Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Camera grand-angle
Objectif de courte focale
Objectif de grand angulaire
Objectif grand angle
Objectif grand angle
Objectif grand-angle
Objectif grand-angulaire
Objectif grand-angulaire
Prise de vue au grand angle
Rétroviseur anti-angle mort
Rétroviseur d'angle mort
Rétroviseur grand angle
Rétroviseur grand-angle
Rétroviseur panoramique

Übersetzung für "Rétroviseur grand-angle " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
rétroviseur panoramique | rétroviseur grand-angle

Weitwinkelspiegel




objectif de courte focale | objectif de grand angulaire | objectif grand-angle | objectif grand-angulaire

Weitwinkelobjektiv | Weitwinkel-Objektiv




rétroviseur d'angle mort

Rückspiegel für toten Winkel


objectif grand angle | objectif grand-angulaire

Weitwinkelobjektiv


objectif grand angle (1) | objectif grand-angulaire (2)

Weitwinkelobjektiv




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Par dérogation au paragraphe 1, les exigences de la présente directive sont réputées respectées si les véhicules sont équipés, côté passager, de rétroviseurs grand angle et d'accostage dont la combinaison des champs de vision couvre au moins 95 % du champ de vision au niveau du sol du rétroviseur de classe IV et au moins 85 % du champ de vision au niveau du sol du rétroviseur de classe V en vertu de la directive 2003/97/CE.

(2) Abweichend von Absatz 1 gilt die Übereinstimmung mit dieser Richtlinie als erreicht, wenn die Fahrzeuge auf der Beifahrerseite mit Weitwinkel- und Nahbereichsspiegeln ausgestattet sind, deren Sichtfelder zusammen nicht weniger als 95 % des gesamten Sichtfeldes auf Bodenhöhe eines Spiegels der Klasse IV und nicht weniger als 85 % des Sichtfeldes auf Bodenhöhe eines Spiegels der Klasse V gemäß der Richtlinie 2003/97/EG abdecken.


1. Avec effet à compter du 6 août 2007 et au plus tard le 31 mars 2009, les États membres exigent que tous les véhicules visés à l'article 2, paragraphe 1, soient équipés, côté passager, de rétroviseurs grand angle et d'accostage conformes aux exigences fixées par la directive 2003/97/CE respectivement pour les rétroviseurs de classe IV et de classe V.

(1) Die Mitgliedstaaten schreiben mit Wirkung ab dem 6. August 2007 und spätestens ab dem 31. März 2009 vor, dass alle in Artikel 2 Absatz 1 genannten Fahrzeuge auf der Beifahrerseite mit Weitwinkel- und Nahbereichsspiegeln ausgestattet sind, die den Anforderungen an Spiegel der Klasse IV bzw. V gemäß der Richtlinie 2003/97/EG genügen.


Les dispositifs de vision indirecte, tels que rétroviseurs grand angle et d'accostage, caméras, moniteurs ou autres systèmes de vision indirecte faisant l'objet d'une homologation, améliorent le champ de vision du conducteur et renforcent la sécurité des véhicules.

Einrichtungen für indirekte Sicht, wie Weitwinkel- und Nahbereichsspiegel, Kameras, Bildschirme oder andere typgenehmigte Einrichtungen für indirekte Sicht, weiten das Sichtfeld des Fahrers aus und verbessern die Fahrzeugsicherheit.


2. Par dérogation au premier paragraphe, les exigences de la présente directive seront réputées respectées si les véhicules sont équipés, côté passager, de rétroviseurs grand angle et d’accostage dont la combinaison du champ de vision couvre au moins 95 % du champ de vision total au niveau du sol des rétroviseurs de classe IV et au moins 85 % du champ de vision total au niveau du sol des rétroviseurs de classe V visés par la directive 2003/97/CE.

(2) Abweichend von Absatz 1 gilt die Übereinstimmung mit dieser Richtlinie als erreicht, wenn die Fahrzeuge auf der Beifahrerseite mit Weitwinkel- und Nahbereichsspiegeln ausgestattet sind, deren Sichtfelder zusammen nicht weniger als 95 % des gesamten Sichtfeldes auf Bodenhöhe der Spiegel der Klassen IV und V und nicht weniger als 85 % des Sichtfeldes auf Bodenhöhe der Spiegel der Klasse V gemäß der Richtlinie 2003/97/EG abdecken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Avec effet à compter de la date prévue à l'article 7 et au plus tard le 30 juin 2008, les États membres veillent à ce que tous les véhicules visés à l'article 2 soient équipés, côté passager, de rétroviseurs grand angle et d’accostage conformes aux exigences fixées par la directive 2003/97/CE respectivement pour les rétroviseurs de classe IV et de classe V.

(1) Ab dem in Artikel 7 genannten Zeitpunkt und spätestens am 30. Juni 2008 stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass alle in Artikel 2 genannten Fahrzeuge auf der Beifahrerseite mit Weitwinkel- und Nahbereichsspiegeln ausgestattet sind, die den Anforderungen an Spiegel der Klasse IV bzw. V gemäß der Richtlinie 2003/97/EG genügen.


(3 bis) Les systèmes de vision indirecte, tels que rétroviseurs grand angle et d’accostage, caméras, moniteurs ou autres systèmes, améliorent le champ de vision du conducteur et renforcent les dispositifs de sécurité des véhicules.

(3a) Einrichtungen für indirekte Sicht, wie Weitwinkel- und Nahbereichsspiegel, Kameras, Bildschirme oder andere Systeme, weiten das Sichtfeld des Fahrers aus und verbessern die Sicherheitsmerkmale in den Kraftfahrzeugen.


Il est désormais possible d’installer des rétroviseurs grand angle sur certains véhicules de la catégorie N2 dont la masse ne dépasse pas 7,5 tonnes.

So ist es nun möglich, an manchen Fahrzeugen der Klasse N2 mit einer Masse bis 7,5 Tonnen Weitwinkelrückspiegel anzubringen.


5.5.5. Si le champ de vision décrit aux figures 10 a) et 10 b) peut être perçu par la combinaison du champ de vision d'un rétroviseur grand angle de la classe IV et d'un rétroviseur frontal de la classe VI, l'installation d'un rétroviseur d'accostage de la classe IV n'est pas obligatoire.

5.5.5. Wird das in den Abbildungen 10a und 10b dargestellte Sichtfeld auch durch Kombination der Sichtfelder eines Weitwinkelspiegels der Gruppe IV und eines Frontspiegels der Gruppe VI vermittelt, so ist ein Nahbereichs- oder Anfahrspiegel der Gruppe V nicht vorgeschrieben.


5.5.5 Si le champ de vision décrit aux figures 10 a) et 10 b peut être perçu par la combinaison du champ de vision d'un rétroviseur grand angle de la classe IV et d'un rétroviseur frontal de la classe VI, l'installation d'un rétroviseur d'accostage de la classe IV n'est pas obligatoire.

5.5.5 Wird das in Abbildungen 10 a und 10 b dargestellte Sichtfeld auch durch Kombination der Sichtfelder eines Weitwinkelspiegels der Gruppe IV und eines Frontspiegels der Gruppe VI vermittelt, so ist ein Nahbereichs- oder Anfahrspiegel der Gruppe V nicht vorgeschrieben.


Figure 9 – Champ de vision d'un rétroviseur "grand angle" de la classe IV

Abbildung 9: Sichtfeld von Weitwinkelspiegeln der Gruppe IV




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Rétroviseur grand-angle ->

Date index: 2021-06-19
w