Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PMR
POLYCOM
Radiocommunication
Réseau de radiocommunication mobile terrestre
Réseau de radiocommunication numérique sécurisé
Réseau de radiocommunication sécurisé
Réseau de radiocommunications
Réseau de radiocommunications à ressources partagées
Réseau de radiocommunications à usage privé
Réseau européen de gestionnaires de réseau de transport
Réseau radio
Réseau radio suisse de sécurité

Übersetzung für "Réseau de radiocommunications " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
réseau de radiocommunications | réseau radio

Funknetz


réseau de radiocommunications à ressources partagées

Bündelfunknetz


PMR | réseau de radiocommunications à usage privé

Betriebsfunk | Professioneller Mobilfunk | PMR [Abbr.]


réseau de radiocommunications à ressources partagées

Bündelfunknetz




réseau radio suisse de sécurité (1) | réseau de radiocommunication sécurisé (2) | réseau de radiocommunication numérique sécurisé (3) [ POLYCOM ]

Sicherheitsnetz Funk der Schweiz (1) | digitales Sicherheitsfunknetz (2) | Sicherheitsfunknetz (3) [ POLYCOM ]


réseau de radiocommunication mobile terrestre

Funknetz des mobilen Landfunks


coordinatrice des fréquences et radiocommunications aéronautiques | coordinateur des fréquences et radiocommunications aéronautiques | coordinateur des fréquences et radiocommunications aéronautiques/coordinatrice des fréquences et radiocommunications aéronautiques

Koordinatorin für Flugverkehrskommunikation und -frequenzen | Koordinator für Flugverkehrskommunikation und -frequenzen | Koordinator für Flugverkehrskommunikation und -frequenzen/Koordinatorin für Flugverkehrskommunikation und -frequenzen


Réseau européen de gestionnaires de réseau de transport

Europäisches Netz der Übertragungsnetzbetreiber


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les Etats membres peuvent toutefois prévoir des restrictions proportionnées et non discriminatoires aux types de réseau de radiocommunications et de technologie sans fil utilisés pour les services de communications électroniques si cela est nécessaire pour :

Die Mitgliedstaaten können jedoch verhältnismäßige und nicht diskriminierende Beschränkungen für die Nutzung bestimmter Arten von Funknetzen oder Technologien für drahtlosen Netzzugang für elektronische Kommunikationsdienste vorsehen, wenn dies aus folgenden Gründen erforderlich ist:


Nul ne peut, dans le Royaume ou à bord d'un navire, d'un bateau, d'un aéronef ou de tout autre support soumis au droit belge, détenir un appareil émetteur ou récepteur de radiocommunication, ni établir et faire fonctionner une station ou un réseau de radiocommunication sans avoir obtenu l'autorisation écrite de l'Institut.

Niemand darf im Königreich oder an Bord eines Wasserfahrzeugs, Schiffes, Luftfahrzeugs oder anderen Transportmittels, das belgischem Recht unterliegt, einen Funksender oder -empfänger besitzen oder eine Funkstation beziehungsweise ein Funknetz einrichten oder betreiben ohne die schriftliche Zulassung des Instituts.


La chambre décisionnelle peut toutefois prévoir des restrictions proportionnées et non discriminatoires aux types de réseau de radiocommunications et de technologie sans fil utilisés pour les services de communications électroniques si cela est nécessaire pour :

Die Beschlusskammer kann jedoch verhältnismässige und nicht diskriminierende Beschränkungen für die Nutzung bestimmter Arten von Funknetzen oder Technologien für drahtlosen Netzzugang für elektronische Kommunikationsdienste vorsehen, wenn dies aus folgenden Gründen erforderlich ist:


Les Etats membres peuvent toutefois prévoir des restrictions proportionnées et non discriminatoires aux types de réseau de radiocommunications et de technologie sans fil utilisés pour les services de communications électroniques si cela est nécessaire pour :

Die Mitgliedstaaten können jedoch verhältnismässige und nicht diskriminierende Beschränkungen für die Nutzung bestimmter Arten von Funknetzen oder Technologien für drahtlosen Netzzugang für elektronische Kommunikationsdienste vorsehen, wenn dies aus folgenden Gründen erforderlich ist:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres peuvent toutefois prévoir des restrictions proportionnées et non discriminatoires aux types de réseau de radiocommunications et de technologie sans fil utilisés pour les services de communications électroniques si cela est nécessaire pour:

