Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campagne référendaire
Conseiller référendaire à la Cour suprème
Démocratie mixte
Démocratie référendaire
Démocratie semi-directe
Lutte référendaire
Premier référendaire
Référendaire
Référendaire adjoint
Référendaire de la Cour de justice

Übersetzung für "Référendaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
référendaire | référendaire de la Cour de justice

Rechtsreferent des Gerichtshofes




campagne référendaire | lutte référendaire

Referendumskampagne | Referendumskampf










conseiller référendaire à la Cour suprème

Vortragender Justitiar am Obersten Gerichtshof


conseiller référendaire de la Cour administrative suprème

Vortragender Justitiar am Obersten Verwaltungsgerichtshof


démocratie semi-directe | démocratie référendaire | démocratie mixte

halbdirekte Demokratie | Referendumsdemokratie | Verhandlungsdemokratie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La moitié des présidents de chambre, la moitié des conseillers d'Etat, la moitié des premiers auditeurs chefs de section, la moitié des premiers auditeurs, auditeurs et auditeurs adjoints comptés ensemble, la moitié des premiers référendaires chefs de section, la moitié des premiers référendaires, référendaires et référendaires adjoints comptés ensemble doivent justifier, par leur diplôme, qu'ils ont subi l'examen de docteur ou licencié en droit en langue française; l'autre moitié de chaque groupe, en langue néerlandaise.

Die Hälfte der Kammerpräsidenten, die Hälfte der Staatsräte, die Hälfte der Ersten Auditoren-Abteilungsleiter, die Hälfte der Ersten Auditoren, Auditoren und Beigeordneten Auditoren zusammengenommen, die Hälfte der Ersten Referenten-Abteilungsleiter und die Hälfte der Ersten Referenten, Referenten und Beigeordneten Referenten zusammengenommen müssen anhand ihres Diploms nachweisen, dass sie die Prüfung als Doktor oder Lizentiat der Rechte in französischer Sprache abgelegt haben; die andere Hälfte jeder Gruppe muss nachweisen, dass sie die Prüfung in niederländischer Sprache abgelegt hat.


Il en va de même pour la répartition des grades d'« auditeur », de « premier référendaire » et de « référendaire ».

Das Gleiche gilt für die Verteilung der Dienstgrade eines « Auditors », eines « Ersten Referenten » und eines « Referenten ».


Il serait donc préférable d'opter pour une solution qui privilégierait la nomination de plus de personnel au greffe, dans les services de traduction et, surtout, de 19 référendaires supplémentaires de sorte que chaque juge puisse disposer d'un référendaire supplémentaire, compte tenu des neuf déjà nommés en 2014.

Daher wäre eine Lösung vorzuziehen, bei der es um die Ernennung zusätzlicher Beamter in der Kanzlei, in den Übersetzungsdiensten und vor allem von 19 zusätzlichen Rechtsreferenten ginge, sodass unter Berücksichtigung der neun bereits 2014 ernannten jeder Richter über einen zusätzlichen Rechtsreferenten verfügen würde.


3 - Conformément et aux fins de l'article 69, paragraphe 2, point c, du règlement du Parlement européen, il est recommandé de nommer 19 référendaires, de sorte que chaque juge puisse disposer d'un référendaire supplémentaire (considérant les neuf déjà nommés en 2014), cet aménagement étant déjà en vigueur à la Cour.

3 – Gemäß Artikel 69 Absatz 2 Buchstabe c wird die Ernennung von 19 Rechtsreferenten empfohlen, sodass jeder Richter über einen zusätzlichen Rechtsreferenten verfügt (unter Berücksichtigung der neun, die bereits 2014 ernannt wurden); diese Lösung liegt dem Gerichtshof bereits vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les contributions ne sont pas utilisées pour financer directement ou indirectement des élections nationales, régionales ou locales, des candidats ou des campagnes référendaires, sauf, comme prévu au paragraphe 1, pour les campagnes référendaires relatives à la législation de l'Union, aux institutions de l'Union ou à des modifications aux traités de l'Union.

