Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau de location
Bureau de location de places
Bureau de réservation
Bureau de réservation de places
Diagramme de location
Diagramme de réservation
Diagramme de réservation des places
Fiche-diagramme de réservation
Fiche-diagramme de réservation des places
Overbooking
Place réservée
Rés pl ras C
Réservation
Réservation de places de théâtre
Réserve de place de rassemblement de corps
Surbooking
Surréservation
Système de réservation

Übersetzung für "Réservation de places de théâtre " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
réservation de places de théâtre

Vorbestellung von Theaterkarten


diagramme de location | diagramme de réservation | diagramme de réservation des places | fiche-diagramme de réservation | fiche-diagramme de réservation des places

Laufkarte | Platzreservierungsübersicht | Wagenplan


bureau de location | bureau de location de places | bureau de réservation | bureau de réservation de places

Platzbelegungsstelle | Platzbuchungsstelle | Platzresevierungsstelle | Reservierungsbüro


réservation [ overbooking | place réservée | surbooking | surréservation | système de réservation ]

Reservierung [ Overbooking | reservierter Platz | Reservierungssystem | Überbuchung ]


Réserve de place de rassemblement de corps [ rés pl ras C ]

Korpssammelplatzreserve [ KSpl Res ]


réserve de place pour le déchargement du coeur du réacteur

Vollkernreserve
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le contexte de la politique de cohésion, les États membres devraient réserver une place au sport en tant qu'instrument favorisant l'inclusion sociale, l'intégration et l'égalité des chances dans leurs programmes bénéficiant de l'intervention du Fonds social européen et du Fonds européen de développement régional et ils sont invités à encourager les actions menées au titre du Fonds européen d'intégration.

Im Rahmen der Kohäsionspolitik sollten die Mitgliedstaaten die Bedeutung des Sports für die soziale Eingliederung, die Integration und die Chancengleichheit in ihrer Planung für den Europäischen Sozialfonds und den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung berücksichtigen; sie sind ferner aufgerufen, Maßnahmen im Rahmen des Europäischen Integrationsfonds zu fördern.


La proposition de la Commission pour le septième programme-cadre réserve une place de premier plan à la recherche dans le domaine de la biomasse.

In der Mitteilung der Kommission zum 7. Forschungsrahmenprogramm wird der Biomasseforschung hohe Priorität eingeräumt.


a) si l'entreprise est en bénéfice, au minimum septante-cinq pour cent des bénéfices seront soit incorporés aux réserves, soit placés en provision dédicacée à un investissement lié à l'amélioration des conditions de travail;

a) erzielt der Betrieb Gewinne, so werden zumindest fünfundsiebzig Prozent der Gewinne entweder den Rücklagen zugewiesen oder für eine Investition im Zusammenhang mit der Verbesserung der Arbeitsbedingungen zurückgestellt;


On recense d’autres bonnes pratiques, comme la scolarisation des enfants toute la journée, instaurée en Bulgarie et en Slovaquie, ou les activités extrascolaires prévues spécialement pour les enfants défavorisés en Hongrie; le recours à des médiateurs en Finlande; la prise en compte de la culture rom dans les programmes d’enseignement en Slovaquie et en Hongrie, l’apport d’un soutien linguistique en Bulgarie et en France, et la dispense d’une éducation bilingue (romani-roumain); la préparation des enseignants en langue romani en Roumanie, et la formation d’enseignants en Slovaquie, en Hongrie et en Bulgarie; sans oublier la possibilité de rés ...[+++]

