Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2° recevoir la prestation de serment des agents».
Accueillir des clients du restaurant
Prestation du serment a posteriori
Prestation du serment après coup
Prestation du serment ultérieure
Recevoir des clients au restaurant
Recevoir des clients aux tables du restaurant
Recevoir des déclarations sous serment
Recevoir la prestation de serment
Recevoir le CV d'acteurs
Recevoir le curriculum vitæ de comédiens
Recevoir le serment
Recevoir un serment
Serment
Serment d'obéissance
Serment de crédibilité
Serment de crédulité
Serment de fidélité

Übersetzung für "Recevoir le serment " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
recevoir le serment | recevoir la prestation de serment

den Eid abnehmen




recevoir des déclarations sous serment

eidesstattliche Versicherungen aufnehmen


prestation du serment a posteriori | prestation du serment après coup | prestation du serment ultérieure

nachträgliche Vereidigung


prestation du serment ultérieure | prestation du serment après coup | prestation du serment a posteriori

nachträgliche Vereidigung


serment de crédibilité | serment de crédulité

eidliche Versicherung nichts zu schulden


serment de fidélité | serment d'obéissance

Amtseid | Treueid


accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant

Restaurantbesucherinnen und Restaurantbesucher begrüßen | Restaurantgäste begrüßen | Restaurantgäste willkommen heißen


recevoir le curriculum vitæ de comédiens | recevoir le CV d'acteurs

Lebensläufe von Schauspielern entgegennehmen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° recevoir la prestation de serment des agents;

2° die Eidesleistungen der Bediensteten abzunehmen;


« Le même secrétaire général suppléant est habilité à recevoir la prestation de serment mentionnée à l'article 2, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement du 27 décembre 1996 portant organisation du Ministère de la Communauté germanophone et réglant le recrutement, la carrière et le statut pécuniaire des agents».

"Derselbe stellvertretende Generalsekretär ist ermächtigt, den in Artikel 2 Absatz 2 des Erlasses der Regierung vom 27. Dezember 1996 zur Organisation des Ministeriums der Deutschsprachigen Gemeinschaft und zur Regelung der Anwerbung, der Laufbahn und der Besoldung der Beamten erwähnten Eid abzunehmen".


2° recevoir la prestation de serment des agents.

2° die Eidesleistung der Bediensteten abzunehmen.


2° recevoir la prestation de serment des agents».

2° die Eidesleistungen der Bediensteten abzunehmen».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 15. Délégation est accordée au directeur général pour recevoir les prestations de serment des agents des niveaux 2+, 2, 3, et 4.

Art. 15 - Dem Generaldirektor wird die Vollmacht erteilt, um die Eidesleistungen der Bediensteten der Stufen 2+, 2, 3 und 4 abzunehmen.


Art. 14. Délégation est accordée à l'administrateur général pour recevoir les prestations de serment des agents des niveaux 2+, 2, 3, et 4.

Art. 14 - Dem Generalverwalter wird die Vollmacht erteilt, um die Eidesleistungen der Bediensteten der Dienstgrade 2+, 2, 3 und 4 abzunehmen.


Art. 15. Délégation est accordée au directeur général pour recevoir les prestations de serment des agents des niveaux 2+, 2, 3, et 4.

Art. 15 - Dem Generaldirektor wird die Vollmacht erteilt, um die Eidesleistungen der Bediensteten der Stufen 2+, 2, 3 und 4 abzunehmen.


w