Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaire chargé de la sécurité des données
Infirmier responsable des soins généraux
LISO
Responsable
Responsable de la sécurité
Responsable de la sécurité TIC
Responsable de la sécurité d'Europol
Responsable de la sécurité des TIC
Responsable de la sécurité informatique
Responsable environnement et sécurité chantier
Responsable local de la sécurité informatique
Responsable prévention-sécurité
Responsable sécurité et protection santé du BTP

Übersetzung für "Responsable de la sécurité " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
responsable de la sécurité des technologies de l'information et de la communication | responsable de la sécurité TIC | responsable de la sécurité de la technologie de l'information et de la communication | responsable de la sécurité informatique

IT-Sicherheitsmanager | IT-Sicherheitsmanagerin | IT-Sicherheitsmanager/IT-Sicherheitsmanagerin | Sicherheitsmanager für IKT


responsable de la sécurité des technologies de l'information et de la communication | responsable de la sécurité TIC | responsable de la sécurité de la technologie de l'information et de la communication | responsable de la sécurité des TIC

Chief IT Security Officer | IT-Sicherheitsleiter | IT-Sicherheitsleiter/IT-Sicherheitsleiterin | IT-Sicherheitsleiterin


responsable de la sécurité informatique au niveau local | responsable local de la sécurité informatique | LISO [Abbr.]

Beauftragter für die lokale IT-Sicherheit | LISO [Abbr.]


responsable de la sécurité d'Europol

Europol-Sicherheitsbeauftragter




responsable de la sécurité informatique

Informatiksicherheitsbeauftragter (1) | Informatik-Sicherheitsbeauftragter (2) [ ISBG ]


responsable prévention-sécurité | responsable environnement et sécurité chantier | responsable sécurité et protection santé du BTP

Arbeitsschutzmanagementbeauftragte Bau | HSE-Manager Baustellen | Arbeitsschutzmanagementbeauftragter Bau/Arbeitsschutzmanagementbeauftragte Bau | Sicherheitsbeauftragter Arbeitsschutz am Bau


commissaire chargé de la sécurité des données | responsable à la sécurité des données dans l'entreprise

betrieblicher Datenschutzbeauftragter


infirmier responsable des soins généraux

für die allgemeine Pflege verantwortlicher Krankenpfleger


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’usager de la route est certes responsable de son comportement, mais le gestionnaire de l’infrastructure est responsable de la sécurité des routes.

Während Straßennutzer für ihr eigenes Verhalten auf der Straße verantwortlich sind, muss die Straßenverwaltung für eine sichere Infrastruktur sorgen.


Alors que l’Union européenne et ses États membres collaborent avec les autorités responsables de la sécurité d'autres pays pour renforcer les normes de sécurité dans le monde, certaines compagnies aériennes continuent d'opérer dans des conditions qui ne sont pas conformes aux niveaux de sécurité internationaux.

Wenngleich die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten mit den Sicherheitsbehörden in anderen Ländern zusammenarbeiten, um die Sicherheitsstandards weltweit zu erhöhen, erfüllen die Betriebsbedingungen einiger Luftfahrtunternehmen immer noch nicht diese Standards.


Afin d’améliorer davantage la sécurité en Europe, la Commission européenne, en consultation avec les autorités nationales responsables de la sécurité aérienne, est chargée d'interdire aux compagnies aériennes jugées peu sûres d'opérer dans l’espace aérien européen.

Um die Sicherheit in Europa weiter zu erhöhen, wurde der Europäischen Kommission die Aufgabe übertragen, in Rücksprache mit den Luftfahrtbehörden der Mitgliedstaaten den Luftfahrtunternehmen, die als unsicher eingestuft wurden, den Betrieb im europäischen Luftraum zu untersagen.


L'article 16, § 4, de la loi sur la protection de la vie privée dispose : « Afin de garantir la sécurité des données à caractère personnel, le responsable du traitement et, le cas échéant, son représentant en Belgique, ainsi que le sous-traitant doivent prendre les mesures techniques et organisationnelles requises pour protéger les données à caractère personnel contre la destruction accidentelle ou non autorisée, contre la perte accidentelle ainsi que contre la modification, l'accès et tout autre traitement non autorisé de données à caractère personnel.

Artikel 16 § 4 des Gesetzes über den Schutz des Privatlebens bestimmt: « Um die Sicherheit der personenbezogenen Daten zu gewährleisten müssen der für die Verarbeitung Verantwortliche, gegebenenfalls sein Vertreter in Belgien und der Auftragsverarbeiter technische und organisatorische Maßnahmen ergreifen, die für den Schutz der personenbezogenen Daten gegen zufällige oder unberechtigte Zerstörung, zufälligen Verlust und unberechtigte Änderung, unberechtigten Zugriff und jede andere unberechtigte Verarbeitung personenbezogener Daten erforderlich sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 16. § 1. En cas de changement de responsable, les données du nouveau responsable sont encodées dans la base de données, soit par : 1° le vétérinaire qui les valide à l'aide de sa carte d'identité électronique; 2° l'ancien responsable, avec l'accord du nouveau responsable qui valide le changement à l'aide de sa carte d'identité électronique. § 2.

Art. 16 - § 1 - Im Falle eines Wechsels des Verantwortlichen werden die Daten des neuen Verantwortlichen in die Datenbank eingegeben, und zwar: 1° durch den Tierarzt, der sie anhand seines elektronischen Ausweises validiert; 2° durch den ehemaligen Verantwortlichen, mit der Zustimmung des neuen Verantwortlichen, der den Wechsel anhand seines elektronischen Ausweises validiert.


