Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approvisionnement en munitions
Approvisionner le bar
Arme à feu et munitions
ENE
Engin non explosé
MNE
Marchand d'armes
Marchande d'armes
Munition explosive non explosée
Munition factice
Munition inerte
Munition inerte d'instruction
Munition non explosée
Munition non éclatée
Opérateur régleur outilleur en pyrotechnie
Opératrice de production en fabrication de munitions
Point de ravitaillement en munitions
Préparer les stocks du bar
Pt rav mun
Ravitaillement en munitions
Ravitaillement en munitions
Ravitailler le bar
Remplir les stocks du bar
Sout mun
Soutien en munitions
UXO
Vendeur armurier

Übersetzung für "Ravitaillement en munitions " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
ravitaillement en munitions (1) | soutien en munitions (2) [ sout mun ]

Munitionsversorgung [ Mun Vsg ]


point de ravitaillement en munitions [ pt rav mun ]

Nachschubpunkt Munition [ Ns Pt Mun ]


approvisionnement en munitions | ravitaillement en munitions

Aufmunitionierung




engin non explosé | munition explosive non explosée | munition non éclatée | munition non explosée | ENE [Abbr.] | MNE [Abbr.] | UXO [Abbr.]

Blindgänger | nicht gezündeter Sprengkörper | nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel | nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel | nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel | UXO [Abbr.]


munition factice | munition inerte | munition inerte d'instruction

Exerziermunition


opérateur régleur outilleur en pyrotechnie | opératrice de production en fabrication de munitions | opérateur de production en fabrication de munitions/opératrice de production en fabrication de munitions | opérateur régleur outilleur en pyrotechnie/opératrice régleuse outilleuse en pyrotechnie

Montagearbeiter für Munition | Munitionsfacharbeiterin | Montagearbeiter für Munition/Montagearbeiterin für Munition | Montagearbeiterin für Muntion


marchande d'armes | vendeur armurier | commerçant en armes et munitions/commerçante en armes et munitions | marchand d'armes

Waffen- und Munitionshändler | Waffenfachverkäufer | Fachverkäufer für Waffen und Munition/Fachverkäuferin für Waffen und Munition | Waffenverkäuferin


ravitailler le bar | remplir les stocks du bar | approvisionner le bar | préparer les stocks du bar

Ausstattung der Bar auffüllen | die Bar bestücken | die Bar auffüllen | die Bar ausstatten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. considérant que de nombreux pays européens exportent, de manière totalement irresponsable, des armes et des munitions vers l'Arabie saoudite; considérant que ces exportations sont contraires au traité sur le commerce des armes et à la position commune 2008/944/PESC sur le contrôle des exportations d'armes, et donc au droit de l'Union comme au droit international; considérant que les États-Unis ont apporté à la coalition dirigée par l'Arabie saoudite une assistance logistique et dans le domaine du renseignement, y compris une assistance capitale en matière de ravitaillement ...[+++]

G. in der Erwägung, dass viele europäische Staaten in unverantwortlicher Weise Waffen und Munition an Saudi‑Arabien geliefert haben; in der Erwägung, dass derartige Lieferungen einen Verstoß gegen den Vertrag über den Waffenhandel und den gemeinsamen Standpunkt 2008/944/GASP betreffend die Kontrolle der Ausfuhr von Militärtechnologie und Militärgütern darstellen und damit sowohl gegen EU- als auch gegen Völkerrecht verstoßen; in der Erwägung, dass die USA die von Saudi-Arabien geführte Koalition mit logistischen und nachrichtendienstlichen Mitteln unterstützt hat, etwa in entscheidender Weise mit Hilfe beim Auftanken in der Luft, bei d ...[+++]


30. demande la mise en place d'une approche plus structurée pour combler les déficits de capacités majeurs au niveau européen, en particulier en ce qui concerne les principaux catalyseurs et multiplicateurs de forces, tels que les moyens de renseignement, de surveillance et de reconnaissance (RSR), le transport aérien stratégique, les hélicoptères, l'assistance médicale, le ravitaillement en vol et les munitions à guidage de précision, en collaboration étroite et en pleine complémentarité avec l'OTAN; salue les premiers résultats des initiatives de mutualisation et de partage menées par l'AED, mais souligne que d'autres progrès sont néc ...[+++]

30. fordert einen besser strukturierten Ansatz zur Bewältigung von Lücken bei Schlüsselkompetenzen auf europäischer Ebene, insbesondere im Bereich von grundlegenden Ressourcen und Katalysatoren (wie beispielsweise Einrichtungen der Nachrichtengewinnung, Überwachung und Aufklärung (ISR), strategischem Lufttransport, Hubschraubern, ärztlicher Unterstützung, Luftbetankung und präzisionsgelenkter Munition), wobei eine enge Zusammenarbeit und volle Komplementarität mit der NATO anzustreben ist; begrüßt die ersten Ergebnisse der von der ED ...[+++]


74. note que l'action militaire en Libye, initiée par la France et le Royaume-Uni avec l'appui des États-Unis et relayée par l'OTAN, a mis en exergue la capacité de certains États européens à s'engager dans des conflits de haute intensité mais aussi leurs difficultés à conduire de telles actions dans la durée, faute notamment de capacités fondamentales comme le ravitaillement en vol, le recueil du renseignement ou les munitions guidées de précision;

74. merkt an, dass die militärische Aktion in Libyen, die von Frankreich und dem Vereinigten Königreich mit der Unterstützung der Vereinigten Staaten eingeleitet und von der NATO übernommen wurde, die Fähigkeit von einigen europäischen Staaten aufgezeigt hat, in einen Konflikt hoher Intensität zu intervenieren, sie aber auch die Schwierigkeiten aufzeigt, solche Aktivitäten dauerhaft durchzuführen, insbesondere in Ermangelung grundlegender Fähigkeiten wie der Luftbetankung von Flugzeugen, der Informationsgewinnung und dem Besitz von Präzisionswaffen;


72. note que l'action militaire en Libye, initiée par la France et le Royaume-Uni avec l'appui des États-Unis et relayée par l'OTAN, a mis en exergue la capacité de certains États européens à s'engager dans des conflits de haute intensité mais aussi leurs difficultés à conduire de telles actions dans la durée, faute notamment de capacités fondamentales comme le ravitaillement en vol, le recueil du renseignement ou les munitions guidées de précision;

72. merkt an, dass die militärische Aktion in Libyen, die von Frankreich und dem Vereinigten Königreich mit der Unterstützung der Vereinigten Staaten eingeleitet und von der NATO übernommen wurde, die Fähigkeit von einigen europäischen Staaten aufgezeigt hat, in einen Konflikt hoher Intensität zu intervenieren, sie aber auch die Schwierigkeiten aufzeigt, solche Aktivitäten dauerhaft durchzuführen, insbesondere in Ermangelung grundlegender Fähigkeiten wie der Luftbetankung von Flugzeugen, der Informationsgewinnung und dem Besitz von Präzisionswaffen;


w