Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feuille d'information
Fiche d'information
Fiche technique
Note d'information
Note de synthèse
Rédiger une note d’information architecturale

Übersetzung für "Rédiger une note d’information architecturale " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
rédiger une note d’information architecturale

architektonische Zusammenfassung schreiben




feuille d'information | fiche d'information | fiche technique | note de synthèse

Factsheet | Merkblatt | Faktenblatt


Echange de notes du 24 mai 2012 entre la Suisse et l'Union européenne concernant la reprise de la décision d'exécution C (2012) 2505 final déterminant la deuxième série de régions pour le début des activités du système d'information sur les visas (VIS) (Développement de l'acquis Schengen)

Notenaustausch vom 24. Mai 2012 zwischen der Schweiz und der Europäischen Union betreffend die Übernahme des Durchführungsbeschlusses K (2012) 2505 endg. zur Bestimmung der zweiten Gruppe von Regionen, in denen das Visa-Informationssystem (VIS) in Betrieb genommen wird (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. note avec regret que la compréhension de l'Agence de ce que sont des informations confidentielles à caractère commercial est beaucoup trop large et comprend des entreprises qui rédigent des données clés sur la conception des essais et les méthodes, et demande à l'Agence de mettre en œuvre correctement les dispositions du règlement relatif aux essais cliniques, notamment eu égard aux données des essais cliniques à ne pas considérer comme des informa ...[+++]

16. stellt mit Bedauern fest, dass die Agentur eine viel zu weite Auffassung von Betriebs- oder Geschäftsgeheimnissen hat, die auch Unternehmen umfasst, die grundlegende Daten zur Testplanung und ‑methode bearbeiten, und fordert die Agentur auf, die Bestimmungen der Verordnung über klinische Prüfungen insbesondere mit Blick auf die Daten zu klinischen Tests, die nicht als Betriebs- oder Geschäftsgeheimnisse gelten, ordnungsgemäß umzusetzen;


16. note avec regret que la compréhension de l'Agence de ce que sont des informations confidentielles à caractère commercial est beaucoup trop large et comprend des entreprises qui rédigent des données clés sur la conception des essais et les méthodes, et demande à l'Agence de mettre en œuvre correctement les dispositions du règlement relatif aux essais cliniques, notamment eu égard aux données des essais cliniques à ne pas considérer comme des informa ...[+++]

16. stellt mit Bedauern fest, dass die Agentur eine viel zu weite Auffassung von Betriebs- oder Geschäftsgeheimnissen hat, die auch Unternehmen umfasst, die grundlegende Daten zur Testplanung und -methode bearbeiten, und fordert die Agentur auf, die Bestimmungen der Verordnung über klinische Prüfungen insbesondere mit Blick auf die Daten zu klinischen Tests, die nicht als Betriebs- oder Geschäftsgeheimnisse gelten, ordnungsgemäß umzusetzen;


La commission IMCO a demandé au Centre for European Policy Studies de rédiger une note d’information sur l’état d’avancement de la transposition de la directive dans dix États membres de l'UE.

Das Zentrum für europäische politische Studien wurde vom IMCO-Ausschuss beauftragt, einen Informationsvermerk über den Stand der Umsetzung der Richtlinie in zehn EU-Mitgliedstaaten auszuarbeiten.


12. note l'importance de la mise en œuvre des actes délégués et appelle la Commission à rédiger des rapports afin d'informer le Parlement des progrès effectués;

12. weist auf die Bedeutung der Umsetzung von delegierten Rechtsakten hin und fordert die Kommission auf, Berichte vorzulegen, um das Parlament über deren Fortgang auf dem Laufenden zu halten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d’harmoniser les informations factuelles, il peut être utile de rédiger des notes communes et de mettre au point des réponses types aux questions récurrentes.

Zur Abstimmung der Sachinformationen kann es sinnvoll sein, gemeinsame Formulare für Briefings und Standardantworten auf ständig wiederkehrende Fragen auszuarbeiten.


Afin d’harmoniser les informations factuelles, il peut être utile de rédiger des notes communes et de mettre au point des réponses types aux questions récurrentes.

Zur Abstimmung der Sachinformationen kann es sinnvoll sein, gemeinsame Formulare für Briefings und Standardantworten auf ständig wiederkehrende Fragen auszuarbeiten.


Pour ce qui est des résultats préliminaires d’une EIE, la présidence doit se contenter de prendre note des informations disponibles publiquement, qui révèlent que tous les pays concernés ont été officiellement informés du projet et qu’un rapport EIE devrait être rédigé d’ici l’automne 2007 et être ensuite présenté aux autorités compétentes pour approbation.

Was die ersten Ergebnisse einer UVP anbelangt, so kann der Vorsitz lediglich die öffentlich verfügbaren Informationen zur Kenntnis nehmen, wonach alle betroffenen Länder offiziell über das Vorhaben unterrichtet worden sind und vorgesehen ist, bis Herbst 2007 einen UVP-Bericht zu erstellen, der anschließend den zuständigen Behörden zur Genehmigung vorgelegt werden soll.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Rédiger une note d’information architecturale ->

Date index: 2024-04-03
w