Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASSC
Agent de santé communautaire
Agente de santé communautaire
Assistant de résolution des problèmes
Assistant en soins et santé communautaire
Assistant en soins et santé communautaire qualifié
Assistante en soins et santé communautaire
Assistante en soins et santé communautaire qualifiée
Dépannage en ligne
Employé spécialisé en santé
Employé spécialisé en santé qualifié
Employée spécialisée en santé
Employée spécialisée en santé qualifiée
Plateforme web de dépannage
Réadaptation communautaire
Réinsertion communautaire
Résolution
Résolution
Résolution CE
Résolution PE
Résolution communautaire
Résolution de la Commission
Résolution du Parlement européen
Site web de dépannage

Übersetzung für "Résolution communautaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
résolution (UE) [ résolution CE | résolution communautaire | résolution de la Commission ]

Entschließung (EU) [ Entschließung der Gemeinschaft | Entschließung der Kommission ]


résolution relative à la fixation du barème des taxes de maintien en vigueur du brevet communautaire

Entschließung über die Festsetzung der Gebühren für die Aufrechterhaltung des Gemeinschaftspatents


résolution relative à une réglementation commune de la concession de licences obligatoires sur un brevet communautaire

Entschließung über eine gemeinsame Regelung für die Erteilung von Zwangslizenzen an Gemeinschaftspatenten


Résolution relative aux litiges sur les brevets communautaires

Entschliessung über Streitfälle bei Gemeinschaftspatenten


résolution PE [ résolution du Parlement européen ]

Entschließung EP [ Entschließung des Europäischen Parlaments ]




agente de santé communautaire | agent de santé communautaire | agent de santé communautaire/agente de santé communautaire

Familiengesundheitsschwester | Sozialmedizinische Assistentin | Assistentin Gesundheitsdienst | Sozialmedizinischer Assistent/Sozialmedizinische Assistentin


employé spécialisé en santé qualifié | assistant en soins et santé communautaire qualifié | employée spécialisée en santé qualifiée | employée spécialisée en santé | employé spécialisé en santé | ASSC | assistant en soins et santé communautaire | assistante en soins et santé communautaire | assistante en soins et santé communautaire qualifiée

FAGE | gelernter Fachangestellter Gesundheit | Fachangestellter Gesundheit | Fachangestellte Gesundheit | FaGe | gelernte Fachangestellte Gesundheit


réadaptation communautaire | réinsertion communautaire

Rehabilitation auf Gemeinschaftsbasis


assistant de résolution des problèmes | plateforme web de dépannage | dépannage en ligne | site web de dépannage

Internetseite auf Fehler überprüfen | Website-Troubleshooting durchführen | Fehlerdiagnose für Website durchführen | Website auf Fehler überprüfen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 décembre 2008 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de Wallonie-Bruxelles international Le Gouvernement wallon, Vu l'accord de coopération du 20 mars 2008 entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale créant une entité commune pour les relations internationales de Wallonie-Bruxelles, l'article 4; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 décembre 2008 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de Wallonie-Bruxelles international; ...[+++]

21. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 5. Dezember 2008 zur Festlegung des Verwaltungs- und Besoldungsstatuts des Personals von Wallonie Bruxelles International Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Zusammenarbeitsabkommens vom 20. März 2008 zwischen der Französischen Gemeinschaft, der Wallonischen Region und der Französischen Gemeinschaftskommission der Region Brüssel-Hauptstadt zur Bildung einer gemeinsamen Körperschaft für die internationalen Beziehungen Wallonie-Bruxelles, Artikel 4; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 5. Dezember 2008 zur Festlegung des Verwaltungs- und Besoldungsstatuts des Personals von Wallonie Bruxelles International; Aufg ...[+++]


C'est pourquoi il est nécessaire de soutenir les réflexions actuelles de la Commission pour développer un cadre de résolution communautaire et effacer les obstacles à une gestion efficace de la crise des institutions financières européennes transfrontalières.

Deshalb sollten die derzeitigen Überlegungen der Kommission zur Entwicklung eines EU-Abwicklungsrahmens und zur Überwindung der Hemmnisse für ein effektives Krisenmanagement bei grenzübergreifenden EU-Finanzinstituten unterstützt werden.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004G0113(01) - EN - Résolution du Conseil du 22 décembre 2003 relative au renforcement de la coopération communautaire dans le domaine de la recherche en matière de protection civile

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004G0113(01) - EN - Entschließung des Rates vom 22. Dezember 2003 zur Stärkung der gemeinschaftlichen Zusammenarbeit im Bereich der Katastrophenschutz-Forschung


Résolution du Conseil du 22 décembre 2003 relative au renforcement de la coopération communautaire dans le domaine de la recherche en matière de protection civile

Entschließung des Rates vom 22. Dezember 2003 zur Stärkung der gemeinschaftlichen Zusammenarbeit im Bereich der Katastrophenschutz-Forschung


