de paroisse
Vice-présidente du Conseil de paroisse
Vice-présidente du Grand Conseil des églises
Vice-présidente du conseil de la paroisse générale
Vice-présidente du conseil paroissial

Übersetzung für "Présidente du conseil de la paroisse générale " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
présidente du conseil de la paroisse générale | présidente du Grand Conseil des églises

Präsident der Zentralkirchenpflege | Präsidentin der Delegiertenversammlung | Präsidentin des Gesamtkirchgemeinderats | Präsidentin des Grossen Kirchenrats


vice-présidente du conseil de la paroisse générale | vice-présidente du Grand Conseil des églises

Vizepräsidentin der Delegiertenversammlung | Vizepräsidentin der Zentralkirchenpflege | Vizepräsidentin des Gesamtkirchgemeinderats | Vizepräsidentin des Grossen Kirchenrats


présidente de la paroisse | présidente de l'assemblée de paroisse | présidente de l'assemblée générale de paroisse | présidente de paroisse | présidente du Conseil de paroisse | présidente du conseil paroissial

Kirchenpflegepräsidentin | Kirchgemeindepräsidentin | Kirchgemeinderatspräsidentin | Präsidentin der Kirchenpflege | Präsidentin der Kirchenvorsteherschaft | Präsidentin der Kirchgemeindeversammlung | Präsidentin des Kirchenvorstands


présidente de paroisse (1) | présidente de la paroisse (2) | présidente du Conseil de paroisse (3) | présidente de l'assemblée générale de paroisse (4) | présidente de l'assemblée de paroisse (5) | présidente du conseil paroissial (6)

Kirchgemeindepräsidentin (1) | Präsidentin der Kirchenvorsteherschaft (2) | Kirchenpflegepräsidentin (3) Präsidentin des Kirchenvorstands (4) | Präsidentin der Kirchenpflege (5) | Kirchgemeinderatspräsidentin (6) | Präsidentin der Kirchgemeindeversammlung (7)


vice-présidente de paroisse (1) | vice-présidente de la paroisse (2) | vice-présidente du Conseil de paroisse (3) | vice-présidente de l'assemblée de paroisse (4) | vice-présidente du conseil paroissial (5)

Vizepräsidentin der Kirchgemeinde (1) | Vizepräsidentin der Kirchenvorsteherschaft (2) | Vizepräsidentin der Kirchenpflege (3) | Vizepräsidentin des Kirchenvorstands (4) | Vizepräsidentin des Kirchgemeinderats (5)


présidente du Conseil synodal (1) | présidente du comité des Tâches supraparoissiales (2) | présidente du comité de la société catholique romaine (3) | présidente du Conseil de la Collectivité ecclésiastique (4) | présidente du comité de la Fédération catholique romaine (5) | présidente de la Fédération des paroisses (6)

Präsidentin des (Kantonalen Katholischen) Kirchenrats (1) | Präsidentin des Synodalrats (2) | Synodalratspräsidentin (3) | Kirchenratspräsidentin (4) | Präsidentin der Zentralkommission (5) | Präsidentin des Landeskirchenrats (6) | Präsidentin des Verbandes der römisch-katholischen Kirchgemeinden (7) | Verbandspräsidentin (8) | Präsidentin des Kleinen Kirchenrats (9) | Präsidentin der Vereinigung der katholischen Kirchgemeinden (10) | Präsidentin der Vereinigung der Pfarreien (11) | Präsidentin der Synode (12) | Zentralratspräsidentin (13) | Präsidentin des Vereins der katholischen Kirchgemeinden (14) | Präsidentin des Administrationsrats (15) | Präsidentin der katholischen Verw ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nombreuses entrevues avec la présidente, le secrétaire général et des membres du conseil scientifique ont été publiées.

Zahlreiche Presse-Interviews mit der ERC-Präsidentin, dem ERC-Generalsekretär und den Mitgliedern des Wissenschaftlichen Rates wurden veröffentlicht.


Le premier vice-président, M. Frans Timmermans, et la haute représentante/vice-présidente, Mme Federica Mogherini, rejoindront M. Donald Tusk, président du Conseil, qui prendra la parole au nom de l'UE lors du débat général, le mercredi 20 septembre.

