Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASED
Exposition à un rayonnement ionisant
Gestion des résidus du traitement de minerai
Résidus de traitement de l'uranium
Résidus de traitement ionisants
Substances ionisantes
Traitement par ionisation
Traitement par rayonnements ionisants

Übersetzung für "Résidus de traitement ionisants " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
résidus de traitement ionisants | substances ionisantes

ionisierbare Verunreinigungen


résidus de traitement de l'uranium

Rückstand der Uranerzverarbeitung


gestion des résidus du traitement de minerai

Behandlung der Erzrückstände


traitement par rayonnements ionisants (1) | traitement par ionisation (2)

Behandlung mit ionisierenden Strahlen


Association suisse des chefs d'exploitation et exploitants de traitement des déchets (1) | Association suisse des chefs d'exploitation de traitement des déchets (2) | Association suisse des chefs d'exploitation suisse des traitements des résidus (3) [ ASED ]

Verband der Betriebsleiter und Betreiber Schweizerischer Abfallbehandlungsanlagen (1) | Verband der Betriebsleiter Schweizerischer Abfallbehandlungsanlagen (2) | Verband der Betriebsleiter Schweizerischer Abfallbeseitigungsanlagen (3) [ VBSA ]


exposition à un rayonnement ionisant (1) | traitement par ionisation (2)

Bestrahlung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les autres résidus de démantèlement, non valorisables sur le site, une évacuation hors site de ceux-ci; 12. l'évacuation ou le confinement des matériaux de remblais présents sur le site ainsi que toutes les terres sous-jacentes contaminées; 13. le traitement des sols contaminés sur site (in site, on site) ou leur évacuation dans un centre de traitement extérieur ou, le cas échéant, dans un centre d'enfouissement technique ou en vue d'une valorisation; 14. la pose d'une clôture en vue de la protection des installations; 15. la ...[+++]

Was die anderen Abbaurückstände betrifft, die auf dem Gelände nicht verwertbar sind, deren Abtransport aus dem Gelände; 12. den Abtransport oder die Einschließung des auf dem Gelände befindlichen Aufschüttungsmaterials, sowie der darunterliegenden verunreinigten Erde; 13. die Behandlung auf dem Gelände der verschmutzten Böden (in-site, on-site) oder deren Abtransport in ein auswärtiges Behandlungszentrum oder gegebenenfalls in ein technisches Vergrabungszentrum, oder zur Aufwertung; 14. das Anbringen einer Umzäunung zum Schutz der Anlagen; 15. die Bewirtschaftung der Anlagen bis zur endgültigen Beendung der möglichen Umweltbelästigun ...[+++]


6. considère que la Communauté doit contribuer à promouvoir la biomasse et les biocombustibles obtenus à partir de résidus organiques divers, notamment des résidus forestiers, des résidus du traitement des eaux usées, des résidus solides urbains et des huiles alimentaires;

6. hält es für notwendig, dass die Kommission die Förderung von Biomasse und Biokraftstoffen, die aus verschiedenen organischen Abfällen gewonnen werden, unterstützt, namentlich aus Abfällen aus der Forstwirtschaft, Abfällen aus der Behandlung von Abwässern, aus Haushaltsmüll und aus Speiseölen;


Le dépôt en bassin des résidus du traitement des minéraux est couvert par la directive 99/31/CE, relative à la mise en décharge des déchets, qui fixe les contraintes et caractéristiques des décharges, les types de déchets qui font partie des décharges et leur surveillance.

Für die Lagerung von Abfällen aus der Mineralverarbeitung in Lagerbecken gilt die Richtlinie 99/31/EG über Abfalldeponien, in der die Anforderungen im Zusammenhang mit der Genehmigung von Deponien, der technischen Seite der Anlage von Deponien, den zulässigen Abfallarten und den Überwachungsverfahren festgelegt sind.


Des herbes, des épices, des brindilles de genévrier et des brindilles, des aiguilles et des cônes de Picea (épinette) peuvent être ajoutés s'ils ne contiennent pas de résidus de traitement chimique intentionnel ou non intentionnel ou s'ils sont conformes à une législation communautaire plus spécifique.

