Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Département réglementation et autorisations
Législation relative aux produits chimiques
Législation sur les produits chimiques
MiFIR
REACH
Règlement Bruxelles I
Règlement MIF
Règlement MiFIR
Règlement concernant les barrages
Réglement sur les produits chimiques
Réglementation concernant les autorisations
Réglementation concernant les autorisations
Réglementation relative aux autorisations

Übersetzung für "Réglementation concernant les autorisations " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
réglementation concernant les autorisations (1) | réglementation relative aux autorisations (2)

Bewilligungsregelung


réglementation concernant les autorisations

Bewilligungsregelung


règlement concernant les marchés d'instruments financiers | règlement MIF | règlement MiFIR | MiFIR [Abbr.]

Verordnung über Märkte für Finanzinstrumente | MiFIR [Abbr.]


règlement Bruxelles I | règlement concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale

Brüssel-I-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 44/2001 des Rates vom 22. Dezember 2000 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen


Annexe I à la convention internationale concernant le transport des marchandises par chemins de fer (CIM) et au règlement concernant les transports par chemins de fer et par bateaux (Règlement de transport) :règlement international (Suisse) concernant le transport des marchandises dangereuses par chemins de fer (RID/RSD)

Anlage I zum Internationalen Übereinkommen über den Eisenbahnfrachtverkehr (CIM) und zum Reglement über den Transport auf Eisenbahnen und Schiffen (Transportreglement) :Internationale (Schweizerische) Ordnung für die Beförderung gefährlicher Güter mit der Eisenbahn (RID/RSD)


Règlement d'exécution de l'art. 3bis de la loi concernant la police des eaux | Règlement concernant les barrages

Vollziehungsverordnung zu Art. 3bis des Bundesgesetzes betreffend die Wasserbaupolizei | Talsperrenverordnung


Règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses

Ordnung für die internationale Eisenbahnbeförderung gefährlicher Güter


législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]

Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]


département réglementation et autorisations

Abteilung Vorschriften und Genehmigungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La révision du règlement est une proposition législative majeure de la Commission pour cette année; il s'agit d'une conséquence directe de la nouvelle politique commune de la pêche [règlement (UE) n° 1380/2013, également appelé le «règlement de base»], qui doit être systématiquement prise en compte dans les trois piliers constitués par le règlement relatif à la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), le règlement instituant un régime de contrôle et le règlement concernant les autorisations pour les activités de pêche.

Diese Überarbeitung der Verordnung ist ein zentraler Legislativvorschlag der Kommission für dieses Jahr und eine direkte Folge der neuen Gemeinsamen Fischereipolitik (Verordnung (EU) 1380/2013, auch bekannt als die „Grundverordnung“), die konsequent in den drei Hauptbereichen umgesetzt werden muss, welche aus der Verordnung über die illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei (IUU), der Kontrollverordnung und der Fanggenehmigungsverordnung bestehen.


Règlement concernant les autorisations pour les activités de pêche: Questions et réponses

Verordnung über die Genehmigung von Fischereitätigkeiten: Fragen und Antworten


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018R0347 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2018/347 de la Commission du 5 mars 2018 concernant l'autorisation de la préparation de Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079 en tant qu'additif pour l'alimentation des porcelets et des truies et modifiant les règlements (CE) n° 1847/2003 et (CE) n° 2036/2005 (titulaire de l'autorisation: Danstar Ferment AG représenté par Lallemand SA ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018R0347 - EN - Durchführungsverordnung (EU) 2018/347 der Kommission vom 5. März 2018 zur Zulassung einer Zubereitung aus Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079 als Zusatzstoff in Futtermitteln für Ferkel und Sauen und zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 1847/2003 und (EG) Nr. 2036/2005 (Zulassungsinhaber: Danstar Ferment AG, vertreten durch Lallemand SAS) (Text von Bedeutung für den EWR. ) // DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG (EU) 2018/347 DER KOMMISSION // vom 5. März 2018 - CNCM I-1079 als Zusatzstoff in Futtermitteln für Ferkel und Sauen und zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 1847/2 ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018R0338 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2018/338 de la Commission du 7 mars 2018 concernant l'autorisation d'une préparation de 6-phytase produite par Aspergillus niger (DSM 25770) en tant qu'additif dans l'alimentation des poulets d'engraissement, des poulettes destinées à la ponte, des porcs d'engraissement, des truies, des espèces porcines mineures élevées pour l'engraissement ou la reproduction, des dindes d'engraissement, des dindons élevés pour la reproduction et de tou ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018R0338 - EN - Durchführungsverordnung (EU) 2018/338 der Kommission vom 7. März 2018 zur Zulassung einer Zubereitung von 6-Phytase aus Aspergillus niger (DSM 25770) als Futtermittelzusatzstoff für Masthühner, Junghennen, Mastschweine, Sauen, Mastschweinearten und Zuchtschweinearten von geringerer wirtschaftlicher Bedeutung, Masttruthühner, Zuchttruthühner, alle anderen Vogelarten (außer Legevögeln) und Absetzferkel (Zulassungsinhaber BASF SE) (Text von Bedeutung für den EWR. ) // DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG (EU) 2018/338 DER KOMMISSION // vom 7. März 2018 // (Text von Bedeutung für de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018R0328 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2018/328 de la Commission du 5 mars 2018 concernant l'autorisation de la préparation de Bacillus subtilis DSM 29784 en tant qu'additif pour l'alimentation des poulets d'engraissement et des poulettes destinées à la ponte (titulaire de l'autorisation: Adisseo France SAS) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE. ) // RÈGLEMENT D'EXÉC ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018R0328 - EN - Durchführungsverordnung (EU) 2018/328 der Kommission vom 5. März 2018 zur Zulassung einer Zubereitung aus Bacillus subtilis DSM 29784 als Zusatzstoff in Futtermitteln für Masthühner und Junghennen (Zulassungsinhaber: ADIESSEO France SAS) (Text von Bedeutung für den EWR. ) // DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG (EU) 2018/328 DER KOMMISSION // vom 5. März 2018 // (Text von Bedeutung für den EWR)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018R0346 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2018/346 de la Commission du 5 mars 2018 concernant l'autorisation d'une préparation de Lactobacillus buchneri NRRL B-50733 en tant qu'additif pour l'alimentation de toutes les espèces animales (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE. ) // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2018/346 DE LA COMMISSION // du 5 mars 2018 // concernant l'autorisation d'une préparation d ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018R0346 - EN - Durchführungsverordnung (EU) 2018/346 der Kommission vom 5. März 2018 zur Zulassung einer Zubereitung aus Lactobacillus buchneri NRRL B-50733 als Zusatzstoff in Futtermitteln für alle Tierarten (Text von Bedeutung für den EWR. ) // DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG (EU) 2018/346 DER KOMMISSION // vom 5. März 2018 // (Text von Bedeutung für den EWR)


