Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réinjection des eaux dans la même nappe

Übersetzung für "Réinjection des eaux dans la même nappe " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
réinjection des eaux dans la même nappe

Wiedereinleitung von Wasser in dieselbe Grundwasserschicht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que dans son avis du 29 mars 2010, le Collège de Chaumont-Gistoux indique que l'extension se situe à proximité immédiate du site Natura 2000 de la Vallée du Train et que la zone d'extraction prévue atteint même au nord-ouest la lisière forestière; que le ruisseau des Papeteries présent dans cette zone draine la nappe des sables bruxelliens; qu'ainsi, dans ...[+++]

In der Erwägung, dass die Gemeinde Chaumont-Gistoux in ihrem Gutachten vom 29. März 2010 angibt, dass die Erweiterung sich dem Natura 2000-Gebiet des Tals Vallée du Train sehr nähert, und dass das geplante Abbaugebiet im Nordwesten sogar den Waldrand erreicht; dass der dort bestehende Bach durch die Brüsseler Sandschicht fließt; dass im westlichen Teil des Gebiets die Fließrichtung der Grundwasserschicht die Richtung zum Natura 2000-Gebiet ist; dass die Quelle des ruisseau des Papeteries sich ca. 200 Meter str ...[+++]


De même, la qualité des eaux de ruissellement et de la nappe phréatique sera meilleure, eu égard à la suppression de surfaces de culture intensive et à la possibilité, au travers du permis qui sera délivré, de juguler l'explosion attendue des espèces végétales invasives thermophiles.

Gleichermaßen wird die Qualität des Niederschlagswassers und des Grundwasservorkommens verbessert, da intensiv genutzte Anbauflächen entfallen und durch die zu erteilende Genehmigung die Möglichkeit entsteht, die zu erwartende explosionsartige Verbreitung der wärmeliebenden invasiven Pflanzenarten einzuschränken.


Il y a lieu de prendre également en considération les informations sur les transferts et les processus géochimiques, lorsqu'elles sont disponibles; c) en cas de données insuffisantes sur la surveillance des eaux souterraines et d'informations limitées sur les transferts et processus géochimiques, il convient de rassembler davantage de données et d'informations et, dans l'intervalle, d'effectuer une estimation des concentrations de référence, le cas échéant en se fondant sur des résultats statistiques de référenc ...[+++]

Um die Hintergrundwerte feszulegen, sind folgende Grundsätze zu berücksichtigen: a) die Festlegung der Hintergrundwerte beruht auf der gemäß Artikel D.17-1 § 2 durchgeführten Charakterisierung der Grundwasserkörper sowie auf den Ergebnissen der gemäß Punkt II des Anhangs IV des verordnungsrechtlichen Teils durchgeführten Überwachung. Bei der Überwachungsstrategie und der Auslegung der Daten wird berücksichtigt, dass die Strömungsbedingungen und die chemischen Eigenschaften des Grundwassers sowohl seitliche als auch vertikale Unterschiede aufweisen; b) liegen nur begrenzt Daten über die Überwachung von Grundwasserkörpern vor, sollten mehr Daten erhoben ...[+++]


Considérant que dans son avis du 29 mars 2010, le Collège de Chaumont-Gistoux indique que l'extension se situe à proximité immédiate du site Natura 2000 de la Vallée du Train et que la zone d'extraction prévue atteint même au nord-ouest la lisière forestière; que le ruisseau des Papeteries présent dans cette zone draine la nappe des sables bruxelliens; qu'ainsi, dans ...[+++]

In der Erwägung, dass die Gemeinde Chaumont-Gistoux in ihrem Gutachten vom 29. März 2010 angibt, dass die Erweiterung sich dem Natura 2000-Gebiet des Tals Vallée du Train sehr nähert, und dass das geplante Abbaugebiet im Nordwesten sogar den Waldrand erreicht; dass der dort bestehende Bach durch die Brüsseler Sandschicht fliesst; dass im westlichen Teil des Gebiets die Fliessrichtung der Grundwasserschicht die Richtung zum Natura 2000-Gebiet ist; dass die Quelle des ruisseau des Papeteries sich ca. 200 Meter st ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. estime que l'accroissement de la demande en eau exige des investissements urgents en matière d'irrigation et invite à la Commission à faciliter le recours à des solutions pour faire face à la pénurie d'eau, comme la recharge artificielle des nappes aquifères, la récupération de l'eau ainsi que le développement d'autres techniques d'irrigation; souligne, dans le même temps, l'importance du transfert de connaissances et de technologies liées à ces techniques, ainsi qu'à ...[+++]