Es können auch Kräuter und Gewürze, Wacholderzweige sowie Zweige, Nadeln und Zapfen von picea zugesetzt werden, wenn sie frei von Rückständen beabsichtigter oder unbeabsichtigter chemischer Behandlung sind oder spezifischeren Gemeinschaftsvorschriften genügen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des herbes, des épices, des brindilles de genévrier et des brindilles, des aiguilles et des cônes de Picea (épinette) peuvent être ajoutés s'ils ne contiennent pas de résidus de traitement chimique intentionnel ou non intentionnel ou s'ils sont conformes à une législation communautaire plus spécifique.

Es können auch Kräuter und Gewürze, Wacholderzweige sowie Zweige, Nadeln und Zapfen von picea zugesetzt werden, wenn sie frei von Rückständen beabsichtigter oder unbeabsichtigter chemischer Behandlung sind oder spezifischeren Gemeinschaftsvorschriften genügen.


Des herbes, des épices, des brindilles de genévrier et des brindilles, des aiguilles et des cônes de Picea (épinette) peuvent être ajoutés s'ils ne contiennent pas de résidus de traitement chimique intentionnel ou non intentionnel ou s'ils sont conformes à la législation communautaire plus spécifique.

Es können auch Kräuter und Gewürze, Wacholderzweige sowie Fichtenzweige, -nadeln und -zapfen zugesetzt werden, wenn sie frei von Rückständen beabsichtigter oder unbeabsichtigter chemischer Behandlung sind oder gegebenenfalls spezifischeren Gemeinschaftsvorschriften genügen.


1. La fumée est produite à partir des espèces de bois énumérées à l'annexe I. Des herbes, des épices, des brindilles de genévrier et des brindilles, des aiguilles et des cônes de Picea peuvent être ajoutés s'ils ne contiennent pas de résidus de traitement chimique intentionnel ou non intentionnel ou s'ils sont conformes à la législation communautaire plus spécifique.

1. Rauch wird aus den in Anhang I aufgeführten Holzarten erzeugt. Es können auch Kräuter und Gewürze, Wacholderzweige sowie Fichtenzweige, ‑nadeln und ‑zapfen zugesetzt werden, wenn sie frei von Rückständen beabsichtigter oder unbeabsichtigter chemischer Behandlung sind oder gegebenenfalls spezifischeren Gemeinschaftsvorschriften genügen.


Des herbes, des épices, des brindilles de genévrier et des brindilles, des aiguilles et des cônes de Picea peuvent être ajoutés s'ils ne contiennent pas de résidus de traitement chimique intentionnel ou non intentionnel ou s'ils sont conformes à la législation communautaire plus spécifique.

Es können auch Kräuter und Gewürze, Wacholderzweige sowie Fichtenzweige, ‑nadeln und ‑zapfen zugesetzt werden, wenn sie frei von Rückständen beabsichtigter oder unbeabsichtigter chemischer Behandlung sind oder gegebenenfalls spezifischeren Gemeinschaftsvorschriften genügen.


C. considérant que la directive-cadre 1999/2/CE concernant les denrées et ingrédients alimentaires traités par ionisation prévoit que les denrées alimentaires ne peuvent être traitées par ionisation que s'il existe une nécessité technologique, si le traitement ne présente pas de risques pour la santé, s'il est bénéfique pour le consommateur et s'il ne se substitue pas à une bonne hygiène ou à une pratique sanitaire et agricole; considérant que toute denrée alimentaire ionisée ou contenant des ingrédients ionisés doit être étiquetée e ...[+++]

C. in der Erwägung, dass gemäß der Rahmenrichtlinie 1999/2/EG über mit ionisierenden Strahlen behandelte Lebensmittel und Lebensmittelbestandteile die Bestrahlung von Lebensmitteln nur zulässig ist, wenn sie technologisch notwendig, gesundheitlich unbedenklich und für den Verbraucher vorteilhaft ist und nicht etwa anstelle von Hygiene- und Gesundheitsmaßnahmen oder für gute landwirtschaftliche Praktiken eingesetzt wird; in der Erwägung, dass ein Lebensmittel, das bestrahlte Bestandteile enthält, mit einem entsprechenden Etikett gekennzeichnet sein muss und ein bestrahltes Lebensmittel aus einem Drittland nur eingeführt werden darf, wenn ...[+++]


- le traitement des déchets, en particulier des déchets urbains, des résidus spéciaux et des résidus dangereux (récolte sélective, traitement, points de transfert).

- die Behandlung von Abfällen, insbesondere von Hausmüll sowie von Sonder- und Gefahrenmüll (getrennte Sammlung, Behandlung, Umschlagzentren).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Résidus de traitement ionisants ->

Date index: 2023-02-02
w