Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maçonne pierre
Parement en pierre de taille
Pierre de taille
Pierres de taille
Poseur de revêtements en pierre
Poseuse de revêtements en pierre
Revêtement en pierre de taille
Taille de pierre
Tailleur de pierres de taille
Tailleuse de pierres de taille
Types de pierres de taille et de maçonnerie

Übersetzung für "Revêtement en pierre de taille " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
parement en pierre de taille | revêtement en pierre de taille

Quaderverblendung | Quaderverkleidung | Verkleidung aus Quadermauerwerk


maçonne pierre | poseuse de revêtements en pierre | maçon pierre/maçonne pierre | poseur de revêtements en pierre

Steinbildhauer | Steinmetzin | Bausteinmetzin | Steinmetz/Steinmetzin


tailleur de pierres de taille | tailleuse de pierres de taille

Bruchsteinhauer | Bruchsteinhauerin


tailleur de pierres de taille | tailleuse de pierres de taille

Bruchsteinhauer | Bruchsteinhauerin


types de pierres de taille et de maçonnerie

Arten von Steinen im Bauwesen | Arten von Wandbekleidungen aus Papier










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Granit, porphyre, basalte, grès et autres pierres de taille ou de construction, même dégrossis ou simplement débités, par sciage ou autrement, en blocs ou en plaques de forme carrée ou rectangulaire

Granit, Porphyr, Basalt, Sandstein und andere Werksteine, auch grob behauen oder durch Sägen oder auf andere Weise lediglich zerteilt, in Blöcken oder in quadratischen oder rechteckigen Platten


Produits en pierre naturelle — Dalles de revêtement mural — Exigences

Natursteinprodukte — Bekleidungsplatten — Anforderungen


Produits en pierre naturelle — Dalles de revêtement de sols et d’escaliers — Exigences

Natursteinprodukte — Bodenplatten und Stufenbeläge — Anforderungen


6° produits de construction tels que briques et tuiles, châssis, poutres, gouttières, blocs béton, plancher, revêtement sol, carrelage, pierre de taille, pavés, tuyaux, panneaux, peintures, sanitaire, radiateur, poêle, boiler, portes, fenêtre.

6° Baumaterialien wie z.B. Mauer- und Dachziegel, Fenster- und Türrahmen, Träger, Rinnen, Betonsteine, Fußböden, Bodenbeläge, Fliesen, Werksteine, Pflaster, Rohre, Paneele, Farben, Sanitär, Heizungen, Öfen, Boiler, Türen, Fenster.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
revêtements muraux ou carrelages en céramique, en béton ou en pierre de taille,

Fußboden- und Wandfliesen oder -platten aus Keramik, Beton oder Stein,


Pour sa part, l'Association de Défense des Sites et Vallées du namurois demande en outre de maintenir l'activité et les tonnages actuels et la finalité actuelle de l'exploitation -à savoir la production de pierres de taille à vocation architecturale et décorative-, de prévoir une intégration paysagère de l'extension - notamment par l'implantation d'une zone tampon du côté du Ry d'Août - et de limiter les risques de pollution des eaux souterraines et du cours d'eau voisin.

Ihrerseits verlangt die " Association de Défense des Sites et Vallées du namurois" , dass ausserdem die heutige Aktivität, die gegenwärtigen Leistungen und die heutige Zweckbestimmung des Betriebs - nämlich die Erzeugung von Werksteinen mit baulicher und dekorativer Zweckbestimmung - erhalten werden, dass eine landschaftliche Integration der Erweiterung vorgesehen wird, insbesondere durch die Ansiedlung einer Pufferzone auf der Seite des " Ry d'Août" , und dass die Gefahr einer Verschmutzung des Grundwassers und des benachbarten Wasserlaufes eingeschränkt wird.


ex 2516 | Granite, porphyre, basalte, grès et autres pierres de taille ou de construction simplement débités, par sciage ou autrement, en blocs ou en plaques de forme carrée ou rectangulaire, d’une épaisseur n’excédant pas 25 cm | Débitage, par sciage ou autrement, de pierres (même si déjà sciées) d’une épaisseur excédant 25 cm | |

ex 2516 | Granit, Porphyr, Basalt, Sandstein und andere Werksteine, durch Sägen oder auf andere Weise lediglich zerteilt, in Blöcken oder in quadratischen oder rechteckigen Platten, mit einer Dicke von 25 cm oder weniger | Zerteilen von Steinen, auch bereits zerteilten, mit einer Dicke von mehr als 25 cm, durch Sägen oder auf andere Weise | |


La catégorie de produits «revêtements durs» comprend les pierres naturelles, les pierres agglomérées, les éléments de pavage en béton, les carreaux de terrazzo, les carreaux de céramique et les carreaux d’argile, pour usage intérieur/extérieur n’ayant pas de fonction structurelle particulière.

Die Produktgruppe „Hartbeläge“ umfasst Natursteine, Agglomeratsteine, Betonpflasterelemente, Terrazzoplatten, Keramikplatten und Tonplatten für den Innen- und Außenbereich ohne strukturrelevante Funktion.


2. Au sens du n° , la dénomination "pierres de taille ou de construction travaillées" s'applique non seulement aux pierres relevant des nos ou , mais également à toutes autres pierres naturelles (quartzites, silex, dolomie, stéatite, par exemple) pareillement travaillées, à l'exception de l'ardoise.

2. Der Begriff"bearbeitete Werksteine" in Position 6802 bezieht sich nicht nur auf Steine der in der Position 2515 oder 2516 erfaßten Art, sondern auch auf alle anderen natürlichen Steine (z.B. Quarzit, Flintstein, Dolomit und Speckstein), die in gleicher Weise bearbeitet sind; das gilt jedoch nicht für Tonschiefer.


2. Au sens du no 68.02, la dénomination «pierres de taille ou de construction travaillées» s'applique non seulement aux pierres relevant des nos 25.15 ou 25.16, mais également à toutes autres pierres naturelles (quartzites, silex, dolomie, stéatite, par exemple) pareillement travaillées, à l'exception de l'ardoise.

2. Der Begriff "bearbeitete Werksteine" in Position 68.02 bezieht sich nicht nur auf Steine der in der Position 25.15 oder 25.16 erfassten Art, sondern auch auf alle anderen natürlichen Steine (z.B. Quarzit, Flintstein, Dolomit und Speckstein), die in gleicher Weise bearbeitet sind ; das gilt jedoch nicht für Tonschiefer.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Revêtement en pierre de taille ->

Date index: 2022-05-08
w