Règlement d'exécution (UE) 2018/347 de la Commission du 5 mars 2018 concernant l'autorisation de la préparation de Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079 en tant qu'additif pour l'alimentation des porcelets et des truies et modifiant les règlements (CE) n° 1847/2003 et (CE) n° 2036/2005 (titulaire de l'autorisation: Danstar Ferment AG représenté par Lallemand SAS) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE. )

Durchführungsverordnung (EU) 2018/347 der Kommission vom 5. März 2018 zur Zulassung einer Zubereitung aus Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079 als Zusatzstoff in Futtermitteln für Ferkel und Sauen und zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 1847/2003 und (EG) Nr. 2036/2005 (Zulassungsinhaber: Danstar Ferment AG, vertreten durch Lallemand SAS) (Text von Bedeutung für den EWR. )


règlement concernant l'autorisation et la surveillance en ce qui concerne les médicaments à usage humain et à usage vétérinaire et l'Agence européenne des médicaments (remplaçant le règlement n° 2309/93 );

Verordnung zur Festlegung von Gemeinschaftsverfahren für die Genehmigung und Überwachung von Human- und Tierarzneimitteln und zur Errichtung einer Europäischen Arzneimittelagentur (ersetzt Verordnung Nr. 2309/93 ) ;


règlement concernant l'autorisation et la surveillance en ce qui concerne les médicaments à usage humain et à usage vétérinaire et l'Agence européenne des médicaments (remplaçant le règlement 2309/93 );

Verordnung zur Festlegung von Gemeinschaftsverfahren für die Genehmigung und Überwachung von Human- und Tierarzneimitteln und zur Errichtung einer Europäischen Arzneimittel-Agentur (ersetzt Verordnung 2309/93 ) ;


des principes en ce qui concerne l'évaluation des risques pour l'environnement (voir ci-dessous); des exigences de surveillance postérieure à la commercialisation, notamment en ce qui concerne les effets à long terme liés à l'interaction avec d'autres OGM et avec l'environnement; l'obligation d'informer le public; l'obligation, pour les États membres, d’assurer l'étiquetage et la traçabilité à toutes les étapes de la mise sur le marché, un système communautaire étant prévu à cet effet par le règlement (CE) n° 1830/2003 sur la traçabilité (voir ci-dessous); des informations permettant d'identifier et de détecter les OGM pour faciliter ...[+++]

Grundsätze für eine Bewertung der Risiken für die Umwelt (siehe unten) die Pflicht zur Überwachung von Langzeiteffekten nach dem Inverkehrbringen, unter anderem in Bezug auf die Wechselwirkungen mit anderen GVO und mit der Umwelt die Pflicht zur Information der Öffentlichkeit Auflagen für die Mitgliedstaaten zur Sicherstellung der Kennzeichnung und Rückverfolgbarkeit in allen Phasen des Inverkehrbringens - ein solches System auf Gemeinschaftsebene wurde mit der Verordnung 1830/2003 über die Rückverfolgbarkeit eingeführt (siehe unten) Angaben, die die Identifizierung der GVO ermöglichen, um so Überprüfungen und Kontrollen von bereits verm ...[+++]


w