Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assiette commune
Assiette de l'impôt
Assiette uniforme
Base d'imposition
Droit de réponse
Droit électoral communautaire
Nom de resource uniforme
Procédure électorale uniforme
Réponse en fréquence linéaire
Réponse uniforme
Réponse uniforme en fréquence
Réponse uniforme en temps de propagation de groupe
Système électoral européen
Tailleur d'uniformes
Tailleuse d'uniformes
URN
Uniform Resource Name

Übersetzung für "Réponse uniforme " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
réponse uniforme en temps de propagation de groupe

gleichförmiges Ansprechverhalten der Gruppenlaufzeit




réponse en fréquence linéaire | réponse uniforme en fréquence

linearer Frequenzgang


tailleur d'uniformes | tailleuse d'uniformes

Uniformenschneider | Uniformenschneiderin


Arrêté du Conseil fédéral concernant le port d'uniformes étrangers en Suisse et de l'uniforme militaire suisse à l'étranger

Bundesratsbeschluss über das Tragen ausländischer Uniformen in der Schweiz und schweizerischer Militäruniformen im Ausland


nom de resource uniforme (1) | Uniform Resource Name (2) [ URN ]

Uniform Resource Name [ URN ]




évaluer les réponses écrites à des retours d'information reçus

Schriftwerke in Reaktion auf Feedbacks beurteilen


système électoral européen [ droit électoral communautaire | procédure électorale uniforme ]

Europäisches Wahlsystem [ einheitliches Wahlverfahren | gemeinschaftliches Wahlrecht ]


assiette de l'impôt [ assiette commune | assiette uniforme | base d'imposition ]

Besteuerungsgrundlage [ Bemessungsgrundlage | einheitliche Bemessungsgrundlage | Steuerbemessungsgrundlage ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[23] Presque tous étaient des réponses uniformes provenant de ressortissants français et allemands.

[23] In nahezu allen Fällen handelte es sich um Einheitsantworten französischer und deutscher Bürger.


En réponse à la demande du programme de La Haye en faveur d’une protection uniforme, diverses options semblent envisageables eu égard aux critères d’octroi de la protection et au contenu du statut (ou des statuts) de protection susceptible(s) d’être conféré(s).

Als Antwort auf den im Haager Programm geforderten einheitlichen Schutz könnten mehrere Optionen in Bezug auf die Kriterien für die Schutzwürdigkeit und den Inhalt des zu gewährenden Schutzstatus ins Auge gefasst werden.


35. soutient les sanctions adoptées par l'Union en réponse à l'agression russe contre l'Ukraine et souligne que lesdites sanctions sont évolutives et réversibles, en fonction surtout de l'application de l'accord de Minsk, mais qu'elles pourraient aussi être renforcées si la Russie ne respecte toujours pas ses obligations internationales; demande à la Commission de veiller à ce qu'elles soient appliquées de manière uniforme;

35. unterstützt die von der EU als Reaktion auf die russische Aggression gegen die Ukraine verhängten Sanktionen und betont, dass diese stufenweise geändert werden können und umkehrbar sind, was insbesondere von der Einhaltung der Vereinbarungen von Minsk abhängt, aber auch verstärkt werden könnten, sollte Russland seine internationalen Verpflichtungen auch weiterhin nicht erfüllen; fordert die Kommission auf, deren rasche Umsetzung zu überwachen;


34. soutient les sanctions adoptées par l'Union en réponse à l'agression russe contre l'Ukraine et souligne que lesdites sanctions sont évolutives et réversibles, en fonction surtout de l'application de l'accord de Minsk, mais qu'elles pourraient aussi être renforcées si la Russie ne respecte toujours pas ses obligations internationales; demande à la Commission de veiller à ce qu'elles soient appliquées de manière uniforme;

34. unterstützt die von der EU als Reaktion auf die russische Aggression gegen die Ukraine verhängten Sanktionen und betont, dass diese stufenweise geändert werden können und umkehrbar sind, was insbesondere von der Einhaltung der Vereinbarungen von Minsk abhängt, aber auch verstärkt werden könnten, sollte Russland seine internationalen Verpflichtungen auch weiterhin nicht erfüllen; fordert die Kommission auf, deren rasche Umsetzung zu überwachen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par la suite, la question principale serait de savoir si les AES s'avéreront suffisantes pour garantir une réponse uniforme et concrète à l'activité de groupes financiers transfrontaliers ou s'il y aura nécessité de progresser encore.

Künftig besteht die Kernfrage anscheinend darin, ob die ESA ausreichen, um einheitlich und wirksam auf die Tätigkeit grenzübergreifender Finanzgruppen reagieren zu können, oder ob es notwendig ist, einen weiteren Schritt nach vorn zu tun.


La question est donc extrêmement complexe et justifie qu’il soit si difficile voire impossible de fournir une réponse uniforme au nom du principe évoqué «one size fixes all».

Die Frage ist also äußerst komplex und daraus erklärt sich, dass es so schwierig, ja unmöglich ist, eine einheitliche Antwort nach dem Grundsatz „One size fits all“ zu geben.


La question est donc extrêmement complexe et justifie qu’il soit si difficile voire impossible de fournir une réponse uniforme au nom du principe évoqué «one size fixes all» .

Die Frage ist also äußerst komplex und daraus erklärt sich, dass es so schwierig, ja unmöglich ist, eine einheitliche Antwort nach dem Grundsatz „One size fits all“ zu geben.


Elle est le reflet du phénomène plus large de la mondialisation et aucune réponse politique uniforme et simple n’est à même de relever ce formidable défi.

Es ist Ausdruck des umfassenderen Globalisierungsphänomens, jener riesigen Herausforderung, auf die es keine allgemein gültige, einfache Antwort gibt.


Comme les systèmes sont différents dans chaque État membre, une réponse uniforme à l'échelle de l'Union européenne n'est ni souhaitable ni appropriée.

Da jeder Mitgliedstaat sein charakteristisches System hat, ist eine EU-weite Standardreaktion weder wünschenswert noch angemessen.


D'autre part, le manque de dispositions communautaires générales en la matière pour tous les régimes et systèmes préférentiels empêche l'application uniforme au sein des Etats membres du dispositif prévoyant le retrait de l'avantage tarifaire en cas de dépassement des délais de réponse ou de réponse insuffisante des pays bénéficiaires.

Andererseits verhindert das Fehlen von einschlägigen Gemeinschaftsbestimmungen für alle Präferenzregelungen und -systeme eine einheitliche Anwendung der Bestimmungen über die Rücknahme der Zollpräferenz im Falle der Überschreitung der Fristen oder unzureichender Antworten der begünstigten Länder in den Mitgliedstaaten.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Réponse uniforme ->

Date index: 2022-06-23
w