Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter un mode de pensée raisonné
Avoir un cheminement de pensée raisonnée
Brise-glace
Crème glacée
Formation de glace maritime
Glace
Glace alimentaire
Glace au fruit
Glace de consommation
Glace de mer
Ouvrier sur machines à glace
Ouvrière sur machines à glace
Poser un regard raisonné
Présence de glace à la surface des mers
Quantité de glace de mer
RACLOIR A NEIGE ET A GLACE
Regard en verre
Regard à glace
Regard à siphon
Réfléchir de manière raisonnée

Übersetzung für "Regard à glace " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


ouvrier sur machines à glace | ouvrière sur machines à glace

Eismaschinist | Eismaschinistin






formation de glace maritime | glace de mer | présence de glace à la surface des mers | quantité de glace de mer

Eisbedeckung der Meere


crème glacée | glace | glace alimentaire | glace de consommation

Eiscreme | Eiskrem | Speiseeis


crème glacée [ glace au fruit ]

Speiseeis [ Eiskrem | Fruchteis ]


adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée

etwas durchdenken | sachlich denken | analytisch denken | logisch denken




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette question revêt également une importance politique, car il est trop facile de rendre la communauté internationale responsable des problèmes de la Bosnie-et-Herzégovine lorsque les gens ne veulent pas se regarder dans une glace.

Das Thema ist auch von politischer Bedeutung, da es zu einfach wäre, die internationale Gemeinschaft für Bosnien und Herzegowinas Probleme verantwortlich zu machen, wenn sich die Leute nicht selbst den Spiegel vorhalten wollen.


Et il était parfois difficile, le matin, de se regarder dans la glace.

Mitunter war es morgens schwer, sich im Spiegel anzusehen.


Un jour viendra où les députés qui me regardent aujourd’hui avec étonnement sentiront le frisson glacé que j’ai ressenti aujourd’hui remonter le long de leur colonne vertébrale - et le plus tôt sera le mieux.

Eines Tages wird es den Abgeordneten, die mich jetzt fassungslos anstarren, eiskalt den Rücken herunterlaufen, so wie es mir heute erging; und je eher, desto besser.


Disons-le tout net : le Parlement européen doit forcer la Commission et le Conseil à se regarder dans la glace.

Das Europäische Parlament muss – unumwunden gesagt – die Kommission und den Rat zwingen, sich den Spiegel vorzuhalten.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Regard à glace ->

Date index: 2023-03-19
w