Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANPE
Agence d'emploi
Agence nationale pour l'emploi
Bureau de placement
Centre de l'emploi
Chef de service de l'approvisionnement économique
Cheffe de service de l'approvisionnement économique
ORP
Office régional de placement
SRP
Service central de placement
Service d'emploi
Service de main-d'oeuvre
Service de main-d'œuvre
Service de placement
Service gratuit de placement
Service régional d'incendie
Service régional de juges d'instruction I
Service régional de placement
Société wallonne de services de placement payant

Übersetzung für "Service régional de placement " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
office régional de placement | service régional de placement | ORP [Abbr.] | SRP [Abbr.]

regionale Arbeitsvermittlungsstelle | regionales Arbeitsvermittlungszentrum | RAV [Abbr.]


service gratuit de placement

unentgeltlicher Arbeitsvermittlungsdienst


Service central de placement

Zentralstelle für Arbeitsvermittlung | ZAV [Abbr.]


service d'emploi [ agence d'emploi | agence nationale pour l'emploi | ANPE | bureau de placement | centre de l'emploi | service de main-d'oeuvre | service de main-d'œuvre | service de placement ]

Arbeitsvermittlungsstelle [ Arbeitsamt | Arbeitsplatzvermittlung | Bundesagentur für Arbeit | Bundesanstalt für Arbeit | Landesarbeitsamt | Stellenvermittlung ]


office régional de placement | SRP | ORP | service régional de placement

RAV | regionale Arbeitsvermittlungsstelle | regionales Arbeitsvermittlungszentrum


service régional de juges d'instruction I | service régional de juges d'instruction du Jura bernois - Seeland | service régional de juges d'instruction I du Jura bernois - Seeland | service de juges d'instruction I du Jura bernois - Seeland

Untersuchungsrichteramt I | Untersuchungsrichteramt I Berner Jura - Seeland | regionales Untersuchungsrichteramt Berner Jura - Seeland | regionales Untersuchungsrichteramt I | Untersuchungsrichteramt Berner Jura - Seeland


chef de service de l'approvisionnement économique | cheffe de service de l'approvisionnement économique | chef de service de l'approvisionnement économique régional | cheffe de service de l'approvisionnement économique régional

Dienstchefin für wirtschaftliche Landesversorgung | Dienstchef für wirtschaftliche Landesversorgung




Société wallonne de services de placement payant

Wallonische Gesellschaft der Dienste für entgeltliche Arbeitsvermittlung


service régional d'incendie

regionaler Feuerwehrdienst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En particulier, la présente décision vise à assurer le plein respect du droit d'accéder à un service gratuit de placement et à promouvoir l'application de l'article 29 de la charte,

Dieser Beschluss zielt insbesondere darauf ab, das Recht auf Zugang zu einem unentgeltlichen Arbeitsvermittlungsdienst uneingeschränkt zu gewährleisten und die Anwendung von Artikel 29 der Charta zu fördern —


En particulier, la présente décision vise à assurer le plein respect du droit d'accéder à un service gratuit de placement et à promouvoir l'application de l'article 29 de la charte,

Dieser Beschluss zielt insbesondere darauf ab, das Recht auf Zugang zu einem unentgeltlichen Arbeitsvermittlungsdienst uneingeschränkt zu gewährleisten und die Anwendung von Artikel 29 der Charta zu fördern –


Par ailleurs, l'article 29 de la charte européenne des droits fondamentaux dispose que "[t]oute personne a le droit d'accéder à un service gratuit de placement".

Darüber hinaus ist in Artikel 29 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union niedergelegt, dass jede Person das Recht auf Zugang zu einem unentgeltlichen Arbeitsvermittlungsdienst hat.


19. invite les États membres à renforcer la couverture et l'efficacité des services publics de placement et à élaborer des politiques volontaristes et efficaces dans le domaine de l'emploi – en étroite collaboration avec les partenaires sociaux – au moyen de mesures d'activation telles que les programmes de transition de l'aide sociale au travail et au moyen de systèmes d'allocations adaptés permettant de maintenir l'employabilité des personnes, de les aider à retrouver un emploi et de garantir des conditions de vie décentes;

19. fordert die Mitgliedstaaten auf, den Anwendungsbereich und die Wirksamkeit der öffentlichen Arbeitsverwaltungen auszubauen und – in enger Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern – wirksame aktive arbeitsmarktpolitische Maßnahmen anzunehmen, die durch Aktivierungsanreize, wie zum Beispiel Programme zum Übergang vom Leistungsempfang hin zur Erwerbstätigkeit, und durch angemessene Sozialleistungssysteme wechselseitig unterstützt werden, um die Beschäftigungsfähigkeit aufrechtzuerhalten, Menschen beim Wiedereinstieg in den Arbeitsmarkt zu unterstützen und angemessene Lebensbedingungen zu sichern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une évaluation ex post du réseau EURES (2006-2008) indique que, par rapport à d’autres réseaux de l’UE, EURES se concentre bien plus sur les possibilités d’emploi et constitue également le seul réseau visant à offrir des services spécifiques de placement.

Eine Ex-post-Evaluierung des EURES-Netzwerkes (2006-2008) zeigt, dass EURES sich im Vergleich zu anderen EU-Netzwerken deutlich stärker auf Beschäftigungsmöglichkeiten konzentriert und auch das einzige Netzwerk ist, dass spezifische Dienstleistungen für die Arbeitsvermittlung anbietet.


les services officiels de placement spécialisés pour certaines professions et pour des catégories déterminées de personnes établissent entre eux une coopération directe.

arbeiten die amtlichen Fachvermittlungsstellen für bestimmte Berufe oder Personengruppen unmittelbar zusammen.


Les services publics de placement, les partenaires sociaux, les employeurs et les services de soutien pour les jeunes au niveau local ont tous un rôle essentiel à jouer.

Öffentliche Arbeitsverwaltungen, Sozialpartner, Arbeitgeber und Anlaufstellen für junge Menschen vor Ort müssen alle an einem Strang ziehen.


Toute personne a le droit d'accéder à un service gratuit de placement.

Jeder Mensch hat das Recht auf Zugang zu einem unentgeltlichen Arbeitsvermittlungsdienst.


c) les services officiels de placement spécialisés pour certaines professions et pour des catégories déterminées de personnes établissent entre eux une coopération directe.

c) arbeiten die amtlichen Fachvermittlungsstellen für bestimmte Berufe oder Personengruppen unmittelbar zusammen.


Toute personne a le droit d'accéder à un service gratuit de placement.

Jeder Mensch hat das Recht auf Zugang zu einem unentgeltlichen Arbeitsvermittlungsdienst.


w