Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptateur rédacteur publicitaire
Concepteur - rédacteur publicitaire
Conceptrice - rédactrice publicitaire
Rédacteur de textes publicitaires
Rédacteur publicitaire
Rédactrice de textes publicitaires
Rédactrice publicitaire
Sont ainsi définis comme du texte publicitaire
Texte publicitaire

Übersetzung für "Rédacteur de textes publicitaires " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
rédacteur de textes publicitaires | rédactrice de textes publicitaires

Werbetexter | Werbetexterin




conceptrice - rédactrice publicitaire | concepteur - rédacteur publicitaire | concepteur - rédacteur publicitaire/conceptrice - rédactrice publicitaire

Werbetexter | Werbetexter/Werbetexterin | Werbetexterin


rédacteur publicitaire | rédactrice publicitaire

Werbetexter | Werbetexterin




rédacteur publicitaire | rédactrice publicitaire

Redaktor-Werbefachmann | Redaktorin-Werbefachfrau


adaptateur-rédacteur publicitaire; adaptatrice-rédactrice publicitaire

Werbetexter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si tout le contenu d'une publication est couvert par la déclaration environnementale et est validé par le vérificateur environnemental, le logo peut être utilisé de n'importe quelle manière jugée adéquate (par exemple, sur la page de couverture, en tête d'un message publicitaire, en fond graphique du texte, etc.).

Wenn der gesamte Inhalt einer Veröffentlichung von der Umwelterklärung abgedeckt ist und durch den Gutachter für gültig erklärt wurde, kann das Zeichen in jeder für geeignet erachteten Weise verwendet werden (z. B. auf dem Deckblatt, im Kopf der Anzeige, als grafischer Texthintergrund usw.).


Ladite directive prévoit notamment l’interdiction des arômes caractérisants, l’apposition d’avertissements sanitaires combinés (image et texte) recouvrant 65 % de la face avant et arrière des paquets de cigarettes et de tabac à rouler, l’interdiction de tout élément publicitaire ou trompeur sur les produits du tabac, ainsi qu’un système européen d’identification et de traçabilité pour lutter contre le commerce illicite des produits du tabac.

Neu in der Richtlinie sind ein Verbot charakteristischer Aromen, die Einführung kombinierter (Bild und Text) gesundheitsbezogener Warnhinweise, die 65 % sowohl der äußeren Vorder- als auch der äußeren Rückseite der Packung bei Zigaretten und Tabak zum Selbstdrehen bedecken müssen, ein Verbot jeglicher Werbung und aller irreführenden Angaben auf Tabakerzeugnissen sowie eine EU-weite Verfolgung und Rückverfolgung im Sinne der Bekämpfung des unerlaubten Handels mit Tabakerzeugnissen.


Pour apprécier si l'origine constitue effectivement un message subsidiaire, la Commission prend en considération l'importance globale du texte et/ou du symbole y compris les images et la présentation générale, qui se réfère à l'origine, et l'importance du texte et/ou du symbole qui se réfère à l'argument clef de vente, c'est-à-dire la partie du message publicitaire qui ne se concentre pas sur l'origine de publicité.

Um beurteilen zu können, ob der Ursprung tatsächlich eine untergeordnete Werbebotschaft darstellt, wird die Kommission die Gesamtbedeutung von Text und/oder Symbolen (einschließlich Bildern und allgemeinen Darstellungen), welche sich auf den Ursprung beziehen, und die Bedeutung von Text und/oder Symbolen, die sich auf das einzigartige Werbeargument (d. h. den Teil der Werbebotschaft, der nicht auf den Ursprung abzielt) beziehen, berücksichtigen.


1° publications ne contenant aucune annonce publicitaire, publicité ou texte publicitaire;

1° Veröffentlichungen ohne Werbeanzeige, Werbung oder Werbetext;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sont ainsi définis comme du texte publicitaire :

Als Werbetexte gelten folgende Texte:


- Monsieur le Président, à mon vif regret, je n'ai pas pu voter en faveur de la résolution sur l'Irak, non que je sois un va-t-en guerre ou que je sois pour une intervention en dehors des règles de droit, mais parce que l'ensemble des amendements qui ont été adoptés ont considérablement dénaturé les intentions originelles des rédacteurs du texte de compromis, ont conduit à un texte qui dilue considérablement les responsabilités irakiennes, qui semble exonérer l'Irak de toute participation à la menace terroriste et qui, et c'est là ma conviction, sera accueilli en Irak par des ricanements de la pa ...[+++]

– (FR) Herr Präsident, zu meinem großen Bedauern konnte ich nicht für die Entschließung zum Irak stimmen, nicht dass ich ein Kriegsbefürworter wäre oder dass ich eine Intervention außerhalb des Völkerrechts befürworten würde, sondern weil sämtliche angenommenen Änderungen die ursprünglichen Absichten der Verfasser des Kompromisstextes in starkem Maße verfälscht haben und daraus einen Text gemacht haben, der die irakische Verantwortung deutlich verwässert, den Irak von jeder Beteiligung an der terroristischen Bedrohung freizusprechen scheint, und der, davon bin ich überzeugt, im Irak durch hämisches Grinsen seitens Saddam Husseins, wenn n ...[+++]


Sont ainsi définis comme du texte publicitaire :

Als Werbetexte gelten folgende Texte:


1° publications ne contenant aucune annonce publicitaire, publicité ou texte publicitaire;

1° Veröffentlichungen ohne Werbeanzeige, Werbung oder Werbetext;


Ceci précisé, le Conseil d'Etat a admis, par son arrêt n 50241 du 16 novembre 1994, que les écrits publicitaires qui comportent un certain volume de textes rédactionnels non publicitaires soient exonérés de la taxe.

Im Übrigen hat der Staatsrat durch sein Urteil Nr. 50241 vom 16. November 1994 zugelassen, dass Werbeschriften, die einen bestimmten Anteil an nicht zu Werbezwecken dienenden redaktionellen Texten enthalten, von der Steuer befreit werden.


À ce texte est venu s'ajouter, en 1998, une directive réglementant la publicité directe et indirecte pour les produits du tabac et le parrainage de manifestations pour le compte de fabricants de produits du tabac. Les États membres doivent transposer cette directive pour le 30 juillet 2001 au plus tard, mais ils peuvent différer son application jusqu'au 30 juillet 2002 pour la publicité dans la presse et jusqu'au 30 juillet 2003 pour le parrainage publicitaire.

Hinzu kam 1998 eine Richtlinie über die direkte und indirekte Werbung für Tabakerzeugnisse einschließlich des Sponsoring; diese Richtlinie müssen die Mitgliedstaaten bis zum 30. Juli 2001 umgesetzt haben, wobei sie die Möglichkeit haben, die Anwendung in bezug auf die Werbung in der Presse bis zum 30. Juli 2002 und in bezug auf das Sponsoring bis zum 30. Juli 2003 auszusetzen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Rédacteur de textes publicitaires ->

Date index: 2023-12-07
w