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) Le Conseil, dans ses conclusions du 26 novembre 1998 relatives au futur cadre de l'action communautaire dans le domaine de la santé publique(17) et dans sa résolution du 8 juin 1999(18), le Comité économique et social, dans son avis du 9 septembre 1998(19), le Comité des régions, dans son avis du 19 novembre 1998(20), et le Parlement européen, dans sa résolution A4-0082/99 du 12 mars 1999(21), se sont félicités de la communication de la Commission du 15 avril 1998 et ont confirmé qu'il conviendrait d'inscrire l'action au niveau co ...[+++]

(6) Die Kommissionsmitteilung vom 15. April 1998 wurde vom Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 26. November 1998 über den künftigen gemeinschaftlichen Aktionsrahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit(17) und in seiner Entschließung vom 8. Juni 1999(18), vom Wirtschafts- und Sozialausschuss in dessen Stellungnahme vom 9. September 1998(19), vom Ausschuss der Regionen in dessen Stellungnahme vom 19. November 1998(20) und vom Europäischen Parlament in dessen Entschließung A4-0082/99 vom 12. März 1999(21) begrüßt; dabei wurde die Auffassung unterstützt, dass die auf Gemeinschaftsebene zu treffenden Maßnahmen in einem allgemeinen ...[+++]


Résolution du Parlement européen sur le rapport final de la Commission concernant la mise en œuvre de la première phase du programme d'action communautaire Leonardo da Vinci (1995-1999) (COM(2000) 863 – 2001/2069(INI))

Entschließung des Europäischen Parlaments zu dem Abschlußbericht der Kommission über die Durchführung der ersten Phase des Gemeinschaftlichen Aktionsprogramms Leonoardo da Vinci (1995-1999) (KOM(2000) 863 – 2001/2069(INI))


Malgré tous les appels et toutes les résolutions du Parlement, malgré toutes les déclarations du Conseil à l'issue des sommets, nous ne disposons toujours pas d'un espace juridique européen commun permettant de protéger le budget communautaire, ni même d'une définition claire du concept d'escroquerie touchant les fonds communautaires, sans parler de l'absence d'enquêtes et de sanctions pénales, qui devraient être efficaces, appropriées et dissuasives.

Trotz aller Appelle und Resolutionen des Parlaments und mancher Gipfelerklärung des Rates haben wir noch immer keinen gemeinschaftlichen europäischen Rechtsraum zum Schutz des Gemeinschaftsbudgets, ja noch nicht einmal eine eindeutige Definition des Begriffs Betrug an Gemeinschaftsgeldern, geschweige denn die Durchführung von Ermittlungen und die Verhängung von Strafen, die gleichermaßen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein müssen.


- fournir au Parlement et aux autres institutions communautaires des orientations en ce qui concerne la recherche dans le domaine de la génétique humaine et des autres technologies nouvelles de la médecine moderne, ainsi que leurs utilisations, en tenant compte des avis déjà exprimés dans les résolutions du Parlement.

- Ausarbeitung von Leitlinien für das Parlament und die anderen Gemeinschaftsinstitutionen zur Forschung im Bereich der Humangenetik und der anderen neuen Technologien in der modernen Medizin sowie deren Nutzung;


Il s'agit d'une résolution qui requiert l'attention des organes communautaires et de la prochaine conférence intergouvernementale de Nice sur la question des îles, de l'insularité, ou pour être plus précis, sur le principe selon lequel l’insularité en tant que telle doit être reconnue comme un des critères d'intervention communautaire, en raison des conditions objectives qu’une quelconque forme d'insularité comporte pour ces régions.

In diesem Entschließungsantrag wird die Aufmerksamkeit der Gemeinschaftsorgane und der bevorstehenden Regierungskonferenz von Nizza auf die Frage der Inseln bzw. der Insellage, oder besser gesagt, auf den Grundsatz gelenkt, dass die Insellage an sich aufgrund der objektiven Bedingungen, die jede Form des Inseldaseins für diese Gebiete mit sich bringt, als ein Kriterium für Gemeinschaftsinterventionen anerkannt wird.


(3) considérant que l'accès des femmes à la prise de décision a fait l'objet d'une attention spécifique dans la recommandation 84/635/CEE du Conseil, du 13 décembre 1984, relative à la promotion des actions positives en faveur des femmes(7), dans la deuxième résolution du Conseil, du 24 juillet 1986, concernant la promotion de l'égalité des chances pour les femmes(8), dans la résolution du Conseil, du 21 mai 1991, relative au troisième programme d'action communautaire à moyen terme pour l'égalité des chances entre femmes et hommes (19 ...[+++]

(3) Der Zugang der Frauen zum Entscheidungsprozeß fand besondere Beachtung in der Empfehlung 84/635/EWG des Rates vom 13. Dezember 1984 zur Förderung positiver Maßnahmen für Frauen(7), in der zweiten Entschließung des Rates vom 24. Juli 1986 zur Förderung der Chancengleichheit der Frauen(8), in der Entschließung des Rates vom 21. Mai 1991 zum dritten mittelfristigen Aktionsprogramm der Gemeinschaft für die Chancengleichheit für Frauen und Männer (1991-1995)(9), in der Entschließung des Rates vom 27. März 1995 über die ausgewogene Mitwirkung von Frauen und Männern am Entscheidungsprozeß(10) und in dem Beschluß 95/593/EG des Rates vom ...[+++]


w