Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politique relative à la protection de l'enfant
Règlement des zones de protection des eaux souterraines
Réglementation de protection des données
Réglementation relative à la protection des eaux

Übersetzung für "Réglementation relative à la protection des eaux " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
réglementation relative à la protection des eaux

Vorschriften über den Gewässerschutz


réglementation relative à la protection des eaux

Vorschriften über den Gewässerschutz


réglementation de protection des données (1) | réglementation relative à la protection des données (2)

Datenschutzregelung


Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique et l'application de la directive relative à la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles

Ausschuss zur Anpassung der Richtlinie zum Schutz der Gewässer vor Verunreinigung durch Nitrat aus landwirtschaftlichen Quellen an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt


règlement des zones de protection des eaux souterraines

Reglement der Grundwasserschutzzonen (1) | Schutzzonenreglement (2)


politique relative à la protection de l'enfant

Kinderschutzpolitik


réglementation relative à la formation permanente dans les classes moyennes

Vorschriften über die ständige Weiterbildung des Mittelstands


Convention relative à la protection des personnes civiles en temps de guerre

Abkommen zum Schutze von Zivilpersonen in Kriegszeiten


Comité de réglementation relative au traitement des eaux urbaines résiduaires

Regelungsausschuß für die Behandlung kommunaler Abwässer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La directive relative aux émissions industrielles et celle sur la responsabilité environnementale, la réglementation relative à la protection des eaux (directive-cadre sur l’eau), la directive sur les nitrates, le système de conditionnalité de la PAC et les dispositions relatives aux bonnes conditions agricoles et environnementales (BCAE) sont autant de dispositifs de l’Union européenne qui sont utiles du point de vue de la protection des sols et qui fonctionnent relativement bien.

Als bodenschutzpolitisch relevant und relativ gut funktionierend sind u. a. folgende EU-Maßnahmen einzustufen: die Richtlinie über Industrieemissionen und die Umwelthaftungsrichtlinie sowie die Vorschriften zum Gewässerschutz (Wasserrahmenrichtlinie), die Nitratrichtlinie, die Cross-Compliance-Regelung der GAP sowie die Regeln betreffend den guten landwirtschaftlichen und ökologischen Zustand (GLÖZ).


Par dérogation à l'alinéa 1 les allocations familiales dues en faveur d'un enfant placé, en application de la réglementation relative à la protection de la jeunesse, dans une institution à charge de l'autorité compétente, sont payées à concurrence de deux tiers à cette autorité, sans que cette part dépasse un montant que le Roi peut fixer pour certaines catégories d'enfants.

In Abweichung von Absatz 1 werden Kinderzulagen für ein Kind, das in Anwendung der Regelung über den Jugendschutz zu Lasten der zuständigen Behörde in einer Einrichtung untergebracht ist, zu zwei Dritteln an diese Behörde ausgezahlt, wobei dieser Teil den Betrag, den der König für bestimmte Kategorien von Kindern festlegen kann, nicht überschreiten darf.


Cette mission est exercée avec le concours des organismes d'assainissement agréés en vertu de la législation relative à la protection des eaux de surface, remplacée par le Code de l'Eau;

Diese Aufgabe wird mit der Unterstützung der kraft der Gesetzgebung bezüglich des Schutzes des Oberflächenwassers (durch das Wassergesetzbuch ersetzt) zugelassenen Sanierungseinrichtungen erfüllt;


Sous-section 4. - Protection des eaux souterraines contre la pollution causée par certaines substances dangereuses Art. 7. L'agriculteur respecte les normes relatives à la protection des eaux souterraines contre la pollution causée par certaines substances dangereuses, transposant la directive 80/68/CEE du Conseil du 17 décembre 1979 concernant la protection des eaux souterraines contre la pollution causée par certaines substances da ...[+++]

Unterabschnitt 4 - Schutz des Grundwassers vor Verschmutzung verursacht durch gewisse Gefahrenstoffe Art. 7 - Der Landwirt beachtet die Normen hinsichtlich des Schutzes des Grundwassers gegen Verschmutzung durch bestimmte gefährliche Stoffe zur Umsetzung der Richtlinie 80/68/EWG des Rates vom 17. Dezember 1979 über den Schutz des Grundwassers gegen Verschmutzung durch bestimmte gefährliche Stoffe in der am letzten Tag ihrer Gültigkeit geltenden Fassung, was die landwirtschaftliche Tätigkeit betrifft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. § 1 . L'agriculteur respecte les exigences relatives à la protection des eaux contre la pollution par les nitrates d'origine agricole transposant les articles 4 et 5 de la Directive 91/676/CEE du Conseil du 12 décembre 1991 concernant la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles, telle que modifiée par le Règlement (CE) n°1137/2008 portant adaptation à la décision 1999/468/CE du Conseil de certains actes soumis à la pro ...[+++]

Art. 5 - § 1. Die Landwirte halten die Anforderungen an den Schutz der Gewässer vor Verunreinigung durch Nitrat aus landwirtschaftlichen Quellen ein, durch die die Artikel 4 und 5 der Richtlinie 91/676/EWG des Rates vom 12. Dezember 1991 zum Schutz der Gewässer vor Verunreinigung durch Nitrat aus landwirtschaftlichen Quellen, so wie sie durch die Verordnung (EG) Nr. 1137/2008 zur Anpassung einiger Rechtsakte, für die das Verfahren des Artikels 251 des Vertrags gilt, an den Beschluss 1999/468/EG des Rates in Bezug auf das Regelungsverfahren mit Kontrolle abgeändert wurde, umgesetzt werden.


