Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaiblissement acoustique
Atténuation acoustique
Atténuation du bruit
Bruit aérien
Dispositif anti-bruit
Isolation aux bruits aériens
Isolation des bruits aériens
Lutte contre le bruit
OBCF
Réduction du bruit
Réduction du bruit aérien
Réduction du bruit de structure
Son aérien

Übersetzung für "Réduction du bruit aérien " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


affaiblissement acoustique | atténuation acoustique | atténuation du bruit | dispositif anti-bruit | lutte contre le bruit | réduction du bruit

Geräuschdämmung | Geräuschdämpfung | Lärmbekämpfung | Lärmminderung | Lärmreduzierung | Lärmschutz | Schallminderung




isolation des bruits aériens | isolation aux bruits aériens

Luftschalldämmung | Luftschallschutz






réduction du bruit

Lärmbegrenzung (1) | Lärmreduktion (2) | Lärmminderung (3)


Ordonnance du 14 novembre 2001 sur la réduction du bruit émis par les chemins de fer [ OBCF ]

Verordnung vom 14. November 2001 über die Lärmsanierung der Eisenbahnen [ VLE ]


réduction du bruit de structure

Körperschallminderung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le douzième moyen vise l'article 31 du Code de l'inspection, cité en B.9.3, lu en combinaison avec l'article 20, 4°, de l'ordonnance du 17 juillet 1997 relative à la lutte contre le bruit en milieu urbain et avec l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mai 1999 relatif à la lutte contre le bruit généré par le trafic aérien.

Der zwölfte Klagegrund betrifft den in B.9.3 zitierten Artikel 31 des Gesetzbuches über die Inspektion, in Verbindung mit Artikel 20 Nr. 4 der Ordonnanz vom 17. Juli 1997 über die Lärmbekämpfung in einer städtischen Umgebung und mit Artikel 2 des Erlasses der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 27. Mai 1999 über die Bekämpfung von Lärmbelästigung durch den Luftverkehr.


Les normes de bruit dont le dépassement constitue une infraction pouvant donner lieu aux sanctions pénales prévues par la disposition attaquée sont fixées par l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mai 1999 relatif à la lutte contre le bruit généré par le trafic aérien, dont le contrôle échappe à la compétence de la Cour.

Die Geräuschnormen, deren Überschreitung eine Straftat darstellt, die Anlass zu den in der angefochtenen Bestimmung vorgesehenen strafrechtlichen Sanktionen sein kann, sind in Artikel 2 des Erlasses der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 27. Mai 1999 über die Bekämpfung von Lärmbelästigung durch den Luftverkehr enthalten, dessen Kontrolle außerhalb der Zuständigkeit des Gerichtshofes liegt.


L'exposé des motifs de l'ordonnance attaquée confirme que les huit stations fixes de mesure de bruit qui relèvent les niveaux sonores engendrés par le trafic aérien « fonctionnent de manière automatique, même en l'absence d'un agent » (ibid., p. 12).

In der Begründung zu der angefochtenen Ordonnanz wird bestätigt, dass die acht feststehenden Stationen zur Geräuschmessung, die das durch den Luftverkehr verursachte Geräuschniveau messen, « automatisch funktionieren, selbst in Abwesenheit eines Bediensteten » (ebenda, S. 12).


A l'aide des données recueillies postérieurement aux événements sonores contrôlés, l'IBGE peut vérifier la corrélation entre un événement sonore et le survol d'un avion donné, de façon à : - savoir si l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la lutte contre le bruit généré par le trafic aérien est d'application, et - identifier la compagnie aérienne et donc l'auteur de l'éventuelle infraction.

