11) RAPPELANT les résultats du programme SLIM (Simplifier la législation relative au marché intérieur) lancé par la Commission en 1997, CONFIRME l'engagement du Conseil de traiter en priorité toutes les propositions "SLIM" en suspens ou à venir; DEMANDE à la Commission de s'attacher à intégrer les initiatives existantes en matière de simplification (par exemple, SLIM) dans le programme de simplification, chaque fois que cela est possible;
11. WEIST AUF die Ergebnisse des von der Kommission im Jahre 1997 eingeleiteten Programms "SLIM" (Vereinfachung der Rechtsvorschriften im Binnenmarkt) HIN; BEKRÄFTIGT seine Zusage, alle noch ausstehenden oder künftigen "SLIM"-Vorschläge vorrangig zu behandeln, und FORDERT die Kommission AUF, darauf hinzuarbeiten, dass bereits bestehende Vereinfachungsinitiativen (z.B". SLIM") nach Möglichkeit in das Vereinfachungsprogramm einbezogen werden,