Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Signe de Bell
Signe de Charles Bell

Übersetzung für "Signe de Charles Bell " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
signe de Bell | signe de Charles Bell

Bell-Phänomen | Bellsches Phänomen


signe de Bell

Bell Phaenomen | Bordier-Fraenkel Zeichen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Andris Piebalgs, commissaire européen chargé du développement, M. José Bononge Endundo, ministre de l’environnement, de la conservation de la nature et du tourisme de la République démocratique du Congo (RDC), et M. Charles Michel, ministre belge de la coopération au développement, au nom de la présidence belge de l’UE, ont signé ce jour une déclaration lançant les négociations en vue de la conclusion d’un accord de partenariat volontaire concernant l’exportation de bois légal vers l’UE, in ...[+++]

Andris Piebalgs, EU-Entwicklungskommissar, José Bononge Endundo, Minister für Umwelt, Naturschutz und Tourismus der Demokratischen Republik Kongo, und Charles Michel, belgischer Minister für Entwicklungszusammenarbeit und Vertreter des belgischen EU-Ratsvorsitzes, haben heute eine Erklärung zur Aufnahme von Verhandlungen über ein freiwilliges Partnerschaftsabkommen unterzeichnet, das die Ausfuhr von Holz legalen Ursprungs regelt (Abkommen über Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor – FLEGT).


16. se félicite de ce que Mme Johnson-Sirleaf, présidente nouvellement élue du Libéria, ait récemment demandé au Nigéria de livrer Charles Taylor, et tient à lui rendre hommage pour avoir donné suite à son engagement de placer sa présidence sous le signe de la responsabilité et de l'État de droit;

16. begrüßt, dass Liberias neu gewählte Präsidentin Johnson-Sirleaf vor kurzem Nigeria um die Auslieferung von Charles Taylor gebeten hat, und spendet ihr dafür Beifall, dass sie ihre Zusage eingehalten hat, dass ihre Präsidentschaft für die Übernahme von Verantwortung und Rechtstaatlichkeit stehen wird;


16. se félicite de ce que Mme Johnson-Sirleaf, présidente nouvellement élue du Libéria, ait récemment demandé au Nigéria de livrer Charles Taylor, et tient à lui rendre hommage pour avoir donné suite à son engagement de placer sa présidence sous le signe de la responsabilité et de l'État de droit;

16. begrüßt, dass Liberias neu gewählte Präsidentin Johnson-Sirleaf vor kurzem Nigeria um die Auslieferung von Charles Taylor gebeten hat, und spendet ihr dafür Beifall, dass sie ihre Zusage eingehalten hat, dass ihre Präsidentschaft für die Übernahme von Verantwortung und Rechtstaatlichkeit stehen wird;


16. se félicite de ce que Mme Johnson-Sirleaf, présidente nouvellement élue du Libéria, ait récemment demandé le retour du Nigéria de Charles Taylor, et tient à lui rendre hommage pour avoir donné suite à son engagement de placer sa présidence sous le signe de la responsabilité et de l'État de droit;

16. begrüßt, dass Liberias neu gewählte Präsidentin Johnson-Sirleaf vor kurzem Nigeria um die Auslieferung von Charles Taylor gebeten hat und dass sie ihre Zusage eingehalten hat, sich während ihrer Präsidentschaft für Verantwortlichkeit und Rechtstaatlichkeit einzusetzen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
MM. Charles Milhaud, président du directoire de la Caisse Nationale des Caisses d’Epargne (CNCE), et Philippe de Fontaine Vive, Vice-président de la Banque européenne d’investissement (BEI), ont signé, vendredi 30 septembre 2005 à Marseille, la première tranche d’un prêt global de 250 millions d’euros entre la BEI et la Caisse Nationale des Caisses d’Epargne (CNCE) en faveur des micro et très petites entreprises (TPE).

Charles Milhaud, Vorstandsvorsitzender der Caisse Nationale des Caisses d’Epargne (CNCE), und Philippe de Fontaine Vive, Vizepräsident der Europäischen Investitionsbank (EIB), haben am Freitag, dem 30. September 2005 in Marseille die erste Tranche eines Globaldarlehens von 250 Mio EUR zugunsten von sehr kleinen und Kleinstunternehmen unterzeichnet.


En 1996, quatre millions de personnes ont signé : des artistes, de belles femmes qui aiment les cosmétiques.

1996 haben vier Millionen Menschen unterschrieben, das waren Künstler, schöne Frauen, die gerne Kosmetika benützen.


Je crois que ce ne sont pas ici de belles paroles de rhétorique, mais bien le signe d'un libéralisme moderne commun aux États européens qui représente le virement de bord du Parlement européen et de la Commission.