Mit Hilfe der nach den kontrollierten Geräuschereignissen erfassten Daten kann das IBGE/BIM den Zusammenhang zwischen einem Geräuschereignis und dem Überfliegen eines bestimmten Flugzeugs prüfen, um: - festzustellen, ob der Erlass der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 27. Mai 1999 über die Bekämpfung von Lärmbelästigung durch den Luftverkehr Anwendung findet; und - die Fluggesellschaft und folglich den Verursacher des etwaigen Verstoßes zu identifizieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, l'IBGE dispose actuellement de huit stations fixes de mesure de bruit qui relèvent les niveaux sonores engendrés par le trafic aérien.

So verfügt das IBGE/BIM derzeit über acht feste Stationen zur Geräuschmessung, die die durch den Flugverkehr verursachten Geräuschniveaus messen.


La directive sur le bruit ambiant, introduite en 2002, exige des États membres qu'ils déterminent l'exposition au bruit ambiant au moyen d'une cartographie stratégique du bruit et qu'ils élaborent des plans d'action de réduction du bruit.

Gemäß der 2002 eingeführten Richtlinie über Umgebungslärm müssen die Mitgliedstaaten die Belastung durch Umweltlärm ermitteln, indem sie strategische Lärmkarten ausarbeiten und Aktionspläne zur Lärmminderung erstellen.


Il est jugé nécessaire de mettre à jour de la directive de 2002, qui a amorcé l'harmonisation des modalités d'introduction de restrictions d'exploitation liées au bruit dans l'UE, notamment afin de tenir compte des problèmes de capacités croissants dans les transports aériens et de s'assurer que les mesures de réduction du bruit offrent un rapport coût-bénéfices avantageux.

Die Aktualisierung der Richtlinie von 2002, die ein erster Schritt war zur EU-weiten Harmonisierung der Verfahren für die Einführung lärmbedingter Betriebsbeschränkungen, wird insbesondere angesichts der wachsen­den Kapazitätsengpässe im Luftverkehr als notwendig erachtet und soll zudem sicherstellen, dass die lärmbedingten Betriebsbeschränkungen kosteneffizient sind.


prévoient des étapes concrètes pour soutenir la mise en œuvre des mesures, dont la clarification des liens entre les mesures en matière de réduction du bruit et la gestion de l’aéroport, l’amélioration de la cartographie du bruit et du soutien administratif pour garantir l’utilisation efficace de l’espace aérien européen.

sehen konkrete Schritte zur Unterstützung der Umsetzung der Maßnahmen vor, u. a.: Klärung des Bezugs zwischen Lärmminderungsmaßnahmen und Flughafenmanagement; Verbesserung der Erstellung von Lärmkarten sowie administrative Unterstützung, um die effiziente Nutzung des europäischen Luftraums zu gewährleisten.


L'objectif est d'assurer qu'il n'y a aucune augmentation globale du bruit, et prépare le terrain pour une réduction du bruit des avions, à l'issue de l'élimination progressive des avions dont le niveau de bruit correspond au "chapitre 2 ", prévue en avril 2002.

Sie zielt darauf ab sicherzustellen, dass es insgesamt zu keiner Zunahme kommt, und ebnet den Weg für eine Verringerung des Fluglärms nach Abschluss der Ausmusterung der sogenannten Kapitel-2-Flugzeuge im April 2002.


En ce qui concerne les nuisances sonores, le CAEP s'est déclaré favorable à une approche équilibrée de la réduction du bruit, qui s'articule en quatre éléments distincts et complémentaires: réduction du bruit à la source; amélioration de la planification et du contrôle de l'utilisation des sols; généralisation des procédures opérationnelles de réduction du bruit; restrictions d'exploitation.

In Bezug auf den Fluglärm wurde von dem CAEP ein ausgewogenes Konzept zur Lärmbekämpfung gebilligt, das vier verschiedene, einander ergänzende Teile umfasst: Verminderung des Lärms an der Quelle; verbesserte Planung und Überwachung der Flächennutzung; verstärkter Einsatz betrieblicher Lärmbekämpfungsverfahren sowie Betriebsbeschränkungen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Réduction du bruit aérien ->

Date index: 2024-01-17
w