Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificat de voyage pour enfant
Certificat de voyage pour enfants
Contrôler les documents de voyage
Contrôler les titres de voyage
Document de voyage
Document de voyage de remplacement
Document de voyage européen destiné au retour
Document de voyage pour enfants
Document de voyage pouvant être revêtu d'un visa
Document de voyage qui peut être revêtu d'un visa
Document de voyage supplétif
Obtenir un document de voyage
Offrir des conseils sur les destinations de voyage
Procurer des conseils sur les destinations de voyage
Proposer des conseils sur les destinations de voyage
Recommander des destinations de voyage
Répertoire européen des documents authentiques
Se procurer un document de voyage
Vérifier les documents de voyage
Vérifier les titres de voyage

Übersetzung für "Se procurer un document de voyage " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
obtenir un document de voyage | se procurer un document de voyage

ein Reisepapier beschaffen


proposer des conseils sur les destinations de voyage | recommander des destinations de voyage | offrir des conseils sur les destinations de voyage | procurer des conseils sur les destinations de voyage

Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren


contrôler les titres de voyage | vérifier les documents de voyage | contrôler les documents de voyage | vérifier les titres de voyage

Kontrolle von Reiseunterlagen | Reisedokumente prüfen | Reiseunterlagen kontrollieren | Reiseunterlagen prüfen


répertoire des documents de voyage authentiques des Etats membres | répertoire européen des documents authentiques | répertoire européen des documents d'identité, de voyage et de séjour

europäisches Handbuch der echten Reisedokumente der Mitgliedstaaten | europäisches Handbuch der Personal-, Reise- und Aufenthaltsdokumente | europäisches Handbuch echter Dokumente


document de voyage pouvant être revêtu d'un visa | document de voyage qui peut être revêtu d'un visa

sichtvermerksfähiges Reisedokument


document de voyage européen destiné au retour | document de voyage européen destiné au retour de ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier

europäisches Reisedokument für die Rückführung | europäisches Reisedokument für die Rückführung illegal aufhältiger Drittstaatsangehöriger


document de voyage supplétif | document de voyage de remplacement

Reiseersatzdokument | Ersatzreisedokument


document de voyage pour enfants | certificat de voyage pour enfant | certificat de voyage pour enfants

Kinderreiseausweis | Kinderausweis


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rapport au Roi précédant l'arrêté mentionne à ce sujet : « La personne dont l'activité consiste à procurer des voyages à autrui, peut, selon le cas, agir de l'une ou plusieurs de ces trois manières : - fournir elle-même les divers biens et services constitutifs du voyage, à l'aide de ses propres moyens; - réaliser le voyage en utilisant les biens et les services que d'autres lui apportent à cet effet; - intervenir, en qualité d'intermédiaire, dans la vente du voyage.

Im Bericht an den König vor dem Erlass heißt es in diesem Zusammenhang: « Personen, deren Tätigkeit darin besteht, anderen Reisen zu liefern, können je nach Fall hauptsächlich auf eine oder mehrere der drei folgenden Weisen handeln: - selbst, mit Hilfe eigener Mittel, die verschiedenen Güter und Dienstleistungen, aus denen die Reise besteht, erteilen; - die Reise verwirklichen durch Nutzung der Güter und Dienstleistungen, die ihnen andere in dieser Hinsicht erteilen; - sich in der Eigenschaft als Vermittler am Verkauf der Reise beteiligen.


La liste des documents de voyage a pour objectif, d'une part, de permettre aux autorités chargées du contrôle aux frontières de vérifier si un document de voyage déterminé (tel qu'un passeport national, un document de voyage pour réfugié ou apatride, un document de voyage délivré par des organisations internationales ou un laissez-passer) est reconnu aux fins du franchissement des frontières extérieures, et d'autre part, de permettre au personnel consu ...[+++]

Die Liste dient zwei Zwecken: Einerseits soll sie es den Grenzschutzbehörden ermöglichen, zu überprüfen, ob ein bestimmtes Reisedokument (wie etwa ein nationaler Pass, ein Reisedokument eines Flüchtlings oder eines Staatenlosen, ein von internationalen Organisationen ausgestelltes Reisedokument oder ein Laissez-passer) für den Zweck des Überschreitens der Außengrenze aner­kannt ist, und andererseits soll sie es den Konsularbediensteten ermöglichen, zu überprüfen, ob die Mitgliedstaaten ein bestimmtes Reisedokument als visierfähig anerkennen.


Le règlement (CE) n° 2252/2004 du Conseil, du 13 décembre 2004, établissant des normes pour les éléments de sécurité et les éléments biométriques intégrés dans les passeports et les documents de voyage délivrés par les États membres, harmonise les éléments de sécurité, y compris les identifiants biométriques, destinés aux passeports et documents de voyage délivrés par les États membres de l'Union.

Mit der Verordnung (EG) Nr. 2252/2004 des Rates vom 13. Dezember 2004 über Normen für Sicherheitsmerkmale und biometrische Daten in von den Mitgliedstaaten ausgestellten Pässen und Reisedokumenten wurden die Sicherheitsmerkmale vereinheitlicht und biometrische Identifikatoren in Pässen und Reisedokumenten der EU-Mitgliedstaaten eingeführt.


2. La présente décision s'applique aux documents de voyage et notamment aux passeports nationaux (ordinaires, diplomatiques, de service/officiels ou spéciaux), aux documents de voyage provisoires, aux documents de voyage pour réfugiés ou apatrides, aux documents de voyage délivrés par des organisations internationales et aux laissez-passer.