Art. 13. L'agriculteur respecte les normes relatives à la protection des eaux souterraines contre la pollution causée par certaines substances dangereuses, transposant la Directive 80/68/CEE du Conseil du 17 décembre 1979 concernant la protection des eaux souterraines contre la pollution causée par certaines substances dangereuses dans la version en vigueur le dernier ...[+++]

Art. 13 - Die Landwirte beachten die Normen hinsichtlich des Schutzes des Grundwassers gegen Verschmutzung durch bestimmte gefährliche Stoffe zur Umsetzung der Richtlinie 80/68/EWG des Rates vom 17. Dezember 1979 über den Schutz des Grundwassers gegen Verschmutzung durch bestimmte gefährliche Stoffe in der am letzten Tag ihrer Gültigkeit geltenden Fassung, was die landwirtschaftliche Tätigkeit betrifft.


La Commission a adopté une proposition de nouvelle directive relative à la protection des eaux de surface contre la pollution[42], qui fixera des limites de concentration dans les eaux de surface pour 41 substances chimiques présentant un risque particulier pour la faune et la flore aquatiques et pour la santé humaine.

Die Kommission hat einen Vorschlag für eine neue Richtlinie zum Schutz des Oberflächenwassers vor Verschmutzung angenommen[42], der Grenzwerte für die Konzentration von 41 chemischen Stoffen im Oberflächenwasser, die die Tier- und Pflanzenwelt in Gewässern und die menschliche Gesundheit gefährden können, vorsieht.


« L'article 26 de la loi du 22 décembre 1986 relative aux intercommunales viole-t-il les articles 10, 11 et 172, alinéa 1, de la Constitution, en ce qu'il exempte d'une manière générale les intercommunales de la redevance visée au chapitre IIIbis de la loi du 26 mars 1971 relative à la protection des eaux de surface contre la pollution, et ce, d'une part, à l'égard de la généralité des redevables visés à l'article 35bis de la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux ...[+++]

« Verstösst Artikel 26 des Gesetzes vom 22hhhhqDezember 1986 über die Interkommunalen gegen die Artikel 10, 11 und 172 Absatz 1 der Verfassung, soweit er die Interkommunalen auf allgemeine Weise von der in Kapitel IIIbis des Gesetzes vom 26hhhhqMärz 1971 über den Schutz des Oberflächenwassers gegen Verschmutzung bestimmte Abgabe befreit, und dies generell den in Artikel 35bis des Gesetzes vom 26hhhhqMärz 1971 über den Schutz des Oberflächenwassers gegen Verschmutzung genannten Abgabenpflichtigen gegenüber einerseits und insbesondere den juristischen Personen öffentlichen Rechts gegenüber, die auch alle der vorgenannten Umweltabgabe unter ...[+++]


(21) La Communauté et les États membres sont parties à divers accords internationaux comportant d'importantes obligations relatives à la protection des eaux marines contre la pollution, notamment à la convention sur la protection de l'environnement marin de la zone de la mer Baltique, signée à Helsinki le 9 avril 1992, et approuvée par la décision 94/157/CE du Conseil(1 ...[+++]

(21) Die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten sind Vertragsparteien verschiedener internationaler Übereinkommen, die bedeutende Verpflichtungen zum Schutz der Meeresgewässer gegen Verschmutzung beinhalten; hierzu gehören insbesondere das Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt des Ostseegebiets, das am 9. April 1992 in Helsinki unterzeichnet und mit dem Beschluss 94/157/EG des Rates(11) gebilligt wurde, das Übereinkommen zum Schutz der Meeresumwelt des Nordostatlantiks, das am 22. September 1992 in Paris unterzeichnet und mit dem Beschluss 98/249/EG des Rates(12) gebilligt wurde, das Übereinkommen zum Schutz des Mittelmeeres g ...[+++]


La Communauté et les États membres sont parties à divers accords internationaux comportant d'importantes obligations relatives à la protection des eaux marines contre la pollution, notamment à la convention sur la protection de l'environnement marin de la zone de la mer Baltique, signée à Helsinki le 9 avril 1992, et approuvée par la décision 94/157/CE du Conseil , la c ...[+++]

Die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten sind Vertragsparteien verschiedener internationaler Übereinkommen, die bedeutende Verpflichtungen zum Schutz der Meeresgewässer gegen Verschmutzung beinhalten; hierzu gehören insbesondere das Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt des Ostseegebiets, das am 9. April 1992 in Helsinki unterzeichnet und mit dem Beschluss 94/157/EG des Rates gebilligt wurde, das Übereinkommen zum Schutz der Meeresumwelt des Nordostatlantiks, das am 22. September 1992 in Paris unterzeichnet und mit dem Beschluss 98/249/EG des Rates gebilligt wurde, das Übereinkommen zum Schutz des Mittelmeeres gegen Verschmu ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Réglementation relative à la protection des eaux ->

Date index: 2022-11-01
w