Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prévention des blessures corporelles
Sensibiliser à la prévention des blessures
Sensibiliser à la prévention des maladies

Übersetzung für "Sensibiliser à la prévention des blessures " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
sensibiliser à la prévention des blessures

über Verhütung von Verletzungen informieren


prévention des blessures corporelles

Verhütung von Verletzungen


Programme d'action communautaire relatif à la prévention des blessures, dans le cadre de l'action dans le domaine de la santé publique

Gemeinschaftliches Aktionsprogramm betreffend die Verhütung von Verletzungen innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheit


programme d'action communautaire relatif à la prévention des blessures

Aktionsprogramm der Gemeinschaft betreffend die Verhütung von Verletzungen


sensibiliser à la prévention des maladies

über Krankheitspräventionen informieren | über Krankheitsvorbeugung informieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'obligation de reprise implique pour le producteur dans le respect de la hiérarchie stipulée à l'article 1er, § 2, de : 1° développer la prévention quantitative et qualitative des déchets; 2° assurer ou renforcer la réutilisation; 3° assurer ou organiser l'enlèvement, la collecte sélective, le recyclage et toute autre valorisation ou gestion adaptée des biens ou déchets, en vue d'atteindre les objectifs fixés par le Gouvernement; 4° mener les actions d'information et de sensibilisation ...[+++]

Die Rücknahmepflicht setzt für den Hersteller unter Beachtung der in Artikel 1 § 2 erwähnten Hierarchie das Folgende voraus: 1° Förderung der quantitativen und qualitativen Abfallvermeidung; 2° Gewährleistung oder Verstärkung der Wiederverwendung; 3° Gewährleistung oder Organisierung der Abfuhr, der selektiven Sammlung, des Recyclings oder jeglicher anderen angepassten Verwertung oder Bewirtschaftung der Güter oder Abfälle zur Erfüllung der durch die Regierung festgelegten Ziele; 4° Führung der zur Erfüllung der Ziele nötigen Informations- und Sensibilisierungsaktionen; 5° Übernahme der Kosten der in den Punkten 1 bis 4 erwähnten Akt ...[+++]


L'obligation de rapportage comporte l'information de l'Administration concernant, d'une part, les biens, produits ou matières mis sur le marché et, d'autre part, les mesures de prévention, de réutilisation, d'information et de sensibilisation des utilisateurs mises en oeuvre en vue d'atteindre les objectifs environnementaux.

Die Berichterstattungspflicht umfasst die Benachrichtigung der Verwaltung über die auf den Markt gebrachten Güter, Produkte oder Stoffe einerseits und die zwecks Erfüllung der Umweltziele getroffenen Maßnahmen zur Vermeidung, Wiederverwendung, Information und Sensibilisierung der Benutzer.


Ces interventions interviennent dans l'heure de l'accident; - durant toute la durée des activités en zone de prévention éloignée, un laboratoire agréé et une équipe de prélèvement restent disponibles en permanence pour effectuer, après l'intervention de l'équipe d'interventions, toute analyse requise des sols ou des eaux pour déterminer si une pollution résiduelle est présente; - l'organisateur prend toutes mesures utiles pour informer et ...[+++]

Diese Eingriffe finden innerhalb einer Stunde nach dem Unfall statt; - während der gesamten Dauer der Aktivitäten in der entfernten Präventivzone bleiben ein zugelassenes Labor und ein Probenahmeteam ständig verfügbar, um nach dem Eingreifen des Einsatzteams erforderliche Boden- oder Wasseranalysen vorzunehmen, um das Vorhandensein einer eventuellen Restverschmutzung zu erfassen; - der Veranstalter trifft alle nützlichen Maßnahmen, um die an der Veranstaltung beteiligten Personen und die Teilnehmer an der Motorsportaktivität über di ...[+++]


veillent à ce que la prévention des blessures et la promotion de la sécurité soient prises en compte systématiquement en améliorant les programmes d'enseignement et de formation des professionnels de la santé et autres afin que ceux-ci puissent conseiller adéquatement leurs patients, leurs clients et le grand public; sensibilisent le public aux causes et aux conséquences des blessures en insistant sur les responsabilités respectiv ...[+++]

