Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-fading
Antifading
Commande automatique de gain
Contrôle automatique d'amplification
Contrôle de gain automatique
Réglage automatique de gain
Réglage automatique de volume
Réglage automatique du volume sonore
Réglage du point d'allumage automatique
Régulateur automatique de sensibilité
Régulation automatique du gain

Übersetzung für "Réglage automatique de volume " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
réglage automatique de volume

automatische Lautstärkeregelung


réglage automatique du volume sonore

automatische Lautstärkeregelung


antifading | anti-fading | commande automatique de gain | contrôle automatique d'amplification | contrôle de gain automatique | réglage automatique de gain | régulateur automatique de sensibilité | régulation automatique du gain | CAA,CAG [Abbr.]

automatische Amplitudenregelung | automatische Lautstaerkeregelung | automatische Verstaerkungsregelung | Schwundregelung




réglage du point d'allumage automatique

automatische Zündverstellung


dispositif automatique de réglage de la force de freinage en fonction de la charge

automatisch lastabhängige Bremse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cas des véhicules équipés de dispositifs de réglage automatique des freins, le réglage de ces derniers doit être effectué conformément aux modalités suivantes, dans la mesure où elles s'appliquent, avant l'essai de type I prescrit ci-dessus:

Bei Fahrzeugen mit selbsttätigen Nachstelleinrichtungen ist vor der oben beschriebenen Prüfung Typ I die Bremsennachstellung nach dem jeweils zutreffenden Verfahren einzustellen:


Dans le cas des véhicules équipés de dispositifs de réglage automatique des freins, le réglage de ces derniers doit, avant l'essai de type I prescrit ci-dessus, être effectué conformément à la procédure indiquée au point 2.5.4.

Bei Anhängefahrzeugen mit selbsttätigen Nachstelleinrichtungen ist vor der oben beschriebenen Bremsprüfung Typ I die Bremsennachstellung nach dem Verfahren gemäß Absatz 2.5.4 einzustellen.


1.5. Dans le cas des véhicules équipés de dispositifs de réglage automatique des freins, le réglage de ces derniers doit, avant l'essai de type I prescrit ci-dessus, être effectué conformément à la procédure indiquée au point 1.4.

1.5. Bei Anhängefahrzeugen mit selbsttätigen Nachstelleinrichtungen ist vor der oben beschriebenen Bremsprüfung Typ I die Bremsennachstellung nach dem Verfahren gemäß Nummer 1.4 einzustellen.


Les freins équipés d'un dispositif de réglage automatique doivent, après échauffement puis refroidissement, permettre le roulement libre du véhicule au sens du point 2.5.6 de l'annexe II après l'essai de type I ou de type III, également définis dans ladite annexe, selon le cas.

Bremsen mit selbsttätigen Nachstelleinrichtungen müssen nach Erwärmung und nachfolgender Abkühlung im Anschluss an die Prüfung Typ I bzw. Typ III gemäß Anhang II freigängig gemäß Nummer 2.5.6 des genannten Anhangs sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le montage d'un dispositif de réglage automatique est toutefois facultatif pour les véhicules de catégories R1, R2, R3a, S1 et S2a.

Bei Fahrzeugen der Klassen R1, R2, R3a, S1 und S2a ist der Einbau von selbsttätigen Nachstelleinrichtungen jedoch fakultativ.


La réserve devrait à la fois remédier au problème des excédents de quotas d'émission qui se sont constitués ces dernières années et améliorer la résilience du système aux chocs importants en adaptant automatiquement le volume de quotas à mettre aux enchères.

Die Reserve wäre auf den in den letzten Jahren entstandenen Überschuss an Emissionszertifikaten gerichtet und würde gleichzeitig die Resilienz des Systems gegen größere Schocks stärken, indem sie das Angebot an zu versteigernden Zertifikaten automatisch anpasst.


Systèmes de suivi des processus et de contrôle automatique pour le réglage du débit, les volumes de remplissage, les températures et le temps

Prozessüberwachung und automatische Steuerungssysteme für Strömungskontrolle, Füllmengen, Temperaturen und Zeitsteuerung


Il prévoit également un calendrier des enchères prévisible, dans le cadre duquel les volumes annuels mis aux encres sont déterminés automatiquement, sur la base d'une règle simple énoncée dans le règlement.

Neben einem vorhersehbaren Auktionskalender sieht die geplante Verordnung außerdem vor, dass die jährlich zu versteigernden Mengen automatisch nach einer klaren Regel festgelegt werden.


Si le participant au programme conçoit ses photocopieuses de façon à permettre à ses clients de désactiver la fonction «arrêt automatique», cette option doit être accessible d'une manière différente du réglage des délais (Par exemple, si un menu prévoit des délais de 30, 60, 90, 120 et 240 minutes pour l'arrêt automatique, il ne doit pas comporter la possibilité «désactiver» ou «arrêt». Cette fonction doit demeurer un choix caché (ou moins évident), ou doit figurer dans un menu différent).

Konstruiert der Programmteilnehmer seine Geräte so, dass der Kunde die Selbstabschaltefunktion deaktivieren kann, so darf die Deaktivierungsmöglichkeit nicht gleichzeitig mit der Einstellung der Zeiten angeboten werden (Beispiel: Ein Programmmenü, in dem sich die Wartezeiten bis zur Selbstabschaltung von 30, 60, 90, 120 und 240 Minuten einstellen lassen, darf keine Auswahlmöglichkeit wie „Deaktivieren“ oder „Aus“ enthalten. Diese Möglichkeiten müssen versteckt (oder weniger offensichtlich) oder in einem anderen Menü angeboten werden).


Ces orientations visent divers objectifs, et notamment : - permettre à la Communauté européenne, le plus grand importateur mondial de denrées alimentaires et le second exportateur de ces produits, de préserver sa position concurrentielle sur les marchés internationaux; - maîtriser la production dans les secteurs de denrées alimentaires où l'offre dépasse la demande des consommateurs; - maintenir le budget agricole dans les limites convenues; - 2 - - redistribuer l'aide compte tenu des disparités existant entre diverses catégories de producteurs; - rompre la liaison automatique qui s'est établie entre le soutien des p ...[+++]

Die Leitlinien verfolgen mehrere Ziele: - Erhaltung der internationalen Wettbewerbsfaehigkeit der Gemeinschaft als groesstem Importeur und zweitgroesstem Exporteur der Welt; - Eindaemmung der Produktion bei den Erzeugnissen, deren Angebot die Verbrauchernachfrage ueberschreitet; - Einhaltung der festgelegten Hoechstgrenzen beim Agrarhaushalt; - ausgewogenere Verteilung der Einkommensstuetzung unter Beruecksichtigung vorhandener Ungleichheiten zwischen verschiedenen Gruppen von Erzeugern; - Beseitigung der entstandenen automatischen Bindung der Preisstuetzung an die Erzeugungsmengen; - Anerkennung der ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Réglage automatique de volume ->

Date index: 2021-11-23
w