Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticiper les niveaux d’activité
Faire des projections sur les niveaux d’activité
Prévoir les niveaux d’activité
Réaliser des projections sur les niveaux d’activité

Übersetzung für "Réaliser des projections sur les niveaux d’activité " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
faire des projections sur les niveaux d’activité | réaliser des projections sur les niveaux d’activité | anticiper les niveaux d’activité | prévoir les niveaux d’activité

die geschäftliche Zukunft vorhersagen | Geschäftsvolumen prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf vorhersagen


Accord du 24 mai 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République italienne concernant la réalisation d'activités communes dans le cadre de l'entraînement et de l'instruction militaires de leurs forces armées

Vereinbarung vom 24. Mai 2004 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der italienischen Republik über die Durchführung von gemeinsamen Aktivitäten im Rahmen der militärischen Schulung und Ausbildung ihrer Streitkräfte


devenir une réalité verwirklicht werden se réaliser verwirklicht werden réaliser Pour réaliser l'extension de notre activité: um die Ausweitg.uns. Gesch'tätigkt. verw. zu können réaliser concevoir {entwickeln} et réaliser une politique d

verwirklichen


Directive 70/522/CEE du Conseil, du 30 novembre 1970, concernant la réalisation de la liberté d'établissement et de la libre prestation des services pour les activités non salariées relevant du commerce de gros du charbon et les activités d'intermédiaires en matière de charbon (ex groupe 6112 CITI)

Richtlinie 70/522/EWG des Rates vom 30. November 1978 über die Verwirklichung der Niederlassungsfreiheit und des freien Dienstleistungsverkehrs für selbständige Tätigkeiten des Kohlengrosshandels und für Vermittlungstätigkeiten auf dem Sektor Kohle (ex CITI-Gruppe 6112)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cas de l’entreprise commune Clean Sky 2, le rapporteur recommande de réaliser la recherche collaborative en parallèle des activités de Clean Sky 2 à des niveaux de maturité technologique moins élevés, afin de réunir un plus grand nombre d’universités et de PME au sein de la recherche financée par l’Union dans le domaine de l’aéronautique, d’obtenir le bon équilibre entre les différe ...[+++]

Im Fall von CS2 empfiehlt der Berichterstatter, die Forschungszusammenarbeit parallel zu CS2-Aktivitäten auf einer niedrigeren Stufe der technologischen Reife durchzuführen, um eine breitere Einbeziehung von Hochschulen und KMU in die von der EU geförderte Luftfahrtforschung zu erzielen, für ein ausgewogenes Verhältnis von niedrigeren und höheren Stufen der technologischen Reife zu sorgen, ein von Wettbewerb gekennzeichnetes Forschungsumfeld zu schaffen und zukünftige Innovationen zu fördern.


Considérant l'impact de la crise économique et financière de 2009 et 2010 sur les niveaux d'activités présents et futurs des entreprises engagées dans l'accord de branche, et les difficultés qui en découlent de fixer définitivement le potentiel d'amélioration de l'efficience énergétique et de réduction des émissions de gaz à effet de serre du secteur à l'horizon 2012 dans le cadre de l'évaluation approfondie qui était à réaliser pour nove ...[+++]

In Erwägung der Auswirkungen der wirtschaftlichen und finanziellen Krise von 2009 und 2010 auf den Umfang der gegenwärtigen und zukünftigen Aktivitäten der an die Branchenvereinbarung gebundenen Unternehmen und der Schwierigkeiten, die sich daraus ergeben, das Potenzial der Verbesserung der Energieeffizienz und der Verringerung der Treibhausgasemissionen des Sektors bis 2012 im Rahmen der tiefgehenden Bewertung, die für November 2008 durchzuführen war, endgültig festzulegen;