2. Les articles 1382, 1383 et 1384 du Code civil, combinés avec l'article 136, § 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, qui contiennent une interdiction de discrimination, s'ils sont interprétés en ce sens qu'un organisme d'assurance maladie qui paie des prestations (allocations journalières) à un assuré victime d'un sinistre dont un tiers est responsable ne peut pas réclamer le remboursement de ses prestations au tiers responsable lorsque le dommage subi par l'assuré est défini comme une perte d'opportunité, alors ...[+++]

2. Verstoßen die Artikel 1382, 1383 und 1384 des Zivilgesetzbuches in Verbindung mit Artikel 136 § 2 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, die ein Diskriminierungsverbot beinhalten, dahin ausgelegt, dass ein Krankenversicherungsträger, der einem Versicherten, der Opfer eines Schadensfalls ist, für den ein Dritter haftet, Leistungen (Tagesgeld) zahlt, wobei der Schaden des Versicherten als Verlust einer Chance qualifiziert wird, die von ihm gezahlten Leistungen nicht vom haftenden Dritten zurückfordern kann, und ein Kranken ...[+++]


Cela comprend, par exemple, le Comité International Olympique, le Comité International Paralympique, d'autres organisations responsables de grandes manifestations qui effectuent des contrôles lors de manifestations relevant de leur responsabilité, l'AMA, les fédérations internationales et les organisations nationales antidopage; 45° organisation nationale antidopage : en abrégé "ONAD", désigne la ou les entités désignée(s) par chaque pays comme autorité(s) principale(s) responsable(s) de l'adoption et de la mise en oeuvre de règles antidopage, de la gestion du prélèvement d'échantillons, de la gestion des résultats de contrôles et de la ...[+++]

Dazu zählen z. B. das Internationale Olympische Komitee, das Internationale Paralympische Komitee, andere Veranstalter von großen Sportwettkämpfen, die bei ihren Wettkampfveranstaltungen Dopingkontrollen durchführen, die WADA, internationale Sportfachverbände und nationale Anti-Doping-Organisationen; 45. Nationale Anti-Doping-Organisation ("NADO"): die von einem Land eingesetzte(n) Einrichtung(en), die die Hauptverantwortung und Zuständigkeit für die Verabschiedung und Umsetzung von Anti-Doping-Bestimmungen, die Veranlassung der Entnahme von Proben, das Management der Dopingkontrollergebnisse und die Durchführung von Anhörungen, die Prüfung der TUEs und die Durchführung von Bildungsprogrammen besitzt bzw. besitzen; 46. Sportorganisation: ...[+++]


En Communauté germanophone, le groupe cible enregistré correspond aux sportifs d'élite de catégorie A. 32° groupe cible de la Communauté germanophone : le groupe de sportifs d'élite de catégories A, B et C identifiés par l'ONAD de la Communauté germanophone comme relevant de ses compétences, qui sont assujettis à des contrôles à la fois en compétition et hors compétition et qui sont obligés de transmettre des informations sur leur localisation listées à l'article 23; 33° hors compétition : toute période qui n'est pas en compétition; 34° liste des interdictions : la liste identifiant les substances interdites et les méthodes interdites, telle qu'annexée à la Convention de l'UNESCO; 35° manifestation : une série de compétitions individuell ...[+++]

In der Deutschsprachigen Gemeinschaft besteht die registrierte Zielgruppe aus den Spitzensportlern der Kategorie A. 32. Zielgruppe der Deutschsprachigen Gemeinschaft: die Gruppe der Spitzensportler der Kategorien A, B und C, die von der NADO der Deutschsprachigen Gemeinschaft als ihrer Zuständigkeit unterliegend bestimmt wurden, Dopingkontrollen sowohl innerhalb als auch außerhalb eines Wettkampfs unterliegen und verpflichtet sind, Informationen über ihren Aufenthaltsort gemäß Artikel 23 zu übermitteln; 33. Außerhalb eines Wettkampfs: ein Zeitraum, der nicht innerhalb eines Wettkampfs liegt; 34. Verbotsliste: die von der WADA aktualisierte Liste, in der die verbotenen Stoffe und verbotenen Methoden gemäß der Anlage zum UNESCO-Übereinkomme ...[+++]


Il a invité chaque pays à élaborer une stratégie de sécurité alimentaire exposant les grandes lignes de projets de transposition, de mise en œuvre et de coordination entre les services administratifs et d'application responsables de la sécurité alimentaire.

Er hat jedes Land gebeten, eine Lebensmittelsicherheitsstrategie zu entwerfen, und die Pläne für die Umsetzung sowie für die Koordinierung zwischen den für die Lebensmittelsicherheit zuständigen Verwaltungs- und Durchführungsorganen zu skizzieren.


inspections – Les autorités nationales compétentes indépendantes responsables de la sécurité des installations vérifieront les dispositions en matière de sécurité, de protection de l'environnement et de préparation aux situations d'urgence appliquées aux plateformes et aux opérations qui y sont menées.

Inspektionen ‑ Unabhängige, für die Anlagensicherheit zuständige nationale Behörden überprüfen die Bestimmungen über Sicherheit, Umweltschutz und Notfallbereitschaft auf Bohrinseln und Plattformen sowie die Arbeiten darauf.


w