Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse d'entrée-sortie
Analyse input-output
Analyse sectorielle
Clairance
Ou contrôleur d'entrée-sortie
Rapport d'entrée ou de sortie de zone
Régime d'entrées-sorties
Système entrée-sortie
TEI
TES
Tableau d'échanges interindustriels
Tableau des entrées-sorties
Tableau entrée-sortie
Tableau entrées-sorties
Tableau input-output
Unité d'entrée-sortie syn. organe d'entrée-sortie

Übersetzung für "Régime d'entrées-sorties " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
régime d'entrées-sorties | système entrée-sortie | tarification entrée/sortie

Einspeise-Ausspeisesystem


analyse d'entrée-sortie [ analyse input-output | analyse sectorielle | tableau entrée-sortie | tableau input-output ]

Input-Output-Analyse [ Bereichsanalyse | Branchenanalyse | Input-Output-Tabelle | Sektoranalyse ]


tableau d'échanges interindustriels | tableau des entrées-sorties | tableau entrées-sorties | TEI [Abbr.] | TES [Abbr.]

Input-Output-Tabelle


rapport d'entrée ou de sortie de zone | rapport sur les messages entrée/sortie

Funkmeldebericht


unité de contrôle des entrées-sorties syn.: unité d'échange | ou: contrôleur d'entrée-sortie

Ein-/Ausgabewerk


processeur d'entrée-sortie syn.: processeurs d'entrées-sorties

Ein-/Ausgabeprozessor


unité d'entrée-sortie syn.: organe d'entrée-sortie

Ein-/Ausgabeeinheit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«zone d’équilibrage», un système entrée-sortie auquel un régime spécifique d’équilibrage est applicable et qui peut couvrir des systèmes de distribution ou des parties de ceux-ci;

„Bilanzierungszone“ ein Entry-Exit-System, für das ein spezifisches Bilanzierungssystem gilt und das Verteilernetze oder Teile davon umfassen kann;


Les passages de frontière en vertu du régime du petit trafic frontalier sont systématiquement enregistrés par la Pologne, sauf en ce qui concerne ses propres citoyens, et par la Russie, dans leurs systèmes respectifs d’entrée/sortie.

Grenzübertritte, die unter die Regelung für den kleinen Grenzverkehr fallen, werden sowohl von Polen (mit Ausnahme der Grenzübertritte eigener Bürger) und von Russland in ihren jeweiligen Einreise-/Ausreisesystemen erfasst.


Certains États membres ont également souligné l'importance de la création d'un régime d'entrées-sorties de l'UE afin d'assurer un meilleur suivi des migrations légales et illégales.

Einige Mitgliedstaaten betonten zudem, wie wichtig die Schaffung eines Einreise-/Ausreisesystems der EU wäre, um die legale und illegale Zuwanderung zu überwachen.


L'institution d'un régime d'entrée/sortie européen, permettant de faire en sorte que les données relatives aux franchissements de la frontière par les ressortissants de pays tiers soient accessibles aux autorités chargées des contrôles aux frontières et de l'immigration, et d'un programme d'enregistrement des voyageurs, permettant aux ressortissants de pays tiers de bénéficier d'une procédure automatisée de contrôle aux frontières facilitant ainsi leur accès à l'Union, sera présentée dans une communication prévue pour cet automne.

Die Einführung eines europäischen Einreise-/Ausreisesystems, das sicherstellt, dass Angaben über den Grenzübertritt von Drittstaatsangehörigen zum Zwecke der Grenzkontrolle und für die Einwanderungsbehörden zur Verfügung stehen, sowie ein Registrierungsprogramm für Reisende, das Drittstaatsangehörigen die Nutzung automatisierter Grenzkontrollstellen gestattet und so die Einreise in die EU erleichtert, werden in einer für Herbst dieses Jahres geplanten Mitteilung behandelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors du 6ème Forum de Madrid, tenu les 30 et 31 octobre 2002, la plupart des parties concernées avaient déjà exprimé leur préférence pour un régime d'entrées-sorties afin de favoriser l'essor de la concurrence.

Bereits auf dem 6. Madrider Forum am 30./31. Oktober 2002 haben die meisten Interessengruppen ihre Präferenz für Einspeise-/Ausspeisesysteme zur Förderung des Wettbewerbs geäußert.


Dans ce cas, les obligations prévues à l’article 11, paragraphes 2 et 4, du règlement (CE) no 2371/2002 seraient superflues, étant donné qu’elles feraient double emploi avec celles résultant du régime d’entrée/sortie prévu par l’article 13 de ce même règlement.

Dann wären die Verpflichtungen aus Artikel 11 Absätze 2 und 4 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 jedoch überflüssig, da sie sich mit der Zugangs-/Abgangsregelung gemäß Artikel 13 dieser Verordnung überschneiden würden.


Ruhrgas étendra le nouveau régime d'entrée/sortie au-delà de son propre réseau.

Ruhrgas wird das Entry/Exit-System über die eigenen Netzeigentumsgrenzen ausdehnen.


Ce traitement particulier supposerait une dérogation aux règles générales applicables au régime d'entrée/sortie et aux aides à la modernisation de la flotte mises en œuvre dans le cadre de la dernière réforme de la politique commune de la pêche.

Dazu sollten Ausnahmen von den im Rahmen der letzten GFP-Reform vereinbarten allgemeinen Vorschriften der Zugangs-/Abgangsregelung und Bedingungen für die Gewährung von Zuschüssen zur Modernisierung der Fischereifahrzeuge gehören.


Aussi faut-il adapter aux besoins de ces régions les dispositions du règlement (CE) n° 2371/2002 relatives à la gestion des régimes d'entrée/sortie et au retrait obligatoire de capacités, ainsi que les conditions d'accès aux aides publiques à la modernisation et au renouvellement de la flotte de pêche.

Hierzu müssen die Bestimmungen über die Zugangs-/Abgangsregelung und den obligatorischen Kapazitätsabbau gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 sowie die Bedingungen für die Gewährung öffentlicher Zuschüsse zur Modernisierung und Erneuerung der Fischereifahrzeuge an die Erfordernisse dieser Gebiete angepasst werden.


Les services de la Commission estiment que les engagements pris par BEB conduiront à une amélioration sensible du régime d'accès des tiers appliqué par l'entreprise, surtout le modèle d'entrée/sortie, qui fait débat en Allemagne depuis plus de deux ans.

Die Dienststellen der Kommission sind der Auffassung, dass die Zusagen von BEB zu einer spürbaren Verbesserung seines Systems des Zugangs für Dritte führen wird, insbesondere durch das Eingangs-/Ausgangsmodell, das in Deutschland seit mehr als zwei Jahren erörtert wird.


w