Weitere bewährte Verfahren sind etwa Ganztagsschulen in Bulgarien und der Slowakei oder außerschulische Aktivitäten speziell für benachteiligte Kinder in Ungarn, der Einsatz von Mediatoren in Finnland, die Einbeziehung der Roma-Kultur in Lehrpläne in der Slowakei und Ungarn, sprachliche Förderung in Bulgarien und Frankreich, zweisprachiger Unterricht (Romani-Rumänisch), die Ausbildung von Sprachlehrern für Romani in Rumänien sowie Lehrerfortbildungen in der Slowakei, in Ungarn und Bulgarien; ferner die Bereitstellung von speziellen Studienplätzen für Roma an öffentlichen Universitäten in Rumänien (im akademischen Jahr 2010/2011 wurden 5 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
TITRE 1. - Champ d'application et définitions Article 1. Le présent arrêté définit : 1° les modalités d'application des systèmes de qualité spécifiques mis en place par l'Union européenne et qui portent sur : a) les appellations d'origine protégées et les indications géographiques protégées pour les produits agricoles, les denrées alimentaires et les produits vinicoles; b) les indications géographiques pour les produits vinicoles aromatisés et les boissons spiritueuses; c) les spécialités traditionnelles garanties pour les produits agricoles et les denrées alimentaires; d) les mentions de qualité facultative pour les produits agrico ...[+++]

TITEL 1 - Anwendungsbereich und Begriffsbestimmungen Artikel 1 - Der vorliegende Erlass bestimmt: 1° die Modalitäten zur Anwendung der von der Europäischen Union eingeführten spezifischen Qualitätsregelungen, die sich auf Folgendes beziehen: a) die geschützten Ursprungsbezeichnungen und die geschützten geografischen Angaben für die Agrarerzeugnisse, die Lebensmittel und die Weinerzeugnisse; b) die geografischen Angaben für die aromatisierten Weinerzeugnisse und die Spirituosen; c) die garantiert traditionelle Spezialitäten für die Agrarerzeugnisse und Lebensmittel; d) die fakultativen Qualitätsangaben für die Agrarerzeugnisse und Lebensmittel; e) die traditionellen Begriffe für die Weinerzeugnisse; 2° die Regeln, die z ...[+++]


Une force de réserve sera basée hors théâtre d'opération et effectuera régulièrement des missions de reconnaissance et de simulation sur le terrain.

Eine Reserve­truppe wird außerhalb des Einsatzgebiets stationiert, aber regelmäßige Erkundungen und Übungen im Lande durchführen.


Théâtres, musées, galeries, bibliothèques et autres institutions culturelles mises en place par la République de Croatie ou des entités gouvernementales autonomes locales ou régionales

Theater, Museen, Galerien, Bibliotheken und andere Einrichtungen auf dem Gebiet der Kultur, deren Träger die Republik Kroatien oder selbstverwaltete regionale oder lokale Gebietskörperschaften sind.


Encourager les fournisseurs de programmes de formation professionnelle initiale et continue destinés à la fois aux enseignants et aux professionnels de l’éducation et de l’accueil des jeunes enfants à accorder de l’attention aux méthodes capables de stimuler la curiosité, l’expérimentation, la créativité et l’esprit critique et la compréhension de la culture - par exemple à travers l’art, la musique et le théâtre - et à étudier les possibilités de mettre en place des parte ...[+++]

die Anbieter von Erstausbildungs- und Fortbildungsprogrammen für Lehrer und für FBBE-Fachkräfte dazu anzuhalten, wirksame Methoden zur Förderung der Neugierde, der Experimentierfreudigkeit, des kreativen und kritischen Denkens und des kulturellen Verständnisses, etwa durch Kunst, Musik und Theater, zu berücksichtigen und die Möglichkeiten von Kreativpartnerschaften zu sondieren.


Dans une stratégie de développement durable, il faut aussi réserver une place à la politique agricole.

In einer nachhaltigen Entwicklungsstrategie muß die Agrarpolitik ihren festen Platz haben.


Les résultats des travaux ayant montré la nécessité d'action, la Commissaire a fait part de son intention de réserver une place à cette question dans la communication qu'elle entend présenter sur la politique concernant les produits chimiques.

Frau Wallström erklärte, daß die Arbeitsergebnisse gezeigt hätten, daß Handlungsbedarf bestehe, und daß sie daher diese Frage in der Mitteilung berücksichtigen wolle, die sie über die Politik im Bereich chemische Erzeugnisse vorzulegen gedenke.


w