Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CENTRE NODAL DE COMMUTATION DE MESSAGES
Gestion de la configuration du logiciel
Modèle des couts standards
Méthode des couts standardisés
SCM
Société de caution mutuelle
Société de cautionnement collectif
Société de cautionnement mutuel
équipement terminal d'abonné

Übersetzung für "SCM " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
société de caution mutuelle | société de cautionnement mutuel | SCM [Abbr.]

Beteiligungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit | gegenseitige Beteiligungsgesellschaft


société de cautionnement mutuel | SCM [Abbr.]

Kreditgarantiegemeinschaft | KGG [Abbr.]


société de caution mutuelle | société de cautionnement collectif | société de cautionnement mutuel | SCM [Abbr.]

Kreditgarantiegemeinschaft | KGG [Abbr.]


modèle des couts standards | méthode des couts standardisés | SCM

SCM (nom neutre) | SKM (nom neutre) | Standardkostenmodell (nom neutre)


gestion de la configuration du logiciel [ SCM ]

Software-Konfigurationsmanagement [ SCM ]


CENTRE NODAL DE COMMUTATION DE MESSAGES [ CCM 88, SCM 8 206 mat A ]

MELDUNGSVERMITTLUNGSKNOTEN [ MVK 88, VTS 88 ]


équipement terminal d'abonné [ ETA 88, fixe, SCM 88 ]

Teilnehmerausrüstung [ TLNA 88, fix, VTS 88 ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de faciliter l'exécution de cette obligation, les États membres et la Commission européenne ont mis en place un programme informel de coordination, la stratégie commune de mise en œuvre (SCM).

Zur Erleichterung der Arbeit haben die Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission ein informelles Koordinierungsprogramm, die Gemeinsame Umsetzungsstrategie (Common Implementation Strategy - CIS), aufgestellt.


[10] Programme de travail convenu dans le cadre de la SCM:

[10] Im Rahmen der CIS vereinbartes Arbeitsprogramm:


La conductivité est exprimée en microsiemens par centimètre (µScm–1) à 20 °C, sans décimale, pour la solution à 25 pour 100 (m/m) (25° Brix) du moût concentré rectifié.

Die Leitfähigkeit wird ausgedrückt in Mikrosiemens je cm (µScm–1) bei 20 °C für eine Lösung von 25 ° Brix des RTK.


[13] La stratégie commune de mise en œuvre (SCM) est un processus coopératif et ouvert auquel participent la Commission, les États membres et les parties prenantes.

[13] Die gemeinsame Durchführungsstrategie (Common Implementation Strategy, CIS) ist ein kooperativer und offener Prozess der Zusammenarbeit zwischen Kommission, Mitgliedstaaten und Interessenträgern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres devraient appliquer des flux écologiques au sens du document d’orientation de la SCM récemment adopté et mettre en œuvre les mesures qui permettront de protéger et/ou de rétablir ces flux, tant pour les utilisations existantes que pour les nouvelles utilisations.

Die Mitgliedstaaten sollten in Einklang mit dem kürzlich angenommenen CIS-Leitfaden eine ökologisch erforderliche Mindestwasserführung vorgeben und Maßnahmen durchführen, die diese Fließmengen für vorhandene und neue Nutzungszwecke schützen und/oder wiederherstellen.


[10] Programme de travail convenu dans le cadre de la SCM:

[10] Im Rahmen der CIS vereinbartes Arbeitsprogramm:


Afin de faciliter l'exécution de cette obligation, les États membres et la Commission européenne ont mis en place un programme informel de coordination, la stratégie commune de mise en œuvre (SCM).

Zur Erleichterung der Arbeit haben die Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission ein informelles Koordinierungsprogramm, die Gemeinsame Umsetzungsstrategie (Common Implementation Strategy - CIS), aufgestellt.


Cette règle s'oppose à l'ingérence du pouvoir législatif dans l'administration de la justice dans le but d'influencer l'issue d'une procédure juridictionnelle pendante, sauf pour d'impérieux motifs d'intérêt général (CEDH, grande chambre, 28 octobre 1999, Zielinski et Pradal et Gonzalez et autres c. France, § 57; CEDH, 27 avril 2004, Gorraiz Lizarraga et autres c. Espagne, § 64; CEDH, grande chambre, 29 mars 2006, Scordino c. Italie, § 126; CEDH, 21 juin 2007, SCM Scanner de l'Ouest Lyonnais et autres c. France, § 28; CEDH, 17 juillet 2008, Sarnelli c. Italie, § 34).

Diese Regel steht der Einmischung der gesetzgebenden Gewalt in die Rechtspflege mit dem Ziel, den Ausgang eines anhängigen Gerichtsverfahrens zu beeinflussen, ausser aus zwingenden Gründen des Allgemeininteresses, im Wege (EuGHMR, Grosse Kammer, 28. Oktober 1999, Zielinski und Pradal und Gonzalez und andere gegen Frankreich, § 57; EuGHMR, 27. April 2004, Gorraiz Lizarraga und andere gegen Spanien, § 64; EuGHMR, Grosse Kammer, 29. März 2006, Scordino gegen Italien, § 126; EuGHMR, 21. Juni 2007, SCM Scanner de l'Ouest Lyonnais und andere gegen Frankreich, § 28; EuGHMR, 17. Juli 2008, Sarnelli gegen Italien, § 34).


Cette règle s'oppose à l'ingérence du pouvoir législatif dans l'administration de la justice dans le but d'influencer l'issue d'une procédure juridictionnelle pendante, sauf pour d'impérieux motifs d'intérêt général (CEDH, grande chambre, Zielinski et Pradal et Gonzalez et autres c. France, 28 octobre 1999, § 57; Gorraiz Lizarraga et autres c. Espagne, 27 avril 2004, § 64; CEDH, grande chambre, Scordino c. Italie, 29 mars 2006, § 126; SCM Scanner de l'Ouest Lyonnais et autres c. France, 21 juin 2007, § 28; Sarnelli c. Italie, 17 juillet 2008, § 34).

Diese Regel steht der Einmischung der gesetzgebenden Gewalt in die Rechtspflege mit dem Ziel, den Ausgang eines anhängigen Gerichtsverfahrens zu beeinflussen, ausser aus zwingenden Gründen allgemeinen Interesses, im Wege (EuGHMR, grosse Kammer, Zielinski und Pradal und Gonzalez und andere gegen Frankreich, 28. Oktober 1999, § 57; EuGHMR, Gorraiz Lizarraga und andere gegen Spanien, 27. April 2004, § 64; EuGHMR, grosse Kammer, Scordino gegen Italien, 29. März 2006, § 126; EuGHMR, SCM Scanner de l'Ouest Lyonnais und andere gegen Frankreich, 21. Juni 2007, § 28; EuGHMR, Sarnelli gegen Italien, 17. Juli 2008, § 34).


La conductivité est exprimée en microsiemens par centimètre (Scm 1) à 20 °C, sans décimale, pour la solution à 25 pour 100 (m/m) (25° Brix) du moût concentré rectifié.5.1. Calculs

Die Leitfähigkeit wird ausgedrückt in Mikrosiemens je cm (µS cm 1) bei 20 °C für eine Lösung von 25° Brix des RTK.5.1.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

SCM ->

Date index: 2021-06-13
w