Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission du Gymnase de la Rue des Alpes
Commission du Gymnase de la Rue des Alpes de Bienne
Cuisinier de rue
Cuisinière de rue
Enfant de la rue
Enfant des rues
Entretenir une balayeuse de rue
Kommission für das Gymnasium Alpenstrasse Biel
Marchand d'armes
Marchande d'armes
Place commerçante
Restauratrice de rue
Rue commerciale
Rue commerçante
Rue des boutiques
Vendeur armurier
Ville commerçante

Übersetzung für "Rue commerçante " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
rue commerçante | rue commerciale | rue des boutiques

Einkaufsstraße | Einkaufstraße | Geschäftsstraße | Ladenstraße


rue commerçante

Einkaufsstraße | Geschäftsstraße | Ladenstraße




cuisinier de rue | restauratrice de rue | cuisinier de rue/cuisinière de rue | cuisinière de rue

Eisverkäuferin | Straßenverkäuferin von Lebensmitteln | Eisverkäufer | Straßenverkäufer von Lebensmitteln/Straßenverkäuferin von Lebensmitteln


place commerçante | ville commerçante

Handelsplatz | Handelsstadt


rue: 3, rue du Marché (pas: rue du Marché 3 ou Marché 3!)

Strasse: Marktgasse 3


Commission du Gymnase de la Rue des Alpes de Bienne | Kommission für das Gymnasium Alpenstrasse Biel | Commission du Gymnase de la Rue des Alpes | Commission pour le gymnase de la rue des Alpes de Bienne

Kommission für das Gymnasium Alpenstrasse Biel | Kommission für das Gymnasium Alpenstrasse




marchande d'armes | vendeur armurier | commerçant en armes et munitions/commerçante en armes et munitions | marchand d'armes

Waffen- und Munitionshändler | Waffenfachverkäufer | Fachverkäufer für Waffen und Munition/Fachverkäuferin für Waffen und Munition | Waffenverkäuferin


entretenir une balayeuse de rue

Straßenkehrmaschine warten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. considérant que dans une société de plus en plus marquée par des contacts virtuels à travers l'internet, les magasins sont encore un lieu de rencontre, et les rues commerçantes et les centres-villes, en particulier, ainsi que la vente directe par les producteurs, peuvent offrir un environnement pour partager des expériences et servir de point de référence de l'identité locale, de la fierté communautaire, d'un héritage commun et de valeurs partagées; considérant néanmoins que le commerce électronique et les points de vente physiques ne sont pas mutuellement exclusifs et sont même complémentaires;

C. in der Erwägung, dass in einer Gesellschaft, die zunehmend durch virtuelle Kontakte im Internet gekennzeichnet ist, Ladengeschäfte immer noch einen Treffpunkt von Menschen bilden, und dass insbesondere Haupteinkaufsstraßen und Innenstädte sowie der direkte Verkauf durch Erzeuger einen Ort für gemeinsame Erfahrungen sowie einen Kristallisationspunkt einer lokalen Identität, eines Gemeinschaftsgefühls sowie eines gemeinsamen Kulturerbes und gemeinsamer Werte bieten können; in der Erwägung, dass elektronischer und herkömmlicher Handel sich dennoch nicht gegenseitig ausschließen, sondern sich vielmehr ergänzen;


C. considérant que dans une société de plus en plus marquée par des contacts virtuels à travers l'internet, les magasins sont encore un lieu de rencontre, et les rues commerçantes et les centres-villes, en particulier, ainsi que la vente directe par les producteurs, peuvent offrir un environnement pour partager des expériences et servir de point de référence de l'identité locale, de la fierté communautaire, d'un héritage commun et de valeurs partagées; considérant néanmoins que le commerce électronique et les points de vente physiques ne sont pas mutuellement exclusifs et sont même complémentaires;

C. in der Erwägung, dass in einer Gesellschaft, die zunehmend durch virtuelle Kontakte im Internet gekennzeichnet ist, Ladengeschäfte immer noch einen Treffpunkt von Menschen bilden, und dass insbesondere Haupteinkaufsstraßen und Innenstädte sowie der direkte Verkauf durch Erzeuger einen Ort für gemeinsame Erfahrungen sowie einen Kristallisationspunkt einer lokalen Identität, eines Gemeinschaftsgefühls sowie eines gemeinsamen Kulturerbes und gemeinsamer Werte bieten können; in der Erwägung, dass elektronischer und herkömmlicher Handel sich dennoch nicht gegenseitig ausschließen, sondern sich vielmehr ergänzen;


Le magasin doit proposer un large assortiment des modèles de la marque en question et présenter ceux-ci d'une manière attrayante, il doit être situé dans une rue commerçante et ce type d'articles doit représenter au moins 30 % de son chiffre d'affaires total.

