Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Peut exploser en mélange avec des matières combustibles
R9

Übersetzung für "R9 " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
peut exploser en mélange avec des matières combustibles [ R9 ]

Explosionsgefahr bei Mischung mit brennbaren Stoffen [ R9 ]


peur exploser en mélange avec des matières combustibles | R9

Explosionsgefahr bei Mischung mit brennbaren Stoffen | R9


peut exploser en mélange avec des matières combustibles | R9 [Abbr.]

Explosionsgefahr bei Mischung mit brennbaren Stoffen | R9 [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que le diagnostic identifie le bassin de la N5 comme déficitaire en terme d'offre de transports en commun structurants et recommande la mise en place de bus à haut niveau de service - BHNS sur son tracé au sud de Charleroi entre le R9 et Ma Campagne;

In der Erwägung, dass in der Diagnose der Raum der N5 als defizitär in Sachen Angebot an strukturierenden öffentlichen Verkehrsmitteln identifiziert wird und die Einsetzung von Bussen mit einem hohen Dienstleistungsniveau ("bus à haut niveau de service - BHNS") auf seiner Trasse südlich von Charleroi zwischen dem R9 und "Ma Campagne" empfohlen wird;


Considérant que l'auteur du complément d'étude d'incidences estime en revanche que le choix d'un tracé "Ouest" ou "Est" entraîne de facto une absence de solution pour la partie de l'agglomération non desservie et ne résout pas les problèmes locaux de circulation tels que les encombrements et les itinéraires de fuite dans la zone géographique mal desservie, l'utilisation de la A503 et du petit ring R9 comme liaison est-ouest, le maintien de la N5 comme voie d'accès à Charleroi pour les automobilistes venant soit de l'est, soit de l'ouest, selon l'option retenue, et donc la persistance des encombrements, en particulier entre le Bultia et M ...[+++]

In der Erwägung, dass der Autor des Nachtrags zur Umweltverträglichkeitsstudie dagegen der Meinung ist, dass die Wahl einer "West-" oder "Ost-" Trasse de facto zur Folge hat, dass keine Lösung für den nicht bedienten Teil der Siedlung gefunden wird, und dass die lokalen Verkehrsprobleme nicht gelöst werden, nämlich die Staus und der Fluchtverkehr in der schlecht bedienten geographischen Zone, die Verwendung der A503 und des kleinen R9-Rings als Ost-West-Verbindung, die Weiterverwendung der N5 als Zufahrtstraße zu Charleroi für die Autofahrer, die je nach der gewählten Option aus dem Osten oder aus dem Westen kommen, und daher immer noch ...[+++]


Considérant que la requalification de la N5 pour le tronçon Bultia - R9 et la diminution du trafic qui en découle sont de nature à y favoriser le développement des transports collectifs et des modes doux; que la réalisation de l'infrastructure routière aura un impact énergétique positif par rapport au réseau routier actuel;

In der Erwägung, dass die Umwandlung der N5 für die Teilstrecke Bultia - R9 und die sich daraus ergebende Verringerung des Verkehrs dazu beitragen werden, dort die Entwicklung der öffentlichen und sanften Verkehrsmittel zu fördern; dass die Durchführung der Straßenverkehrsinfrastruktur positive Auswirkungen im Energiebereich im Vergleich zum gegenwärtigen Straßennetz haben wird;


Le plan stratégique de prévention et de gestion et les plans annuels d'exécution visent à assurer un traitement d'au moins 60 % des huiles usagées collectées en Région wallonne dans des installations autorisées pour la régénération ou le traitement R9 des huiles usagées.

Der strategische Abfallvermeidungs- und Bewirtschaftungsplan und die jährlichen Durchführungspläne zielen darauf ab, eine Behandlung von mindestens 60 % der in der Wallonischen Region gesammelten Altöle in für die Aufbereitung oder die R9-Behandlung der Altöle genehmigten Anlagen zu gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8° Traitement R 9 : le traitement R9 tel que défini à l'annexe III du décret;

R 9-Behandlung: die R9-Behandlung, so wie in der Anlage III des Dekrets bestimmt;


8° traitement R9 : le traitement R9 tel que défini à l'annexe III du décret;

R 9-Behandlung: die R9-Behandlung so wie in der Anlage III des Dekrets bestimmt;


L'article R9 de la décision n° 768/2008/CE relative à un cadre commun pour la commercialisation des produits est applicable.

Es gilt Artikel R9 des Beschlusses 768/2008/EG über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für die Vermarktung von Produkten.


Lorsqu'un État membre ou la Commission ont une objection formelle à l'encontre des normes harmonisées visées à l'article [R18], les dispositions de l'article [R9] s'appliquent.

Hat ein Mitgliedstaat oder die Kommission formale Einwände gegen die harmonisierten Normen nach Artikel [R18], so gilt Artikel [R9].


9° traitement R9 : le traitement R9 tel que défini à l'annexe III du décret;

9° R9-Behandlung: die R9-Behandlung so wie in der Anlage III des Dekrets bestimmt;


7° Traitement R9 : le traitement R9 tel que défini à l'annexe III du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets;

R 9-Behandlung: die R9-Behandlung so wie in der Anlage III des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle bestimmt;




Andere haben gesucht : R9     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

R9 ->

Date index: 2023-03-23
w