11. stellt fest, dass der steigende Wasserbedarf dringende Investitionen in Bewässerungsmaßnahmen erforderlich macht, und fordert die Kommission auf, die zur Bekämpfung der Wasserknappheit bereits vorhandenen Mittel einzusetzen, wie beispielsweise die künstliche Wiederauffüllung von Grundwasserreservoirs, die Wasseraufbereitung und die Entwicklung von alternativen Bewässerungstechniken; betont gleichzeitig die Bedeutung des Transfers von Know-how und Technologie in Bezug auf diese Technologien, sowie in Bezug auf die Erhaltung der Wa ...[+++]


18. estime que l’accroissement de la demande en eau exige des investissements urgents en matière d'irrigation et invite à la Commission à faciliter le recours à des solutions pour faire face à la pénurie d'eau, comme la recharge artificielle des nappes aquifères, la récupération de l'eau ainsi que le développement d'autres techniques d'irrigation; souligne, dans le même temps, l'importance du transfert de connaissances et de technologies liées à ces techniques, ainsi qu'à ...[+++]

18. stellt fest, dass der steigende Wasserbedarf dringende Investitionen in Bewässerungsmaßnahmen erforderlich macht, und fordert die Kommission auf, den Einsatz bestehender Lösungen zur Bekämpfung der Wasserknappheit zu erleichtern, wie beispielsweise die künstliche Anreicherung von Grundwasserleitern, die Wasseraufbereitung und die Entwicklung von alternativen Bewässerungstechniken; betont daneben die Bedeutung des Transfers von Know-how und Technologie in Bezug auf diese Techniken sowie der Erhaltung der Wasserressourcen, der Wass ...[+++]


11. estime que l’accroissement de la demande en eau exige des investissements urgents en matière d'irrigation et invite à la Commission à faciliter le recours à des solutions pour faire face à la pénurie d'eau, comme la recharge artificielle des nappes aquifères, la récupération de l'eau ainsi que le développement d'autres techniques d'irrigation; souligne, dans le même temps, l'importance du transfert de connaissances et de technologies liées à ces techniques, ainsi qu'à ...[+++]

11. stellt fest, dass der steigende Wasserbedarf dringende Investitionen in Bewässerungsmaßnahmen erforderlich macht, und fordert die Kommission auf, die zur Bekämpfung der Wasserknappheit bereits vorhandenen Mittel einzusetzen, wie beispielsweise die künstliche Wiederauffüllung von Grundwasserreservoirs, die Wasseraufbereitung und die Entwicklung von alternativen Bewässerungstechniken; betont gleichzeitig die Bedeutung des Transfers von Know-how und Technologie in Bezug auf diese Technologien, sowie in Bezug auf die Erhaltung der Wa ...[+++]


Chaque mètre carré de notre territoire doit être protégé pour préserver les sols et conserver l'eau, de manière à empêcher l'érosion et à approvisionner les nappes aquifères, notamment par réinjection directe d'eaux de surface.

Wir müssen für jeden Quadratmeter der Europäischen Union Sorge tragen, damit die Böden erhalten und Wasser aufgefangen werden kann, um Erosionen vorzubeugen und die Grundwasserschichten zu versorgen, unter anderem auch durch direkte Wiedereinleitung von Oberflächenwasser.


La mise en place de normes communes reviendrait à méconnaître les disparités de qualité naturelle des eaux souterraines, non seulement d'une nappe à l'autre, mais aussi au sein d'une même nappe (le chlorure par exemple, dont la teneur naturelle peut varier de 20 mg/ à plus de 10 000 mg/l sur une distance de 10 kilomètres).

Die Einführung einheitlicher Normen würde bedeuten, dass die Unterschiedlichkeit der natürlichen Qualität von Grundwasser nicht nur zwischen, sondern auch innerhalb von wasserführenden Schichten ignoriert würden (z.B. kann die Chloridkonzentration natürlich in einem Abstand von 10 km zwischen 20 mg/l und über 10 000 mg/l variieren).


c)en cas de données insuffisantes sur la surveillance des eaux souterraines et d'informations limitées sur les transferts et processus géochimiques, il convient de rassembler davantage de données et d'informations et, dans l'intervalle, d'effectuer une estimation des concentrations de référence, le cas échéant en se fondant sur des résultats statistiques de référence pour le même type de nappes aquifères situées dans ...[+++]

c)Soweit die vorliegenden Daten über die Grundwasserüberwachung unzureichend und die Informationen über geochemische Übertragungen und Prozesse unzulänglich sind, sollten mehr Daten und Informationen erhoben werden und, bis diese vorliegen, sollten Hintergrundwerte geschätzt werden, gegebenenfalls auf Basis statistischer Bezugswerte für dieselbe Art von Aquiferen in anderen Gebieten, für die ausreichend Überwachungsdaten vorliegen.




Andere haben gesucht : Réinjection des eaux dans la même nappe     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Réinjection des eaux dans la même nappe ->

Date index: 2022-06-08
w