Meines Erachtens ist das keine Phrasendrescherei, sondern das Neue an einem modernen Liberalismus, der die europäischen Staaten eint und einen Wendepunkt im Europäischen Parlament und in der Kommission markiert.


- J. Arnould, demeurant à 6890 Libin, rue d'Hatrival 173, G. Baudru, demeurant à 7500 Tournai, rue Hautem 64, B. Branckaerts, demeurant à 3740 Bilzen, Winterstraat 54, P. Devleminck, demeurant à 7850 Enghien, rue Belle 9, L. Huysmans, demeurant à 8770 Ingelmunster, Hemelrijkstraat 1, M. Liesenborghs, demeurant à 2845 Niel, Boomsestraat 279, J. Ronvaux, demeurant à 5000 Namur, avenue Albert Ier 145, A. Rossignol, demeurant à 6880 Bertrix, rue Saupont 75, G. Tyvaert, demeurant à 8820 Torhout, Weidestraat 13, R. Vande Velde, demeurant à 5100 Jambes, rue Charles Lamquet 3 ...[+++]

- J. Arnould, wohnhaft in 6890 Libin, rue d'Hatrival 173, G. Baudru, wohnhaft in 7500 Tournai, rue Hautem 64, B. Branckaerts, wohnhaft in 3740 Bilzen, Winterstraat 54, P. Devleminck, wohnhaft in 7850 Enghien, rue Belle 9, L. Huysmans, wohnhaft in 8770 Ingelmunster, Hemelrijkstraat 1, M. Liesenborghs, wohnhaft in 2845 Niel, Boomsestraat 279, J. Ronvaux, wohnhaft in 5000 Namur, avenue Albert Ier 145, A. Rossignol, wohnhaft in 6880 Bertrix, rue Saupont 75, G. Tyvaert, wohnhaft in 8820 Torhout, Weidestraat 13, R. Vande Velde, wohnhaft in 5100 Jambes, rue Charles Lamquet 3 ...[+++]


- J. Arnould, demeurant à 6890 Libin, rue d'Hatrival 173, G. Baudru, demeurant à 7500 Tournai, rue Hautem 64, B. Branckaerts, demeurant à 3740 Bilzen, Winterstraat 54, P. Devleminck, demeurant à 7850 Enghien, rue Belle 9, L. Huysmans, demeurant à 8770 Ingelmunster, Hemelrijkstraat 1, M. Liesenborghs, demeurant à 2845 Niel, Boomsestraat 279, J. Ronvaux, demeurant à 5000 Namur, avenue Albert Ier 145, A. Rossignol, demeurant à 6880 Bertrix, rue Saupont 75, G. Tyvaert, demeurant à 8820 Torhout, Weidestraat 13, R. Vande Velde, demeurant à 5100 Jambes, rue Charles Lamquet 3 ...[+++]

- J. Arnould, wohnhaft in 6890 Libin, rue d'Hatrival 173, G. Baudru, wohnhaft in 7500 Tournai, rue Hautem 64, B. Branckaerts, wohnhaft in 3740 Bilzen, Winterstraat 54, P. Devleminck, wohnhaft in 7850 Enghien, rue Belle 9, L. Huysmans, wohnhaft in 8770 Ingelmunster, Hemelrijkstraat 1, M. Liesenborghs, wohnhaft in 2845 Niel, Boomsestraat 279, J. Ronvaux, wohnhaft in 5000 Namur, avenue Albert Ier 145, A. Rossignol, wohnhaft in 6880 Bertrix, rue Saupont 75, G. Tyvaert, wohnhaft in 8820 Torhout, Weidestraat 13, R. Vande Velde, wohnhaft in 5100 Jambes, rue Charles Lamquet 3 ...[+++]


Tout en soulignant que l'INTAS est une belle idée, Mme CRESSON a mis l'accent sur les dysfonctionnements de cette association qui, en 1993, n'a signé qu'un nombre très limité de contrats avec des chercheurs de l'ex-URSS et aucun depuis le dernier d'appel d'offre lancé en avril 1994.

INTAS, so Frau CRESSON, sei zwar eine begrüßenswerte Initiative, 1993 sei aber nur eine begrenzte Anzahl von Verträgen mit Forschern der ehemaligen Sowjetunion zustande gekommen, seit dem letzten Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen im April 1994 nicht einmal ein einziger.




Andere haben gesucht : signe de bell     signe de charles bell     Signe de Charles Bell     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Signe de Charles Bell ->

Date index: 2021-09-23
w