Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corps fédéral de protection des fontières
Office fédéral pour la protection de la Constitution
Police fédérale
Service de protection des frontières
Service fédéral de défense de la constitution
Service fédéral de protection des frontières

Übersetzung für "Service fédéral de protection des frontières " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Corps fédéral de protection des fontières | Police fédérale | Service de protection des frontières | service fédéral de protection des frontières

Bundesgrenzschutz | Bundespolizei | BGS [Abbr.] | BPOL [Abbr.]


Office fédéral pour la protection de la Constitution | Service fédéral de défense de la constitution

Bundesamt für Verfassungsschutz | BfV [Abbr.]


Règlement d'application du 29 juillet 1991 de l'Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française concernant l'exercice de la pêche et la protection des milieux aquatiques dans la partie du Doubs formant frontière entre les deux Etats

Vollzugsverordnung vom 29.Juli 1991 zum Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Französischen Republik über die Ausübung der Fischerei im schweizerisch-französischen Grenzbereich des Doubs


Arrêté fédéral du 19 décembre 2007 concernant l'engagement de l'armée pour le renforcement du Corps des gardes-frontière dans leurs tâches de protection de la frontière

Bundesbeschluss vom 19. Dezember 2007 über den Einsatz der Armee zur Verstärkung des Grenzwachtkorps bei den Grenzschutzaufgaben


Arrêté du Conseil fédéral concernant le transfert des attributions du service sanitaire fédéral de frontière au DFI (service fédéral de l'hygiène publique)

Bundesratsbeschluss betreffend Übertragung der Aufgaben des eidgenössischen Grenzsanitätsdienstes an das EDI (eidgenössisches Gesundheitsamt)


Accord du 29 juillet 1991 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française concernant l'exercice de la pêche et la protection des milieux aquatiques dans la partie du Doubs formant frontière entre les deux Etats

Abkommen vom 29. Juli 1991 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Französischen Republik über die Ausübung der Fischerei und den Schutz des aquatischen Lebensraumes im Grenzabschnitt des Doubs


Service public fédéral de programmation Protection des droits du consommateur

Föderaler Öffentlicher Programmierungsdienst Verbraucherschutz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États membres devraient veiller à ce que les autorités qui sont susceptibles de recevoir des demandes de protection internationale, par exemple les services de police, les garde-frontières, les autorités chargées de l'immigration et les agents des centres de rétention, disposent des informations pertinentes.

Die Mitgliedstaaten sollten sicherstellen, dass sämtliche Behörden, bei denen wahrscheinlich Anträge auf internationalen Schutz gestellt werden, wie Polizei, Grenzschutz, Einwanderungsbehörden und Personal von Gewahrsamseinrichtungen, über die einschlägigen Informationen verfügen.


(30) À titre d’exemple, la recherche financée par l’UE pourrait favoriser des technologies pour le développement, en Europe, de systèmes d’aéronefs télépilotés (comme les drones) ainsi que des technologies au service du contrôle et de la sécurité des frontières de l’UE, notamment pour renforcer la protection des frontières et la sécurité maritime (y compris les moyens d’action maritimes et aériens pour les opérations de sécurité ma ...[+++]

(30) Beispielsweise könnten durch von der EU geförderte Forschung Technologien für die Entwicklung ferngesteuerter Flugsysteme (z. B. Drohnen) in Europa sowie für die Überwachung und Sicherheit der EU-Grenzen unterstützt werden, was eine Stärkung des Grenzschutzes und der Gefahrenabwehr im Seeverkehr einschließt (auch Anlagen zur See- und Luftunterstützung für die erforderlichen Einsätze im Bereich der Sicherheit im See- und Luftverkehr).


Enfin, la Commission a mis en place des politiques et des instruments au service de la sécurité tant intérieure qu’extérieure, dans des domaines tels que la protection des frontières extérieures, la surveillance maritime, la protection civile ou la gestion des crises, qui présentent de nombreuses similitudes technologiques, industrielles, conceptuelles et opérationnelles et de nombreux liens avec le secteur de la défense.

Die Kommission hat ferner Strategien und Instrumente zur Unterstützung der inneren und äußeren Sicherheit in Bereichen wie Schutz von Außengrenzen, Meeresüberwachung, Zivilschutz oder Krisenmanagement erarbeitet, die zahlreiche technologische, industriepolitische, konzeptionelle und operative Ähnlichkeiten aufweisen und mit der Verteidigungsbranche in Zusammenhang stehen.


Le corps européen de garde-frontières et de garde-côtes qui est entré en service le 6 octobre dernier, et qui renforcera encore la protection des frontières extérieures de l'Union, ne sera pleinement opérationnel qu'en janvier 2017.

