Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe SPG
Groupe Système de préférences généralisées
Obus pointu
Pays bénéficiaire du SPG
Préférences généralisées
Préférences tarifaires généralisées
SGP
SPG
SpG
Système de préférences généralisées
Système généralisé de préférences

Übersetzung für "SPG " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


SPG | système de préférences généralisées | Système généralisé de préférences | SGP [Abbr.]

Allgemeines Präferenzsystem | System der Allgemeinen Präferenzen | APS [Abbr.] | SAP [Abbr.]




préférences généralisées [ préférences tarifaires généralisées | SPG | système de préférences généralisées ]

allgemeine Präferenzen [ Allgemeines Präferenzsystem | allgemeine Zollpräferenzen | APS | System der allgemeinen Präferenzen ]


pays bénéficiaire du SPG

APS-begünstigtes Land | begünstigstes Land | präferenzbegünstigtes Land


Groupe Système de préférences généralisées | Groupe SPG

Gruppe Allgemeines Präferenzsystem | Gruppe APS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'après le règlement SPG de 2012, la Commission est tenue de soumettre, tous les deux ans, un rapport au Parlement européen et au Conseil sur les effets du SPG couvrant les trois régimes préférentiels (SPG standard, SPG+, TSA) et la période de deux années la plus récente.

Nach der APS-Verordnung von 2012 muss die Kommission alle zwei Jahre dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die Auswirkungen des APS mit seinen drei Präferenzregelungen (Allgemeine APS-Regelung, APS+, EBA) für den letzten Zweijahreszeitraum vorlegen.


Le schéma de préférences généralisées (SPG), composé des trois régimes SPG standard, SPG+ et «Tout sauf les armes» (initiative TSA), est le programme de préférences commerciales de l'Union européenne (UE) pour les pays en développement vulnérables.

Das Allgemeine Präferenzsystem (APS), das aus den drei Regelungen „allgemeine APS-Regelung“, „APS+-Regelung“ und „Everything But Arms“ („Alles außer Waffen“, kurz „EBA-Regelung“) besteht, ist das Präferenzprogramm der EU für gefährdete Entwicklungsländer.


Le rapport principal sur les effets du SPG en général porte sur tous les pays ayant bénéficié des trois régimes (23 bénéficiaires du SPG standard, 10 bénéficiaires du SPG+, 49 bénéficiaires de l'initiative TSA) au cours de la période 2016-2017.

Der Hauptbericht über die Auswirkungen des APS deckt im Berichtszeitraum 2016-2017 alle Länder ab, die von den drei Regelungen profitieren (23 begünstigte Länder im Rahmen der Allgemeinen APS-Regelung, 10 begünstigte Länder im Rahmen der APS+-Regelung und 49 begünstigte Länder im Rahmen der EBA-Regelung).


Contrairement à ce qui se passe pour le SPG+, le règlement SPG n'exige pas d'analyse détaillée des bénéficiaires du SPG standard et de l'initiative TSA.

Im Gegensatz zu APS+ verlangt die APS-Verordnung keine detaillierte Bewertung der begünstigten Länder im Rahmen der allgemeinen APS-Regelung und der EBA-Regelung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un cycle de surveillance du SPG+ a une durée de deux ans et se clôture par un rapport au Parlement européen et au Conseil sur les progrès réalisés par chacun des pays du SPG+ dans la mise en œuvre effective des 27 conventions internationales pertinentes pour le SPG+.

Ein APS+-Überwachungszyklus erstreckt sich über zwei Jahre und mündet in einen Bericht an das Europäische Parlament und den Rat über die Fortschritte der APS+-Länder bei der effektiven Umsetzung der für die APS+-Regelung relevanten 27 internationalen Übereinkommen.


Conformément au règlement (UE) no 978/2012, les préférences tarifaires accordées au titre du régime général du schéma de préférences tarifaires généralisées (SPG) doivent être suspendues en ce qui concerne les produits relevant d’une section du SPG originaires d’un pays bénéficiaire du SPG lorsque, pendant trois années consécutives, la valeur moyenne des importations de ces produits dans l’Union en provenance dudit pays excède les seuils fixés à l’annexe VI du règlement.

Gemäß der Verordnung (EU) Nr. 978/2012 werden die im Rahmen der allgemeinen Regelung des Allgemeinen Präferenzsystem (APS) gewährten Zollpräferenzen für Waren eines APS-Abschnitts, die ihren Ursprung in einem APS-begünstigten Land haben, ausgesetzt, wenn der durchschnittliche Wert dieser aus dem APS-begünstigten Land in die Union eingeführten Waren drei Jahre hintereinander die in Anhang VI der genannten Verordnung aufgeführten Schwellenwerte übersteigt.


La liste des produits relevant des sections du SPG pour lesquelles les préférences tarifaires visées à l’article 7 du règlement (UE) no 978/2012 sont suspendues à l’égard des pays bénéficiaires du SPG concernés figure à l’annexe du présent règlement.

Die Liste der Waren der APS-Abschnitte, bei denen die in Artikel 7 der Verordnung (EU) Nr. 978/2012 genannten Zollpräferenzen für die betroffenen APS-begünstigten Länder ausgesetzt werden, ist im Anhang dieser Verordnung enthalten.


Avant l’application des préférences tarifaires prévues au titre du régime général, la Commission détermine une liste des sections du SPG pour lesquelles les préférences tarifaires sont suspendues à l’égard des pays bénéficiaires du SPG concernés.

Vor Anwendung der im Rahmen der allgemeinen Regelung gewährten Zollpräferenzen sollte die Kommission eine Liste der APS-Abschnitte erstellen, bei denen die Zollpräferenzen für die betroffenen APS-begünstigten Länder ausgesetzt werden.


1. Les préférences tarifaires visées à l’article 7 sont suspendues en ce qui concerne les produits relevant d’une section du SPG originaires d’un pays bénéficiaire du SPG lorsque, pendant trois années consécutives, la valeur moyenne des importations de ces produits dans l’Union en provenance dudit pays excède les seuils fixés à l’annexe VI. Les seuils sont calculés en pourcentage de la valeur totale des importations, dans l’Union, des mêmes produits en provenance de tous les pays bénéficiaires du SPG.

(1) Die in Artikel 7 genannten Zollpräferenzen werden für Waren eines APS-Abschnitts, die ihren Ursprung in einem APS-begünstigten Land haben, ausgesetzt, wenn der durchschnittliche Wert dieser aus dem APS-begünstigten Land in die Union eingeführten Waren drei Jahre hintereinander die in Anhang VI aufgeführten Schwellenwerte übersteigt. Die Schwellenwerte werden als Prozentsatz des Gesamtwertes der Einfuhren der gleichen Waren aus allen APS-begünstigten Ländern in die Union berechnet.


De plus, les cinq principales sections des importations communautaires de produits originaires d'un pays bénéficiaire et couverts par le SPG doivent représenter plus de 75 % en valeur du total des importations couvertes par le SPG, sans que les importations communautaires couvertes par le SPG n'excèdent 1 % des importations communautaires totales couvertes par le SPG.

Darüber hinaus müssen die fünf größten Abschnitte der unter das APS fallenden Einfuhren in die Gemeinschaft eines begünstigten Landes mehr als 75 % des Wertes seiner gesamten unter das APS fallenden Einfuhren und die unter das APS fallenden Einfuhren in die Gemeinschaft weniger als 1 % des Wertes der gesamten unter das APS fallenden Einfuhren in die Gemeinschaft ausmachen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

SPG ->

Date index: 2021-11-12
w