Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre Suisse d'Information pour les règles techniques
Comité Normes et règles techniques
Comité pour les normes et réglementations techniques
Norme européenne harmonisée
Norme harmonisée
Norme technique harmonisée
Règle technique harmonisée
Règles techniques
Switec

Übersetzung für "Règle technique harmonisée " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
règle technique harmonisée

harmonisierte technische Norm


norme technique harmonisée | norme harmonisée | norme européenne harmonisée

harmonisierte technische Norm | harmonisierte Europäische Norm | harmonisierte Norm [ hEN ]


comité Normes et règles techniques | comité pour les normes et les réglementations techniques | comité pour les normes et réglementations techniques

Ausschuss Normen und technische Vorschriften | Ausschuss für Normen und technische Vorschriften


nombre minimal de lignes louées répondant aux caractéristiques techniques harmonisées

Mindestangebot an Mietleitungen mit harmonisierten technischen Eigenschaften


Centre Suisse d'Information pour les règles techniques [ switec ]

Schweizerisches Informationszentrum für technische Regeln [ switec ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[32] Les eurocodes constituent un ensemble de règles techniques harmonisées définies par le Comité européen de normalisation, applicables à la conception structurelle des ouvrages de construction dans l'UE.

[32] Eurocodes sind eine Reihe harmonisierter technischer Vorschriften für die strukturelle Auslegung von Bauwerken in der EU, die das Europäische Komitee für Normung erstellt hat.


La Commission européenne a adopté une décision établissant des règles techniques harmonisées à respecter par les États membres lors de l’attribution des radiofréquences dans la bande 800 MHz, qui contribuent au déploiement de services internet sans fil à grande vitesse en évitant les brouillages nuisibles.

Die Europäische Kommission hat einen Beschluss zur Festlegung harmonisierter technischer Regeln für die Mitgliedstaaten zur Zuweisung von Funkfrequenzen im 800-MHz-Band erlassen, die funktechnische Störungen vermeiden und so einen Beitrag zur Einführung drahtloser Hochgeschwindigkeits-Internetdienste leisten sollen.


La nouvelle décision de la Commission précise que tous les États membres qui décident de mettre à disposition la bande de fréquences 790-862 MHz (dite «bande 800 MHz») pour des services autres que la télédiffusion doivent, ce faisant, appliquer un ensemble unique de règles techniques harmonisées.

Dem neuen Beschluss der Kommission zufolge sollten alle Mitgliedstaaten, die den Frequenzbereich 790-862 MHz (das so genannte 800-MHz-Band) für andere Dienste als Rundfunk verfügbar machen wollen, dabei die gleichen harmonisierten technischen Regeln anwenden.


Si un État membre décide de modifier la répartition existante des fréquences (pour la télédiffusion), il doit immédiatement appliquer les règles techniques harmonisées imposées par la décision afin de mettre ces fréquences à disposition pour des applications sans fil à haut débit.

Wenn Mitgliedstaaten beschließen, den bestehenden Frequenzplan (für den Rundfunk) zu ändern, müssen sie unverzüglich die harmonisierten technischen Regeln anwenden, die durch diesen Kommissionsbeschluss festgelegt wurden, um diese Frequenzen für drahtlose Breitbandanwendungen verfügbar zu machen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les actes de l'Union prévoyant une présomption de conformité avec les exigences essentielles par l'application de normes harmonisées adoptées conformément à la directive 98/34/CE, les références à la directive 98/34/CE s'entendent comme faites aux dispositions du présent règlement, à l'exception des références au comité institué par l'article 5 de la directive 98/34/CE concernant les règles techniques.

In Rechtsakten der Union, die eine Vermutung der Konformität mit wesentlichen Anforderungen durch die Anwendung solcher harmonisierter Normen begründen, die im Einklang mit der Richtlinie 98/34/EG angenommen wurden, gelten Verweise auf die Richtlinie 98/34/EG als Verweise auf diese Verordnung; davon ausgeschlossen sind Verweise auf den gemäß Artikel 5 der Richtlinie 98/34/EG eingerichteten Ausschuss in Bezug auf technische Vorschriften.


Il établit des procédures destinées à encadrer le contrôle, par les autorités des États membres, de la conformité aux règles techniques nationales des produits non couverts par les règles communautaires harmonisées.

Sie legt Verfahren fest, mit denen die Behörden der Mitgliedstaaten die Konformität mit den nationalen technischen Vorschriften bei Erzeugnissen überprüfen können, die nicht Gegenstand von Harmonisierungsrechtsvorschriften der Gemeinschaft sind.


considérant que l'accord a pour objectifs essentiels de fixer des règles techniques harmonisées permettant d'atteindre un niveau suffisant de protection du bien-être des animaux piégés, s'appliquant à la production et à l'utilisation des pièges, et de faciliter le commerce entre les parties des pièges, des fourrures et des produits manufacturés des espèces couvertes par l'accord;

Die wesentlichen Ziele der Vereinbarung sind die Festlegung harmonisierter technischer Standards für die Herstellung und Verwendung der Fallen, die einen ausreichenden Schutz der gefangenen Tiere vor unnötigen Qualen gewährleisten, und die Erleichterung des Handels zwischen den Parteien mit Fallen, Pelzen der unter die Vereinbarung fallenden Tierarten und daraus hergestellten Waren.


L'accord entre la CE, la Russie et le Canada a pour objectif essentiel de fixer des règles techniques harmonisées permettant d'atteindre un niveau suffisant de protection du bien-être des animaux piégés et s'appliquant à la fois à la production et à l'utilisation des pièges, et de faciliter le commerce entre les parties des pièges, des fourrures et des produits manufacturés des espèces couvertes par l'accord.

Die wesentlichen Ziele des Übereinkommens der EG mit Rußland und Kanada sind die Festlegung harmonisierter technischer Normen, die einen ausreichenden Schutz der gefangenen Tiere vor unnötigen Qualen gewährleisten und für die Herstellung und Verwendung der Fallen gelten, und die Erleichterung des Handels zwischen den Vertragsparteien mit Fallen, Pelzen der unter das Übereinkommen fallenden Tierarten und daraus hergestellten Waren.


Avec cette mesure, la Communauté va pouvoir faire fonctionner de manière optimale la reconnaissance mutuelle des règles nationales non harmonisées, et donc assurer la libre circulation des marchandises sans relancer à grande échelle l'harmonisation de règles techniques.

Mit dieser Maßnahme wird die Gemeinschaft in der Lage sein, für ein reibungsloses Funktionieren der gegenseitigen Anerkennung nicht harmonisierter einzelstaatlicher Rechtsvorschriften zu sorgen und damit den freien Warenverkehr sicherzustellen, ohne erneut eine umfangreiche Harmonisierung der technischen Regelungen vorzunehmen.


2. Les règles techniques et procédures administratives harmonisées, visées au paragraphe 1, sont applicables à tous les aéronefs utilisés par des opérateurs, tels que définis à l'article 2 point a), qu'ils soient immatriculés dans un État membre ou dans un pays tiers.

(2) Die harmonisierten technischen Vorschriften und Verwaltungsverfahren nach Absatz 1 gelten für alle von einem Halter im Sinne von Artikel 2 Buchstabe a) betriebenen Luftfahrzeuge, unabhängig davon, ob sie in einem Mitgliedstaat oder in einem Drittland eingetragen sind.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Règle technique harmonisée ->

Date index: 2021-10-17
w