Considérant l'impact de la crise économique et financière de 2009 et 2010 sur les niveaux d'activités présents et futurs des entreprises engagées dans l'accord de branche, et les difficultés qui en découlent de fixer définitivement le potentiel d'amélioration de l'efficience énergétique et de réduction des émissions de gaz à effet de serre du secteur à l'horizon 2012 dans le cadre de l'évaluation approfondie qui était à réaliser en janvier 2010; ...[+++]

In Erwägung der Auswirkungen der wirtschaftlichen und finanziellen Krise von 2009 und 2010 auf den Umfang der gegenwärtigen und zukünftigen Aktivitäten der an die Branchenvereinbarung gebundenen Unternehmen und der Schwierigkeiten, die sich daraus ergeben, das Potenzial der Verbesserung der Energieeffizienz und der Verringerung der Treibhausgasemissionen des Sektors bis 2012 im Rahmen der tiefgehenden Bewertung, die im Januar 2010 durchzuführen war, endgültig festzulegen;


Considérant l'impact de la crise économique et financière de 2009 et 2010 sur les niveaux d'activités présents et futurs des entreprises engagées dans l'accord de branche, et les difficultés qui en découlent de confirmer ou revoir le potentiel d'amélioration de l'efficience énergétique et de réduction des émissions de gaz à effet de serre du secteur à l'horizon 2012 dans le cadre de l'évaluation approfondie qui était à réaliser pour janv ...[+++]

In Erwägung der Auswirkungen der wirtschaftlichen und finanziellen Krise von 2009 und 2010 auf den Umfang der gegenwärtigen und zukünftigen Aktivitäten der an die Branchenvereinbarung gebundenen Unternehmen und der Schwierigkeiten, die sich daraus ergeben, das Potenzial der Verbesserung der Energieeffizienz und der Verringerung der Treibhausgasemissionen des Sektors bis 2012 im Rahmen der tiefgehenden Bewertung, die für Januar 2010 durchzuführen war, zu bestätigen oder zu überprüfen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant l'impact de la crise économique et financière de 2009 et 2010 sur les niveaux d'activités présents et futurs des entreprises engagées dans l'accord de branche, et les difficultés qui en découlent de fixer définitivement le potentiel d'amélioration de l'efficience énergétique et de réduction des émissions de gaz à effet de serre du secteur à l'horizon 2012 dans le cadre de l'évaluation approfondie qui était à réaliser en 2009;

In Erwägung der Auswirkungen der wirtschaftlichen und finanziellen Krise von 2009 und 2010 auf den Umfang der gegenwärtigen und zukünftigen Aktivitäten der an die Branchenvereinbarung gebundenen Unternehmen und der Schwierigkeiten, die sich daraus ergeben, das Potenzial der Verbesserung der Energieeffizienz und der Verringerung der Treibhausgasemissionen des Sektors bis 2012 im Rahmen der tiefgehenden Bewertung, die im Jahre 2009 durchzuführen war, endgültig festzulegen;


Considérant l'impact de la crise économique et financière de 2009 et 2010 sur les niveaux d'activités présents et futurs des entreprises engagées dans l'accord de branche, et les difficultés qui en découlent de fixer définitivement le potentiel d'amélioration de l'efficience énergétique et de réduction des émissions de gaz à effet de serre du secteur à l'horizon 2012 dans le cadre de l'évaluation approfondie qui était à réaliser pour janv ...[+++]

In Erwägung der Auswirkungen der wirtschaftlichen und finanziellen Krise von 2009 und 2010 auf den Umfang der gegenwärtigen und zukünftigen Aktivitäten der an die Branchenvereinbarung gebundenen Unternehmen und der Schwierigkeiten, die sich daraus ergeben, das Potenzial der Verbesserung der Energieeffizienz und der Verringerung der Treibhausgasemissionen des Sektors bis 2012 im Rahmen der tiefgehenden Bewertung, die für Januar 2009 durchzuführen war, endgültig festzulegen;