Die Errichtung der am 6. Oktober ins Leben gerufenen Europäischen Grenz- und Küstenwache, die zu einem noch besseren Schutz der EU-Außengrenzen beitragen wird, wird bis Januar 2017 abgeschlossen sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres veillent à ce que ces autres autorités qui sont susceptibles de recevoir des demandes de protection internationale, par exemple les services de police, des gardes-frontières, les autorités chargées de l’immigration et les agents des centres de rétention, disposent des informations pertinentes et à ce que leur personnel reçoive le niveau de formation nécessaire à l’accomplissement de leurs tâches et responsabilités, ainsi que des instructions, pour qu’ils puissent fournir aux demandeurs des informations permettant de savoir où et comment la demande de protect ...[+++]

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass diese anderen Behörden, bei denen wahrscheinlich Anträge auf internationalen Schutz gestellt werden, wie Polizei, Grenzschutz, Einwanderungsbehörden und Personal von Gewahrsamseinrichtungen, über die einschlägigen Informationen verfügen und ihr Personal das erforderliche, seinen Aufgaben und Zuständigkeiten entsprechende Schulungsniveau und Anweisungen erhält, um die Antragsteller darüber zu informieren, wo und wie Anträge auf internationalen Schutz gestellt werden können.


– vu les avis du contrôleur européen de la protection des données du 19 octobre 2010 sur la communication de la Commission relative à la démarche globale en matière de transfert des données des dossiers passagers (PNR) aux pays tiers et du 15 juillet 2011 sur la proposition de décision du Conseil sur la conclusion d'un accord entre l'Union européenne et l'Australie sur le traitement et le transfert de données des dossiers passagers (données PNR) par les transporteurs aériens au service australien des douanes et de la prote ...[+++]

– in Kenntnis der Stellungnahmen des Europäischen Datenschutzbeauftragten vom 19. Oktober 2010 zu der Mitteilung der Kommission über das sektorübergreifende Konzept für die Übermittlung von Fluggastdatensätzen (PNR) an Drittländer und vom 15. Juli 2011 zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates über den Abschluss des Abkommens zwischen der Europäischen Union und Australien über die Verarbeitung von Fluggastdatensätzen (Passenger Name Records – PNR) und deren Übermittlung durch die Fluggesellschaften an den Australian Customs and Border Protection Service ,


– vu les avis du contrôleur européen de la protection des données du 19 octobre 2010 sur la communication de la Commission relative à la démarche globale en matière de transfert des données des dossiers passagers (PNR) aux pays tiers et du 15 juillet 2011 sur la proposition de décision du Conseil sur la conclusion d'un accord entre l'Union européenne et l'Australie sur le traitement et le transfert de données des dossiers passagers (données PNR) par les transporteurs aériens au service australien des douanes et de la prote ...[+++]

– unter Hinweis auf die Stellungnahme des Europäischen Datenschutzbeauftragten vom 19. Oktober 2010 zu der Mitteilung der Kommission über das sektorübergreifende Konzept für die Übermittlung von Fluggastdatensätzen (PNR) an Drittländer und vom 15. Juli 2011 zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates über den Abschluss des Abkommens zwischen der Europäischen Union und Australien über die Verarbeitung von Fluggastdatensätzen (Passenger Name Records – PNR) und deren Übermittlung durch die Fluggesellschaften an den Australian Customs and Border Protection Service,


(d) des travaux, des fournitures et/ou des services qui font intervenir, nécessitent ou comportent des informations sensibles et dont la réalisation est nécessaire à la sécurité de l’Union et de ses États membres dans les domaines de la protection contre des actes terroristes ou de criminalité organisée, de la protection des frontières et des missions de crises.

(d) Bau-, Liefer- und/oder Dienstleistungen, bei denen sensible Informationen zum Einsatz kommen oder die solche Informationen erfordern oder beinhalten und deren Erbringung für die Sicherheit der Union und die ihrer Mitgliedstaaten zum Schutz vor Terrorismus oder organisierter Kriminalität, für den Grenzschutz und für Kriseneinsätze notwendig sind.


Ce n’est que dans un contexte de liberté de pensée, de fourniture de services et de protection des droits de propriété intellectuelle des producteurs que la télévision sans frontières peut survivre et fonctionner.

Nur wenn die Freiheit der Gedanken und Dienstleistungen sowie der Schutz der geistigen Eigentumsrechte des Produzenten garantiert sind, kann das Fernsehen ohne Grenzen überleben und funktionieren.


En liaison totale avec les objectifs de l'Union européenne dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, mentionner la lutte contre la criminalité et la protection des frontières parmi les priorités du FEDER dans l'objectif "coopération territoriale européenne" est absolument indispensable.

Es ist unbedingt erforderlich, die Bekämpfung der Kriminalität und den Schutz der Grenzen in die Prioritäten des EFRE unter dem Ziel „Europäische territoriale Zusammenarbeit“ aufzunehmen. Dies steht in vollem Einklang zu den Zielen der EU im Bereich Justiz und innere Angelegenheiten.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Service fédéral de protection des frontières ->

Date index: 2022-03-30
w