Der Erste Vizepräsident, Frans Timmermans, und die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin, Federica Mogherini, nehmen gemeinsam mit Ratspräsident Donald Tusk am Mittwoch, 20.


charge son Président de transmettre la psente résolution au Conseil, à la Commission, à la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, à l'Union africaine, au Conseil ACP-UE, au Secrétaire général des Nations unies, au Conseil des droits de l'homme des Nations unies, ainsi qu'au Président, au Premier ministre ...[+++]

beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, der Vizepräsidentin der Kommission und Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, der Afrikanischen Union, dem AKP-EU-Rat, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, dem Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen sowie dem Präsidenten, dem Ministerpräsidenten und dem Parlament der Demokratischen Republik Kongo zu übermitteln.


charge son Président de transmettre la présente résolution au président du Conseil européen, à la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au Conseil, à la Commission, aux parlements des États membres, au secrétaire général des Nations unies, à la présidente de la Commission de l'Union africaine, au président du Parlement panafricain, au secrétaire général de l'OTAN et au président de l'Assemb ...[+++]

beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Präsidenten des Europäischen Rates, der Vizepräsidentin der Kommission und Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, dem Rat, der Kommission, den Parlamenten der Mitgliedstaaten, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, der Vorsitzenden der Kommission der Afrikanischen Union, dem Präsidenten des Panafrikanischen Parlaments, dem Generalsekretär der NATO und dem Präsidenten der Parlamentarischen Versammlung der NATO zu übermitteln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
charge son Président de transmettre la présente résolution à la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au Conseil, à la Commission, au représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme, aux gouvernements et aux parlements des États membres, au Secrétaire général des Nation unies, au président de l'Assemblée ...[+++]

beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, dem Rat, der Kommission, dem Sonderbeauftragten der Europäischen Union für Menschenrechte, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, dem Präsidenten der Generalversammlung der Vereinten Nationen und den Regierungen der Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen zu übermitteln.


De nombreuses entrevues avec la présidente, le secrétaire général et des membres du conseil scientifique ont été publiées.

Zahlreiche Presse-Interviews mit der ERC-Präsidentin, dem ERC-Generalsekretär und den Mitgliedern des Wissenschaftlichen Rates wurden veröffentlicht.


charge son Président de transmettre la présente résolution à la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, aux gouvernements et aux parlements des États membres, au Secrétaire général des Nations unies, au Conseil des droits de l'homme des Nations unies, à l'Unesco, au Congrès national du peuple (et à sa commission permanente) de la République populaire de Chine, ainsi qu'à la commission permanente du parti de la ré ...[+++]

beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung der Vizepräsidentin der Kommission und Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, dem Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen, der UNESCO, dem Nationalen Volkskongress (und seinem Ständigen Ausschuss) der Volksrepublik China und dem Ständigen Ausschuss der Kommunistischen Partei Chinas im Uigurischen Autonomen Gebiet Xinjiang zu übermitteln.


charge son Président de transmettre la présente résolution à la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, au Conseil et à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres, au gouvernement égyptien, au Secrétaire général des Nations unies et au Conseil des droits de l'homme des Nations unie ...[+++]

beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Hohen Vertreter/Vizepräsidenten der Kommission, dem Rat und der Kommission, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten, der ägyptischen Regierung, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen und dem Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen zu übermitteln.


charge son Président de transmettre la psente résolution au Conseil européen et à la Commission, ainsi qu'aux gouvernements des États membres et des pays candidats, à la vice-présidente/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, aux gouvernements et aux parlements du Zimbabwe et d'Afrique du Sud, aux coprésidents de l’Assemblée parlementaire paritaire UE-ACP, aux institutions de l'Union africaine, dont le Parlement panafricain, au Secrétaire général ...[+++]

beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungen der Mitgliedstaaten und Kandidatenländer, der Vizepräsidentin der Europäischen Kommission/Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, den Regierungen und Parlamenten Simbabwes und Südafrikas, den Ko-Vorsitzenden der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU, den Einrichtungen der Afrikanischen Union, einschließlich des Panafrikanischen Parlaments, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, dem Generalsekretär der SADC und dem Generalsekretär des Commonwealth zu übermitteln.


C’est heureusement fait, avec le soutien en particulier de notre rapporteur général et des collègues espagnols qui nous ont aidés à corriger - j’hésite, Madame la Présidente du Conseil, entre les mots stupidité et incohérence, je vais choisir stupidité - la stupidité du Conseil qui avait, lui, réduit les moyens de l’Agence Frontex malgré les circonstances actuelles.

Dabei erhielten wir glücklicherweise Unterstützung besonders seitens unseres Berichterstatters und unserer spanischen Kollegen, die uns behilflich waren, die – hier schwanke ich zwischen den Worten Dummheit und Inkonsequenz, Frau Ratspräsidentin, ich entscheide mich für Dummheit – die Dummheit des Rates zu korrigieren, der trotz der derzeitigen Umstände die Mittel für die Agentur Frontex gekürzt hatte.


w