2. Dieser Beschluss gilt für Reisedokumente wie nationale Pässe (normaler Pass, Diplomatenpass, Dienstpass/amtlicher Pass oder Sonderpass), Rückkehrausweise, die Reisedokumente von Flüchtlingen oder Staatenlosen, von internationalen Organisationen ausgestellte Reisedokumente oder Laissez-passer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
118. note que le Parlement dispose d'un contrat avec une seule agence de voyage et estime qu'il existe un certain risque qu'une telle situation monopolistique empêche les députés et le Parlement d'obtenir les meilleurs prix; demande que soit réalisé un examen des modalités selon lesquelles l'agence de voyage se procure les billets qu'elle propose aux députés et à leurs assistants en mission officielle ou aux députés voyageant entre les lieux de travail; relève que les billets proposés ne sont pas toujours les moins chers du marché p ...[+++]

118. stellt fest, dass das Parlament lediglich mit einem Reisebüro einen Vertrag unterhält, und sieht darin eine gewisse Gefahr, dass eine solche Monopolsituation dazu führen könnte, dass die Mitglieder und das Parlament nicht die besten Preise erhalten; verlangt eine Untersuchung der Art und Weise, wie das Reisebüro die Tickets erwirbt, die den Mitgliedern und Assistenten für offizielle Missionen bzw. den Mitgliedern für Reisen zwischen den drei Arbeitsorten angeboten werden; stellt fest, dass die angebotenen Tickets nicht immer den auf dem Markt für eine bestimmte Ticketklasse verfügbaren billigsten Preisen entsprechen;


la détention par procuration, qui permet, sur ordre des États-Unis, de placer des individus sous le contrôle d'un pays tiers à des fins de détention; que s'il n'existe aucun document officiel prouvant qu'un pays européen a détenu un individu sur ordre des États-Unis, il est tout à fait possible que des individus aient transité par des pays européens au cours du voyage les menant au lieu de détention,

Inhaftierungen auf Antrag, wobei Personen auf Anweisung der Vereinigten Staaten in den Gewahrsam eines Drittlandes zur Inhaftierung überführt werden; auch wenn kein Nachweis existiert, dass ein europäisches Land eine Person auf Geheiß der Vereinigten Staaten festhält, ist es sehr wohl möglich, dass Personen auf ihrem Weg zu einer derartigen Inhaftierung durch europäische Länder befördert wurden,


la détention par procuration, qui permet, sur ordre des États-Unis, de placer des individus sous le contrôle d'un pays tiers à des fins de détention; que s'il n'existe aucun document officiel prouvant qu'un pays européen a détenu un individu sur ordre des États-Unis, il est tout à fait possible que des individus aient transité par des pays européens au cours du voyage les menant au lieu de détention,

Inhaftierungen auf Antrag, wobei Personen auf Anweisung der Vereinigten Staaten in den Gewahrsam eines Drittlandes zur Inhaftierung überführt werden; auch wenn kein Nachweis existiert, dass ein europäisches Land eine Person auf Geheiß der Vereinigten Staaten festhält, ist es sehr wohl möglich, dass Personen auf ihrem Weg zu einer derartigen Inhaftierung durch europäische Länder befördert wurden,


Le 28 juin 2006, la Commission européenne a adopté la deuxième partie des spécifications techniques nécessaires à l'introduction des identifiants biométriques (empreintes) dans les passeports et autres documents de voyage délivrés par les États membres conformément au règlement (CE) n° 2252/2004 du Conseil établissant des normes pour les éléments de sécurité et les éléments biométriques intégrés dans les passeports et les documents de voyage ...[+++]

Die Europäische Kommission hat am 28. Juni 2006 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2252/2004 des Rates über Normen für Sicherheitsmerkmale und biometrische Daten in von den Mitgliedstaaten ausgestellten Pässen und Reisedokumenten den zweiten Teil der technischen Spezifikationen für die Aufnahme biometrischer Identifikatoren (Fingerabdrücke) in solchen Pässen und Reisedokumenten angenommen.


En ce qui concerne la politique des visas, la gestion des frontières et la sécurité des documents, la possibilité d'adapter la proposition pendante de la Commission sur les passeports de l'UE en rendant les empreintes digitales obligatoires et de l'étendre aux cartes d'identité et autres documents de voyage devrait être envisagée en même temps que la création d'un registre européen des documents de voyage émis.

Mit Blick auf Visumpolitik, Grenzschutz und Dokumentensicherheit wäre zu prüfen, ob der bevorstehende Vorschlag der Kommission über EU-Reisepässe dergestalt angepasst werden könnte, dass die Abnahme von Fingerabdrücken Vorschrift wird, und der Vorschlag auch für Identitätskarten und sonstige Reisedokumente gelten soll; in diesem Zusammenhang wäre auch die Einführung eines europäischen Registers für ausgestellte Reisedokumente zu erwägen.


Cette initiative prévoit la mise en place d'un système de notification sur la détection de contrefaçons de documents de voyage, destiné à faciliter la détection des contrefaçons de documents de voyage lors de leur contrôle et à accroître l'efficacité de la recherche de documents de voyage volés, une attention particulière étant accordée au numéro de série du document de voyage.

Die Initiative sieht die Einrichtung eines Meldesystems für die Feststellung totalgefälschter Reisedokumente vor, das der erleichterten Feststellung von totalgefälschten Reisedokumenten bei deren Kontrolle und der Erhöhung der Wirksamkeit der Fahndung nach gestohlenen Reisedokumenten unter besonderer Berücksichtigung der Dokumentennummer des Reisedokuments dient.


w