In dem Laden muss eine breite Palette von Produkten der fraglichen Marke angeboten und der Artikel auf ansprechende Weise aufgestellt werden, das Geschäft muss in einer Geschäftsstraße liegen, und diese Art von Artikel muss mindestens 30 % des Gesamtumsatzes des Geschäfts ausmachen.


Les espaces accessibles au public, tels que les rues, les galeries commerçantes, les plages, les installations sportives et les transports publics, que le professionnel utilise à titre exceptionnel pour ses activités commerciales, ainsi que les domiciles privés ou les lieux de travail, ne devraient pas être considérés comme des établissements commerciaux.

Der Öffentlichkeit zugängliche Orte wie Straßen, Einkaufszentren, Strände, Sportanlagen und öffentliche Verkehrsmittel, die der Unternehmer ausnahmsweise für seine Geschäftstätigkeiten nutzt, sowie Privatwohnungen oder Arbeitsplätze sollten nicht als Geschäftsräume gelten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les espaces accessibles au public, tels que les rues, les galeries commerçantes, les plages, les installations sportives et les transports publics, que le professionnel utilise à titre exceptionnel pour ses activités commerciales, ainsi que les domiciles privés ou les lieux de travail, ne devraient pas être considérés comme des établissements commerciaux.

Der Öffentlichkeit zugängliche Orte wie Straßen, Einkaufszentren, Strände, Sportanlagen und öffentliche Verkehrsmittel, die der Unternehmer ausnahmsweise für seine Geschäftstätigkeiten nutzt, sowie Privatwohnungen oder Arbeitsplätze sollten nicht als Geschäftsräume gelten.


L'économie locale se caractérise par la présence de petites boutiques et d'entreprises de services locaux qui bordent les deux principales rues commerçantes (Hafenstrasse, Bürgermeister-Smidt-Strasse), ainsi que de nombreux locaux commerciaux désaffectés.

Kennzeichnend für die lokale Wirtschaft sind die kleinen Geschäfte und auf lokale Dienstleistungen ausgerichteten Unternehmen entlang der beiden Haupteinkaufsstraßen (Hafenstraße, Bürgermeister-Smidt-Straße) sowie viele leerstehende Ladenlokale.


Les actions clés permettront de créer des entreprises dans le domaine de la protection de l'environnement et celui des technologies de l'information et des communications, de revitaliser les rues commerçantes et d'organiser des formations dans les domaines de l'environnement et des nouvelles technologies, en mettant l'accent sur les immigrants récents et les chômeuses de longue durée (fonds disponibles: 9,4 millions d'euros).

Zu den wichtigsten Maßnahmen zählen die Förderung von Unternehmensgründungen in den Bereichen Umweltschutz sowie Informations- und Kommunikationstechnologie, die Erneuerung von Geschäftsstraßen sowie die Vermittlung von Berufsqualifikationen im Umweltbereich und bei den neuen Technologien unter besonderer Berücksichtigung von Neueinwanderern und weiblichen Langzeitarbeitslosen (bereitgestellte Mittel: 9,4 Mio. €).


La zone est menacée par une mauvaise réputation, des sites industriels abandonnés, des logements de mauvaise qualité et des rues commerçantes en déclin.

Das Gebiet ist durch seinen schlechten Ruf, Industriebrachen, Wohnungen schlechter Qualität und vom wirtschaftlichen Niedergang bedrohte Geschäftsstraßen gefährdet.


040/362-09 : Aménagement spécial des rues piétonnières commerçantes

040/362-09: Besondere Anlagen in den Fussgängerzonen der Handelsstrassen


040/362-09 : Aménagement spécial des rues piétonnières commerçantes

040/362-09: Besondere Anlagen in den Fussgängerzonen der Handelsstrassen




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Rue commerçante ->

Date index: 2023-12-27
w