Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achat public
Dispositions en matière de marchés publics
Dispositions relatives à l'adjudication
Marché public
Marchés publics
Passation de marchés
Passation de marchés en ligne
Passation de marchés publics
Passation de marchés publics en ligne
Passation des marchés publics
Passation électronique de marchés
Règles concernant les procédures d'adjudication
Règles de passation des marchés
Règles de passation des marchés publics
Règles régissant les marchés publics

Übersetzung für "Règles de passation des marchés publics " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
règles de passation des marchés publics

Vorschriften über das öffentliche Beschaffungswesen | Vorschriften über die Vergabe öffentlicher Aufträge


règles régissant les marchés publics | dispositions relatives à l'adjudication | dispositions en matière de marchés publics | règles de passation des marchés | règles concernant les procédures d'adjudication

Vergaberegeln | Vergabebestimmungen | Vergaberichtlinien


achat public | marchés publics | passation de marchés | passation des marchés publics

öffentliches Beschaffungswesen | Vergabe öffentlicher Aufträge


passation de marchés en ligne | passation de marchés publics en ligne | passation électronique de marchés

elektronische Auftragsvergabe | elektronisches Beschaffungswesen | e-Vergabe


marché public [ achat public | passation de marchés publics ]

öffentlicher Auftrag [ öffentliches Auftragswesen | öffentliches Beschaffungswesen | Staatsauftrag | Verdingungsordnung | Verdingungsvertrag ]


Directive 92/13/CEE du Conseil, du 25 février 1992, portant coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives relatives à l'application des règles communautaires sur les procédures de passation des marchés des entités opérant dans les secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des télécommunications

Richtlinie 92/13/EWG des Rates vom 25. Februar 1992 zur Koordinierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften für die Anwendung der Gemeinschaftsvorschriften über die Auftragsvergabe durch Auftraggeber im Bereich der Wasser-, Energie- und Verkehrsversorgung sowie im Telekommunikationssektor


Directive 71/305/CEE du Conseil, du 26 juillet 1971, portant coordination des procédures de passation des marchés publics de travaux

Richtlinie 71/305/EWG des Rates vom 26. Juli 1971 über die Koordinierung der Verfahren zur Vergabe öffentlicher Bauauftrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
lorsque la mise en œuvre de l’action nécessite la passation de marchés, les principes visés à l’article 209 ou les règles de passation des marchés que doit respecter le bénéficiaire.

wenn die Durchführung der Maßnahme die Vergabe von Aufträgen erforderlich macht — die in Artikel 209 genannten Grundsätze oder die Vorschriften für die Auftragsvergabe, die der Empfänger einzuhalten hat.


Il rendra également les règles relatives aux marchés publics plus transparentes et plus prévisibles sur le territoire couvert par l'AMP, conformément à l’esprit des réformes récentes des règles de passation des marchés publics dans l'UE.

Gleichzeitig werden die Bestimmungen für das öffentliche Beschaffungswesen innerhalb der GPA-Gerichtsbarkeiten transparenter und besser vorhersehbar, was ganz dem Geist der vor kurzem beschlossenen Reformen der EU-Vergabevorschriften entspricht.


Garantir l’application des règles de passation des marchés: la Commission surveillera l’ouverture des marchés de la défense dans les États membres et évaluera régulièrement, au moyen du portail Tenders Electronic Daily (TED) consacré aux marchés publics européens et d’autres sources spécialisées, la manière dont les nouvelles règles de passation ...[+++]

die Anwendung der Vergabevorschriften sicherstellen: Die Kommission wird überwachen, ob die Rüstungsmärkte der Mitgliedstaaten offen sind und mithilfe der EU-Datenbank Tenders Electronic Daily (TED) und anderer spezifischer Quellen die Anwendung der neuen Vergabevorschriften bewerten.


h)lorsque la mise en œuvre de l’action nécessite la passation de marchés, les principes visés à l’article 209 ou les règles de passation des marchés que doit respecter le bénéficiaire.

h)wenn die Durchführung der Maßnahme die Vergabe von Aufträgen erforderlich macht — die in Artikel 209 genannten Grundsätze oder die Vorschriften für die Auftragsvergabe, die der Empfänger einzuhalten hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nombreuses délégations ont souligné que le nouveau système devrait trouver le juste équilibre entre la promotion de l'efficacité par la concurrence dans l'attribution des marchés et la réalisation de l'objectif visant à assouplir les règles de passation des marchés publics pour certains services.

Viele Delegationen betonten, dass durch das neue System das richtige Gleichgewicht zwischen Förderung der Effizienz durch Wettbewerb bei der Auftragsvergabe und weniger aufwändigen Ver­gabevorschriften für bestimmte Dienstleistungen erzielt werden sollte.


Il est nécessaire d’établir des règles de passation de marché particulières dans les domaines de la défense et de la sécurité pour ouvrir les marchés de la défense de l’Union européenne (UE) sans compromettre les intérêts légitimes en matière de sécurité des pays de l’UE.

Für den Verteidigungs- und Sicherheitssektor sind spezifische Beschaffungsvorschriften notwendig, um die EU-Verteidigungsmärkte zu öffnen, ohne die berechtigten Sicherheitsinteressen der EU-Länder zu gefährden.


(10) La nécessité d'assurer une véritable ouverture du marché et un juste équilibre dans l'application des règles de passation des marchés dans les secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des services postaux exige que les entités visées soient définies autrement que par référence à leur statut juridique.

(10) Um bei der Anwendung der Vergabevorschriften in den Bereichen der Wasser-, Energie- und Verkehrsversorgung sowie der Postdienste eine wirkliche Marktöffnung und ein angemessenes Gleichgewicht zu erreichen, dürfen die von der Richtlinie erfassten Auftraggeber nicht aufgrund ihrer Rechtsstellung definiert werden.


Le Conseil a déjà conclu un accord politique en mai dernier concernant l'autre volet du paquet législatif, qui couvre les règles de passation de marchés de travaux, de fournitures et de services dans des secteurs autres que l'eau, l'énergie et les transports (voir MEMO/02/99).

Bereits im vergangenen Mai konnte der Rat politische Einigung über den anderen Teil des Legislativpakets erzielen, über die Vergabevorschriften für Bau-, Liefer- und Dienstleistungen in Bereichen, die nicht die Wasser-, Energie- und Verkehrsversorgung betreffen (vgl. MEMO/02/99).


La proposition de directive "secteurs spéciaux" s'inscrit dans un paquet législatif visant à adapter les règles de passation de marchés publics dans l'UE (voir IP/00/461) aux changements économiques.

Die vorgeschlagene Sektorenrichtlinie ist Teil eines Legislativpakets, mit dem die Vergabevorschriften der EU an die sich ändernden ökonomischen Gegebenheiten angepasst werden sollen (vgl. IP/00/461).


- Règles de passation des marchés: des règles harmonisées de passation des marchés des équipements de défense pourraient accroître elles aussi l'efficacité commerciale.

- Beschaffungsvorschriften: Harmonisierte Vorschriften für die Beschaffung von Verteidigungsgütern würden auch die Effizienz des Marktes verbessern.


w