Die Beiträge dürfen nicht dazu verwendet werden, direkt oder indirekt nationale, regionale oder kommunale Wahlen, Kandidaten oder Kampagnen für Referenden zu finanzieren, außer, wie in Absatz 1 vorgesehen, Kampagnen für Referenden, die Rechtsvorschriften der Union, Organe der Union oder Änderungen der Unionsverträge zum Gegenstand haben.


né en 1952; diplômé de l’École des hautes études commerciales de Helsinki et de la faculté de droit de l’université de Helsinki; référendaire à la Cour administrative suprême de Finlande; secrétaire général du comité sur la réforme de la protection juridique dans l’administration publique; administrateur principal à la Cour administrative suprême; secrétaire général du comité sur la réforme du contentieux administratif, conseiller à la direction de la législation au ministère de la Justice; greffier adjoint à la Cour AELE; référendaire à la Cour de justice des Communautés européennes; juge à la Cour administrative suprême (1998-2 ...[+++]

Geboren 1952; Absolvent der Wirtschaftshochschule Helsinki und der rechtswissenschaftlichen Fakultät der Universität Helsinki; Referent am Obersten Verwaltungsgericht Finnlands; Generalsekretär der Kommission für die Reform des Rechtsschutzes in der öffentlichen Verwaltung; Hauptverwaltungsrat am Obersten Verwaltungsgericht; Generalsekretär der Kommission für die Reform der Verwaltungsgerichtsbarkeit, Berater bei der Gesetzgebungsabteilung des Justizministeriums; Hilfskanzler am EFTA-Gerichtshof; Rechtsreferent am Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften; Richter am Obersten Verwaltungsgericht (1998-2005); Mitglied der Beschw ...[+++]


D. considérant que le projet de budget rectificatif ne reprend qu'une partie de la demande initiale de la Cour de justice de l'Union européenne, basée sur la déclaration n° 38 annexée à l'acte final de la conférence intergouvernementale ayant adopté le traité de Lisbonne, et ne tient pas compte des 9 référendaires demandés par la Cour de justice de l'Union européenne,

D. in der Erwägung, dass dieser Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans nur den Teil des ursprünglichen Antrags des Gerichtshofs der Europäischen Union berücksichtigt, der auf der Erklärung Nr. 38 im Anhang zur Schlussakte der Regierungskonferenz für die Verabschiedung des Vertrags von Lissabon basiert, und die vom Gerichtshof der Europäischen Union beantragten 9 Stellen für Rechtsreferenten außer Acht lässt;


né en 1951; licencié en droit, licencié spécial en économie (université Érasme Rotterdam, 1973); docteur en droit (université d'Utrecht, 1981); chercheur en droit européen et droit économique international (1973-1974) et maître de conférences en droit européen et droit économique à l'Institut Europa de l'université d'Utrecht (1974-1979) et à l'université de Leyde (1979-1981); référendaire à la Cour de justice des Communautés européennes (1981-1986), puis chef d'unité des droits statutaires à la Cour de justice(1986-1987); membre du service juridique de la Commission des Communautés européennes (1987-1991); référendaire à la Cour de ...[+++]

Geboren 1951; Lizenziat der Rechte, Fachlizenziat in Wirtschaft (Erasmus-Universität Rotterdam, 1973); Doktor der Rechte (Universität Utrecht, 1981); Wissenschaftlicher Mitarbeiter für Europarecht und Internationales Wirtschaftsrecht (1973-1974) und Professor für Europarecht und Wirtschaftsrecht am Europa-Institut der Universität Utrecht (1974-1979) und der Universität Leiden (1979-1981); Rechtsreferent am Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften (1981-1986), dann Leiter des Referats Statutäre Rechte des Gerichtshofs (1986-1987); Mitglied des Juristischen Dienstes der Kommission der Europäischen Gemeinschaften (1987-1991); Recht ...[+++]


Douze observateurs à long terme les rejoindront bientôt et seront déployés dans l'ensemble du pays pour surveiller la campagne référendaire, les préparatifs administratifs, la journée électorale et la période post-référendaire.

Bald darauf werden sich 12 Laufzeitbeobachter der Mission anschließen, die im ganzen Land eingesetzt werden, um die Kampagne im Vorfeld des Referendums, die verwaltungsmäßigen Vorbereitungen, den Tag der Abstimmung und die Zeit nach dem Referendum zu verfolgen.


C'est pour cela que les députés socialistes portugais ont voté contre la proposition de leur propre groupe politique, qui privilégie un modèle référendaire uniforme pour tous les pays membres de l'Union européenne.

Aus eben diesem Grund haben die portugiesischen sozialistischen Abgeordneten auch gegen den Vorschlag ihrer Fraktion gestimmt, der auf ein einheitliches Modell für ein Referendum in allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union abzielt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Référendaire ->

Date index: 2021-07-08
w