(3) sicherstellen, dass die Prävention von Verletzungen und die Förderung der Sicherheit durch Verbesserung der Bildung und der Berufsausbildung von Beschäftigten des Gesundheitswesens und anderer Beschäftigten systematisch eingeführt wird, so dass diese Gruppen als kompetente Berater für ihre Patienten, Klienten und die Öffentlichkeit dienen können; das öffentliche Bewusstsein über Ursachen und Folgen schärfen, indem die Verpflichtungen des Einzelnen und der Gesellschaft zur Prävention von Verletzungen und zur Förderung der Sicherhe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) veillent à ce que la prévention des blessures et la promotion de la sécurité soient prises en compte systématiquement en améliorant les programmes d'enseignement et de formation des professionnels de la santé et autres afin que ceux-ci puissent conseiller adéquatement leurs patients, leurs clients et le grand public; sensibilisent le public aux causes et aux conséquences des blessures en insistant sur les responsabilités respe ...[+++]

(3) sicherstellen, dass die Prävention von Verletzungen und die Förderung der Sicherheit durch Verbesserung der Bildung und der Berufsausbildung von Beschäftigten des Gesundheitswesens und anderer Beschäftigten systematisch eingeführt wird, so dass diese Gruppen als kompetente Berater für ihre Patienten, Klienten und die Öffentlichkeit dienen können; das öffentliche Bewusstsein über Ursachen und Folgen schärfen, indem die Verpflichtungen des Einzelnen und der Gesellschaft zur Prävention von Verletzungen und zur Förderung der Sicherhe ...[+++]


veillent à ce que la prévention des blessures et la promotion de la sécurité soient prises en compte systématiquement en améliorant les programmes d'enseignement et de formation des professionnels de la santé et autres afin que ceux-ci puissent conseiller adéquatement leurs patients, leurs clients et le grand public; sensibilisent le public aux causes et aux conséquences des blessures en insistant sur les responsabilités respectiv ...[+++]

(3) sicherstellen, dass die Prävention von Verletzungen und die Förderung der Sicherheit durch Verbesserung der Bildung und der Berufsausbildung von Beschäftigten des Gesundheitswesens und anderer Beschäftigten systematisch eingeführt wird, so dass diese Gruppen als kompetente Berater für ihre Patienten, Klienten und die Öffentlichkeit dienen können; das öffentliche Bewusstsein über Ursachen und Folgen schärfen, indem die Verpflichtungen des Einzelnen und der Gesellschaft zur Prävention von Verletzungen und zur Förderung der Sicherhe ...[+++]


Afin d'en réduire le coût, le rapporteur insiste sur les aspects du recueil et de la qualité des données et met l'accent sur l'importance que revêtent la promotion de la sécurité et la sensibilisation aux réductions des coûts permises par les mesures de prévention des blessures.

Im Hinblick auf die Verringerung dieser Belastungen hebt die Berichterstatterin die Datenerhebung und die Datenqualität hervor und betont, wie wichtig es ist, die Sicherheit zu fördern und das Bewusstsein für Kostensenkungen durch Maßnahmen zur Prävention von Verletzungen zu schärfen.


(11) Afin d'organiser efficacement la prévention des blessures, huit priorités ont été retenues : la sécurité des enfants et des adolescents, la sécurité des personnes âgées, la sécurité des usagers de la route, en particulier ceux qui sont vulnérables , la prévention des blessures et la sécurité au travail, la prévention des blessures sportives et de loisirs , la prévention des blessures causées par des produits ou des services, la prévention de l'automutilation et la prévention de la violence, en particulier la violence faite aux fe ...[+++]

(11) Um die Prävention von Verletzungen so effizient wie möglich zu gestalten, wurden acht Prioritäten ermittelt: Sicherheit von Kindern und Jugendlichen, Sicherheit älterer Mitbürger, Sicherheit insbesondere der gefährdeten Straßenverkehrsteilnehmer, Prävention von Verletzungen und Sicherheit am Arbeitsplatz, Prävention von Sport- und Freizeitunfällen , Prävention von Verletzungen durch Produkte und Dienstleistungen, Prävention von Selbstbeschädigung und Gewaltprävention, insbesondere der Gewalt gegen Frauen und Kinder .


Enfin, le plan porte sur la prévention des blessures sportives, de l’automutilation (y compris le suicide) et de la violence interpersonnelle (violence domestique, agressions, etc.).

Ferner zielt er auf die Verhütung von Sportunfällen, Selbstbeschädigung (einschließlich Selbstmord) und zwischenmenschlicher Gewalt (häusliche Gewalt, Überfälle usw.) ab.


Par ailleurs, le commissaire Kyprianou s’exprimera, le 25 juin, lors de la première conférence européenne sur la prévention des blessures et la promotion de la sécurité.

Darüber hinaus wird Kommissar Kyprianou am 25. Juni auf der ersten Europäischen Konferenz über Unfallverhütung und Sicherheitsförderung eine Rede halten.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Sensibiliser à la prévention des blessures ->

Date index: 2024-03-03
w