Art. 692. Les frais de transport et de séj
our des magistrats, officiers publics ou ministériels, les frais et honoraires des experts, les taxes des témoins, conformément aux règles énoncées aux chapitres des expertises et des enquêtes, les frais et honoraires du médiateur en matière familiale désigné conformément à l'article 734bis, le
coût des insertions dans les journaux lorsqu'elles sont prescrites par la loi ou autorisées par justice, les décaissements et le quart des salaires des huissie
...[+++]rs de justice, ainsi que les décaissements des autres officiers publics ou ministériels sont avancés à la décharge de l'assisté, selon la procédure prévue au règlement général sur les frais de justice en matière répressive.Art. 692. Die Reise- und Aufenthaltskosten der Magist
rate, öffentlichern oder ministeriellen Amtsträger, die Kosten und Honorare der Sachverständigen, das Zeugengeld gemäss den in den Kapiteln über Begutachtung und Zeugenvernehmung angeführten Regeln, die Kosten und Honorare des Schlichters in Familiensachen, der gemäss Artikel 734bis bestimmt wurde, die Kosten von Inseraten in Zeitungen, wenn sie gesetzlich vorgeschrieben oder durch die Justiz zugelassen sind, die Auslagen und ein Viertel des Lohns der Gerichtsvollzieher sowie die Auslagen der andere
n öffentlichen oder ministeriellen ...[+++] Amtsträger werden zur Entlastung desjenigen, der Kostenhilfe erhält, vorgestreckt nach dem Verfahren, das in der allgemeinen Ordnung über die Gerichtskosten in Strafsachen vorgesehen ist.