Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conduit flexible
Conduite souple
DN
Durite
Flexible
Raccord
Raccord de tuyauterie
Raccord de tuyauterie souple
Raccord pour tuyau flexible
Raccordement de tuyauterie
Robinetterie
Tube flexible
Tuyau
Tuyau flexible
Tuyau souple
Tuyauterie
Tuyauterie flexible
Tuyauterie souple
Vanne

Übersetzung für "Raccord de tuyauterie souple " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


conduit flexible | conduite souple | durite | flexible | raccord | tube flexible | tuyau | tuyau flexible | tuyau souple | tuyauterie flexible | tuyauterie souple

biegsames Rohr | Schlauch | Schlauchleitung


tuyauterie [ raccord de tuyauterie | robinetterie | tuyau | vanne ]

Rohre [ Armatur | Fitting | Rohrverbindung | Schieber | Ventil ]


raccord pour tuyau flexible | raccordement de tuyauterie

Schlauchverbindung




Diamètre nominal. Caractéristique des éléments de tuyauteries, p.ex. tubes, brides/flasques, raccords, robinets, ayant les mÊmes dimensions de raccordement (utilisé à des fins de références). Instructions IMG/GDA [ DN ]

Nennweite. Kennzeichnendes Merkmal für nach ihrer Anschlussgrösse zusammenpassende Teile, z.B. Rohre, Flansche, Fittings, Armaturen. Weisungen KMV/GRD [ DN ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Systèmes de tuyaux en grès vitrifié pour les collecteurs d’assainissement et les branchements — Partie 4: Exigences applicables aux adaptateurs, raccords et assemblages souples

Steinzeugrohrsysteme für Abwasserleitungen und -känale — Teil 4: Anforderungen an Übergangs- und Anschlussbauteile und flexible Kupplungen


Machines à jet d’eau à haute pression — Prescriptions de sécurité — Partie 2: Tuyaux flexibles, lignes de tuyauteries flexibles et éléments de raccordement

Hochdruckwasserstrahlmaschinen — Sicherheitstechnische Anforderungen — Teil 2: Schläuche, Schlauchleitungen und Verbindungselemente


1° fixée sur une structure stable et ancrée dans le sol, de façon à éviter de prendre appui sur la tuyauterie et les raccords;

1° auf einer stabilen Struktur befestigt und im Boden verankert, sodass sie sich nicht an den Rohrleitungen und Anschlüssen abstützt;


«tuyauteries», des composants de canalisation, destinés au transport des fluides, lorsqu'ils sont raccordés en vue d'être intégrés dans un système sous pression; les tuyauteries comprennent notamment un tuyau ou un ensemble de tuyaux, le tubage, les accessoires de tuyauterie, les joints d'expansion, les flexibles ou, le cas échéant, d'autres composants résistant à la pression; les échangeurs thermiques constitués de tuyaux et destinés au refroidissement ou au réchauffeme ...[+++]

„Rohrleitungen“ zur Durchleitung von Fluiden bestimmte Leitungsbauteile, die für den Einbau in ein Drucksystem miteinander verbunden sind; zu Rohrleitungen zählen insbesondere Rohre oder Rohrsysteme, Rohrformteile, Ausrüstungsteile, Ausdehnungsstücke, Schlauchleitungen oder gegebenenfalls andere druckhaltende Teile; Wärmetauscher aus Rohren zum Kühlen oder Erhitzen von Luft sind Rohrleitungen gleichgestellt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Équipement sous pression: récipients, tuyauteries, accessoires de sécurité et accessoires sous pression, y compris, le cas échéant, les éléments attachés aux parties sous pression, tels que les brides, piquages, raccords, supports et pattes de levage.

Druckgeräte: Kessel, Rohrleitungen, Sicherheits- und Druckeinrichtungen, einschließlich ggf. an drucktragenden Teilen angebrachter Elemente wie z. B. Flanschen, Stutzen, Kupplungen, Trageelemente und Hebeösen.


«équipements sous pression», les récipients, tuyauteries, accessoires de sécurité et accessoires sous pression, y compris, le cas échéant, les éléments attachés aux parties sous pression, tels que les brides, piquages, raccords, supports et pattes de levage;

„Druckgeräte“ Behälter, Rohrleitungen, Ausrüstungsteile mit Sicherheitsfunktion und druckhaltende Ausrüstungsteile, gegebenenfalls einschließlich an drucktragenden Teilen angebrachter Elemente, wie z. B. Flansche, Stutzen, Kupplungen, Trageelemente, Hebeösen;


2.2.5. Des flexibles de carburant ne doivent pas être utilisés comme tuyauteries de raccordement intégrées dans un assemblage de réservoirs.

2.2.5. Biegsame Kraftstoffleitungen dürfen in einer Behälterbaugruppe nicht als fest angebaute Verbindungsleitungen für Kraftstoff verwendet werden.


Wavin est un acteur important sur le marché des tubes en plastique et raccords de tuyauterie. Waterleiding Maatschappij Overijssel (WMO), qui détient les 50 % restant dans Wavin, est la compagnie des eaux de Overijssel, Pays-Bas.

Wavin ist ein wichtiger Anbieter auf dem Markt für Kunststoffrohr-Systeme und -Installationen. Waterleiding Maatschappij Overijssel (WMO), welche die anderen 50% der Anteile an Wavin hält, ist das Wasserversorgungsunternehmen in der Provinz Overijssel, Niederlande.


Toutes les tuyauteries de raccordement entre le débitmètre et la pompe CVS doivent être étanches.

Alle Anschlußrohrleitungen zwischen dem Durchflußmesser und der CVS-Pumpe müssen dicht sein.


8.10.2. Chaque appareil doit être disposé et raccordé de façon à éviter tout risque d'arrachement accidentel des tuyauteries de raccordement.

8.10.2. Jedes Verbrauchsgerät muß so aufgestellt und angeschlossen sein, daß ein unbeabsichtigtes Abreissen von der Anschlußleitung nicht möglich ist.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Raccord de tuyauterie souple ->

Date index: 2024-03-22
w