Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Repositionner
Réalignement
Réalignement des taux pivots
Réalignement monétaire
Réaligner

Übersetzung für "Réalignement " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
réalignement monétaire

Neufestsetzung der Wechselkurse | Währungsangleichung | Währungsneufestsetzung | Wechselkursanpassung


réalignement des taux pivots

Neufestsetzung der Leitkurse






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La rentabilité dans le secteur de l'acier restera influencée par la volatilité des prix due à des fluctuations rapides de la demande, combinée à des structures d'approvisionnement rigides et/ou à des réalignements monétaires.

Die Ertragslage im Stahlsektor wird immer noch durch Preisschwankungen aufgrund rascher Nachfrageveränderungen in Verbindung mit starren Lieferstrukturen und/oder einer Neufestsetzung der Währungsparitäten beeinflusst.


Un projet existant -M1 Cloghran Lissenhall- Stage II- a été modifié en vue d'allouer une aide additionnelle de 28,8 millions d'euros à la construction d'éléments supplémentaires de l'autoroute et le réalignement des routes existantes.

Eine laufende Vorhabenphase - M1 Cloghran-Lissenhall, Phase II - wurde geändert, um eine zusätzliche Unterstützung von 28,8 Mio. EUR für den Bau weiterer Bestandteile der Autobahn und die Neutrassierung bestehender Straßen bereitzustellen.


Le retour au mode de publication précédent permet à la Commission de réaligner le calendrier de publication de ses prévisions sur celui d'autres institutions (Banque centrale européenne, Fonds monétaire international, Organisation de coopération et de développement économiques...).

Durch die Rückkehr zum alten Prognose-Rhytmus werden sich die Prognosen der Kommission zeitlich künftig wieder mit denen anderer Einrichtungen (wie der Europäischen Zentralbank, dem Internationalen Währungsfonds oder der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung) decken.


Ce réalignement des quatre règlements sur le ciel unique européen et du règlement de base de l’AESA[8] est une mesure d'adaptation purement technique déjà requise par la législation.

Diese Angleichungen zwischen den vier SES-Verordnungen und der EASA-Grundverordnung[8] bedeuten eine rein technische und in den Rechtsvorschriften bereits vorgesehene Anpassung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. demande que la politique de concurrence de l'Union soit renforcée et que la promotion des droits des consommateurs se trouve au cœur de ce processus; estime que ce réalignement est particulièrement important pour la mise en place d'un solide marché unique numérique; souligne, à cet égard, l'importance de sites web de comparaison des prix ainsi que la nécessité de garantir leur indépendance;

30. fordert, dass die Wettbewerbspolitik der Union gestärkt und die Förderung der Verbraucherrechte dabei in den Mittelpunkt gestellt wird; vertritt die Auffassung, dass diese Neuausrichtung im Hinblick auf die Schaffung eines soliden digitalen Binnenmarkts wichtig ist; betont in diesem Zusammenhang, dass Online-Preisvergleichsportale eine wichtige Rolle spielen und dass dafür gesorgt werden muss, dass sie unabhängig sind;


10. soutient l'appel de l'OCDE et du G20 en vue d'un plan d'action mondial et global, fondé sur une analyse approfondie des pratiques détectées en matière d'érosion de la base d'imposition et de transfert de bénéfices, afin de fournir des solutions concrètes permettant de réaligner les normes internationales sur l'environnement mondial actuel des entreprises;

10. unterstützt die Forderung der OECD und der G20 nach einem globalen, umfassenden Aktionsplan auf der Grundlage einer tiefgreifenden Bewertung der ermittelten Praktiken, durch die die Besteuerungsgrundlage ausgehöhlt wird und Gewinne verlagert werden, damit konkrete Lösungen zur Angleichung der internationalen Standards an das aktuelle internationale Wirtschaftsumfeld geschaffen werden können;


En 2009, lors de l’adoption du paquet «ciel unique européen» II, le législateur a décidé que sa mise en œuvre se déroulerait en deux phases et a invité la Commission à réaligner les règlements sur le ciel unique européen et l’AESA après l'exécution du premier ensemble de mesures de mise en œuvre de l’AESA et d’audits concernant les ANS[6].

Bei der Annahme des SES-II-Pakets 2009 entschied sich der Gesetzgeber für eine zweistufige Umsetzung und forderte die Kommission auf, die Verordnungen über den einheitlichen europäischen Luftraum und die EASA-Verordnung miteinander in Einklang zu bringen, sobald bezüglich der EASA die ersten Durchführungsmaßnahmen beschlossen worden sind und die Auditergebnisse zu den Flugsicherungsorganisationen vorliegen[6].


6. encourage les États membres à exploiter pleinement la possibilité de réaligner les programmes opérationnels existants sur les objectifs de croissance durable de la stratégie "Europe 2020" en reconsidérant les priorités d'investissement dans le cadre des projets, et les prie instamment de déployer les recherches existantes de manière plus efficace;

6. empfiehlt den Mitgliedstaaten, in vollem Umfang die Möglichkeit zu nutzen, ihre aktuellen operationellen Programme an die Ziele der Strategie Europa 2020 für ein nachhaltiges Wachstum anzugleichen, indem sie die Investitionsschwerpunkte für Projekte überdenken, und fordert sie dringend auf, die verfügbaren Ressourcen effektiver einzusetzen;


133. encourage les États membres à exploiter pleinement la possibilité de réaligner les programmes opérationnels existants sur les objectifs de croissance durable de la stratégie "Europe 2020" en reconsidérant les priorités d'investissement dans le cadre des projets, et les prie instamment de déployer les ressources existantes de manière plus efficace;

133. empfiehlt den Mitgliedstaaten, in vollem Umfang die Möglichkeit zu nutzen, ihre aktuellen operationellen Programme an die Ziele der Strategie Europa 2020 für ein nachhaltiges Wachstum anzugleichen, indem sie die Investitionsschwerpunkte für Projekte überdenken, und fordert sie dringend auf, die verfügbaren Ressourcen effektiver einzusetzen;


131. encourage les États membres à exploiter pleinement la possibilité de réaligner les programmes opérationnels existants sur les objectifs de croissance durable de la stratégie «Europe 2020» en reconsidérant les priorités d'investissement dans le cadre des projets, et les prie instamment de déployer les ressources existantes de manière plus efficace;

131. empfiehlt den Mitgliedstaaten, in vollem Umfang die Möglichkeit zu nutzen, ihre aktuellen operationellen Programme an die Ziele der Strategie Europa 2020 für ein nachhaltiges Wachstum anzugleichen, indem sie die Investitionsschwerpunkte für Projekte überdenken, und fordert sie dringend auf, die verfügbaren Ressourcen effektiver einzusetzen;




Andere haben gesucht : repositionner     réalignement     réalignement des taux pivots     réalignement monétaire     réaligner     Réalignement     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Réalignement ->

Date index: 2022-01-02
w