Die Mitgliedstaaten können jedoch verhältnismäßige und nicht diskriminierende Beschränkungen für die Nutzung bestimmter Arten von Funknetzen oder Technologien für drahtlosen Netzzugang für elektronische Kommunikationsdienste vorsehen, wenn dies aus folgenden Gründen erforderlich ist:


Les États membres peuvent toutefois prévoir des restrictions proportionnées et non discriminatoires aux types de réseau de radiocommunications et de technologie sans fil utilisés pour les services de communications électroniques si cela est nécessaire pour:

Die Mitgliedstaaten können jedoch verhältnismäßige und nicht diskriminierende Beschränkungen für die Nutzung bestimmter Arten von Funknetzen oder Technologien für drahtlosen Netzzugang für elektronische Kommunikationsdienste vorsehen, wenn dies aus folgenden Gründen erforderlich ist:


Les États membres peuvent toutefois prévoir des restrictions proportionnées et non discriminatoires aux types de réseau de radiocommunications et de technologie sans fil utilisés pour les services de communications électroniques si cela est nécessaire pour:

Die Mitgliedstaaten können jedoch verhältnismäßige und nichtdiskriminierende Beschränkungen für die Nutzung bestimmter Arten von Funknetzen oder Technologien für drahtlosen Netzzugang für elektronische Kommunikationsdienste vorsehen, wenn dies aus folgenden Gründen erforderlich ist:


Les États membres peuvent toutefois prévoir des restrictions proportionnées et non discriminatoires aux types de réseau de radiocommunications et de technologie sans fil utilisés pour les services de communications électroniques si cela est nécessaire pour:

Die Mitgliedstaaten können jedoch verhältnismäßige und nichtdiskriminierende Beschränkungen für die Nutzung bestimmter Arten von Funknetzen oder Technologien für drahtlosen Netzzugang für elektronische Kommunikationsdienste vorsehen, wenn dies aus folgenden Gründen erforderlich ist:


3. Sauf s'il en est disposé autrement au deuxième alinéa ou dans les mesures arrêtées conformément à l'article 9 quater, les États membres veillent à ce que tous les types de réseau de radiocommunications ou de technologie utilisés pour les services de communications électroniques puissent être utilisés dans les bandes de fréquences disponibles pour les services de communications électroniques conformément à la réglementation des communications de l'UIT .

3. Soweit in Unterabsatz 2 oder in den gemäß Artikel 9c erlassenen Maßnahmen nichts anderes vorgesehen ist, gewährleisten die Mitgliedstaaten, dass alle Arten von für elektronische Kommunikationsdienste eingesetzten Technologien für drahtlosen Netzzugang in den Funkfrequenzbändern genutzt werden können, die elektronischen Kommunikationsdiensten gemäß der ITU-Vollzugsordnung für den Funkdienst zur Verfügung stehen .


Coopération policière et douanière a) réalisation Europol règlements en cours et contrôle de l'UDE d'application et réalisation du réseau informatique b) formation de la accord entre les long terme police et écoles, création coopération entre d'une structure de les écoles coopération, accord sur les programmes de cours et de séminaires c) coopérations techniques - Interception mise en oeuvre des p.m. résolutions du Conseil et séminaire Quantico 4/Communications par satellite (Europol 90,1995) - coopération entre coopération pratique p.m. laboratoires de police scientifique - coopération entre définition de normes les services techniques ...[+++]

Polizeiliche Zusammenarbeit und Zusammenarbeit im Zollwesen a) Durchführung des Durchführungsbestimmungen in Arbeit Europol-Übereinkommens und Vollendung des und Überwachung der EDU IT-Netzes BEREICH INSTRUMENT/MASSNAHME DURCHFÜHRUNG b) Aus- und Fortbildung Vereinbarung zwischen den langfristig der Polizei und Zu- Schulen, Schaffung einer sammenarbeit zwischen Struktur für die den Polizeischulen Zusammenarbeit, Verein- barung über die Programme von Lehrgängen und Seminaren c) Zusammenarbeit auf technischem Gebiet - Überwachung des Durchführung der z.E. Fernmeldeverkehrs Entschließungen des Rates und Seminar Quantico 4/Satellitenkommu nikation (Europol 90, 1995) - Zusammenarbeit der praktische Zusammenarbeit z.E. gerichts- medizinischen Inst ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Réseau de radiocommunications ->

Date index: 2023-03-25
w