Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALECE
Accord de libre-échange centre-européen
Association de libre-échange d'Europe Centrale
Bord de pâturage
Gérer des plans de pâturage et de fourrage
Libre circulation des biens
Libre circulation des marchandises
Libre circulation des produits
Libre commercialisation
Libre pâturage
Libre-service
Libre-échange
Limite de pâturage
Magasin en libre-service
Méthode de warmbold
Pâturage continu
Pâturage en portions
Pâturage intensif
Pâturage libre
Pâturage par bandes
Pâturage par parcelles
Pâturage par rotation
Pâturage permanent
Pâturage rationné
Pâturage tournant
Terrain de parcours libre
Terrain de parcours non cloisonné
Vente en libre-service

Übersetzung für "Pâturage libre " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
pâturage permanent | pâturage libre | pâturage continu

Standweide | Dauerweide


libre pâturage | terrain de parcours libre | terrain de parcours non cloisonné

offene Weide


thode de warmbold | pâturage intensif | pâturage par parcelles | pâturage par rotation | pâturage tournant

Koppelweide | Umtriebsweide


pâturage en portions | pâturage par bandes | pâturage rationné

Portionsweide | Rationsweide


bord de pâturage (1) | limite de pâturage (2)

Weiderand


alpage, alpe, pacage, pâturage de montagne, pâturage alpin

Alp


libre circulation des marchandises [ libre circulation des biens | libre circulation des produits | libre commercialisation | libre-échange ]

freier Warenverkehr [ freier Güterverkehr | freier Handel | Freihandel ]


ALECE [ accord de libre-échange centre-européen | Association de libre-échange d'Europe Centrale ]

CEFTA [ Mitteleuropäische Freihandelszone | Mitteleuropäisches Freihandelsabkommen | Zentraleuropäische Freihandelszone | Zentraleuropäisches Freihandelsabkommen ]


libre-service [ magasin en libre-service | vente en libre-service ]

Selbstbedienung [ Selbstbedienungsladen ]


gérer des plans de pâturage et de fourrage

Futterpläne in der Weidewirtschaft überwachen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les modifications proposées sont les suivantes : levée de la limite d'âge des bénéficiaires, inclusion de l'aide dans le domaine de l'horticulture, réduction à 3 ha de la taille minimale des exploitations agricoles éligibles au soutien, suppression du lien spécifique entre l'achat de machines agricoles et l'investissement, augmentation de la portée de l'investissement et élévation du montant de l'aide publique au niveau le plus élevé possible par période de programme. Il a, par ailleurs, été décidé de ne plus lier la construction et en particulier l'adaptation des étables aux zones de pâturage à l'air libre, mais d'étendre ce lien à tout ...[+++]

Folgendes wurde vorgeschlagen: Abschaffung der Altersgrenze für die Begünstigten; Fördermittel auch für den Gartenbau; Verringerung der Mindestgröße landwirtschaftlicher Betriebe, die Gelder erhalten können, auf 3 ha; Abkopplung des Kaufs landwirtschaftlicher Maschinen von der Investition; Vergrößerung des Investitionsbereichs und Aufstockung des maximalen Förderbetrags pro Programmzeitraum; der Bau und vor allem die Modernisierung von Ställen sollte nicht auf die Freilandhaltung beschränkt sein, sondern für alle Haltungsformen gelten, natürlich den Tierschutznormen entsprechend.


Considérant que, dans l'intérêt de la protection de la faune et de la flore sauvages ainsi que de la conservation des habitats naturels de la réserve, il y a lieu de mener des opérations de gestion de la réserve telles le pâturage ou le fauchage plutôt que de laisser les phénomènes naturels évoluer de manière totalement libre;

In der Erwägung, dass im Interesse des Schutzes der wildlebenden Tiere und Pflanzen sowie der Erhaltung der natürlichen Lebensräume des Naturreservats solche Maßnahmen zur Bewirtschaftung des Naturreservats wie die Beweidung oder das Mähen zu treffen sind, anstatt die Naturereignisse sich völlig frei entwickeln zu lassen;


Par exemple, pour les animaux élevés dans des conditions d’agriculture extensive et en libre pâturage, l’âge de marquage peut passer d’un mois à six mois, mais l’opération doit, quoi qu’il arrive, s’effectuer avant le départ de l’exploitation de naissance.

So kann das Kennzeichnungsalter bei Tieren in extensiver und Auslaufhaltung von einem Monat auf sechs Monate verlängert werden, wobei die Kennzeichnung in jedem Fall vor Verlassen des Betriebes, in dem die Tiere geboren wurden, erfolgen muss.


Les modifications proposées sont les suivantes : levée de la limite d'âge des bénéficiaires, inclusion de l'aide dans le domaine de l'horticulture, réduction à 3 ha de la taille minimale des exploitations agricoles éligibles au soutien, suppression du lien spécifique entre l'achat de machines agricoles et l'investissement, augmentation de la portée de l'investissement et élévation du montant de l'aide publique au niveau le plus élevé possible par période de programme. Il a, par ailleurs, été décidé de ne plus lier la construction et en particulier l'adaptation des étables aux zones de pâturage à l'air libre, mais d'étendre ce lien à tout ...[+++]

Folgendes wurde vorgeschlagen: Abschaffung der Altersgrenze für die Begünstigten; Fördermittel auch für den Gartenbau; Verringerung der Mindestgröße landwirtschaftlicher Betriebe, die Gelder erhalten können, auf 3 ha; Abkopplung des Kaufs landwirtschaftlicher Maschinen von der Investition; Vergrößerung des Investitionsbereichs und Aufstockung des maximalen Förderbetrags pro Programmzeitraum; der Bau und vor allem die Modernisierung von Ställen sollte nicht auf die Freilandhaltung beschränkt sein, sondern für alle Haltungsformen gelten, natürlich den Tierschutznormen entsprechend.


w