11. estime que la Commission devrait présenter au Parlement européen, dans un an et sur la base d'indicateurs précis, un état, une analyse et une évaluation des programmes de réforme nationaux, ainsi que les résultats de la surveillance des évolutions survenues à différents niveaux d'enseignement dans les États membres, détaillant les moyens mis en place pour lutter contre le chômage tel que l'apprentissage, l'alternance, le tutora ...[+++]

11. spricht sich dafür aus, dass die Kommission dem Parlament in einem Jahr anhand genauer Indikatoren eine Übersicht, Bewertung und Evaluation der nationalen Reformprogramme sowie die Ergebnisse der Überwachung der Entwicklung auf den verschiedenen Ausbildungsebenen in den einzelnen Mitgliedstaaten vorlegt, wobei die zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit eingesetzten Mittel, wie z. B. Lehrlingsausbildung, alternierende Ausbildung, professionelle Betreuung usw., und die Arbeitsplatzprognosen – aufgeschlüsselt nach Branchen und Qualifikationsniveau – im Einzelnen aufzuführen sind, und darüber hinaus regelmäßig Fortschrittsberichte unterbrei ...[+++]


En novembre dernier, l’Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE a adopté un rapport sur le travail des enfants, dont je suis l’un des co-rapporteurs. Dans ce rapport, l’Assemblée demande à la Commission européenne d’obliger les grandes entreprises ayant des activités dans l’Union européenne à assumer la responsabilité des conditions de travail appliqué ...[+++]

Im November 2008 nahm die Paritätische Parlamentarische Versammlung der AKP-EU einen Bericht über Kinderarbeit an, bei dem der Fragesteller als Ko-Berichterstatter fungierte und in dem die Kommission aufgefordert wurde, alle großen in der EU operierenden Unternehmen zu verpflichten, Verantwortung für die Arbeitspraktiken auf allen Ebenen der Lieferkette zu übernehmen und die Einhaltung der entsprechenden Normen in der gesamten Lieferkette durch regelmäßige gründliche Inspektionen zu unterstützen und von einer unabhängigen Stelle prüfen zu lassen.


2. souligne également que ces activités sont par nature flexibles et susceptibles de s'appliquer de manière adaptée aux niveaux local et régional, pouvant ainsi contribuer à la fixation de populations, faisant pièce aux phénomènes d'exode et de désertification, ainsi qu'à la préservation des patrimoines culturels aux niveaux régional, national et mondial, en bref, à la réalisation ...[+++]

2. weist außerdem darauf hin, daß diese Aktivitäten von Natur aus flexibel sind und in angemessener Art und Weise auf lokaler und regionaler Ebene angepaßt werden können, wodurch sie zum Verbleib der Bevölkerung am Wohnort beitragen und somit der Abwande rung und dem Verlassen der Dörfer entgegenwirken können; außerdem tragen diese Aktivitäten zur Erhaltung des regionalen, nationalen und globalen Kulturerbes bei, mit anderen Worten zum Ziel des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts;


6. souligne également que ces activités sont par nature flexibles et susceptibles de s'appliquer de manière adaptée aux niveaux local et régional, et qu'elles peuvent ainsi contribuer à fixer la population locale en entravant les phénomènes d'exode et de désertification, ainsi qu'à sauvegarder des patrimoines culturels aux niveaux régional, national et mondial, en bref, à la réalisation de l'objectif de la cohésion économique et so ...[+++]

6. weist außerdem darauf hin, daß diese Aktivitäten von Natur aus flexibel sind und in angemessener Art und Weise auf lokaler und regionaler Ebene angepaßt werden können, wodurch sie zum Verbleib der Bevölkerung am Wohnort beitragen und somit der Abwande rung und dem Verlassen der Dörfer entgegenwirken können; außerdem tragen diese Aktivitäten zur Erhaltung des regionalen, nationalen und globalen Kulturerbes bei, mit anderen Worten zum Ziel des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Réaliser des projections sur les niveaux d’activité ->

Date index: 2023-12-28
w