Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Soudure en angle
Soudure en angle extérieur
Soudure en angle intérieur
Soudure tranche sur face
Soudure tranche sur tranche
Soudure à clin
Soudure à recouvrement

Übersetzung für "Soudure tranche sur face " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
soudure à clin | soudure à recouvrement | soudure tranche sur face

Kehlnaht am Ueberlappstoss | Ueberlappnaht


soudure en angle | soudure en angle extérieur | soudure tranche sur tranche

Ecknaht


( FB ) soudure face sur face | ( FS ) soudure en gorge | soudure en angle intérieur

Halskehlnaht | innere Ecknaht ( DS ) | innere Kehlnaht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
33. exprime son inquiétude face au succès très limité de la lettre d'intention signée avec le Groenland par un vice-président de la Commission, qui tranche avec la rapidité de l'engagement et des préparatifs d'investissement des nations asiatiques; invite la Commission et les États membres à agir également en coordination avec les entreprises européennes afin de garantir la prise en compte des intérêts à long terme de l'Union européenne et de sa capacité à contribuer au développement durable à long terme;

33. ist besorgt über den sehr begrenzten Erfolg der von einem Vizepräsidenten der Kommission und Grönland unterzeichneten Absichtserklärung im Vergleich zu der Geschwindigkeit des Engagements und der Vorbereitung von Investitionen durch asiatische Länder; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, auch mit europäischen Unternehmen zusammenzuarbeiten, um sicherzustellen, dass die langfristigen Interessen der EU und ihre Fähigkeit zur langfristigen nachhaltigen Entwicklung beizutragen, berücksichtigt werden;


84. appelle l'attention sur la progression de la pauvreté et du chômage dans toutes les tranches d'âge; invite, par conséquent, la Commission et les États membres à prendre de nouveaux engagements pour faire face à cette situation, notamment la pauvreté au travail, la pauvreté chez les personnes ayant peu ou pas de liens avec le marché du travail, dont les travailleurs âgés en chômage de longue durée, et la pauvreté chez les personnes âgées;

84. macht aufmerksam auf den Anstieg von Armut und Arbeitslosigkeit in allen Altersgruppen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten daher auf, neue Verpflichtungen einzugehen, um dieser Situation entgegenzutreten, insbesondere im Hinblick auf Armut trotz Erwerbstätigkeit, die Armut von Menschen ohne oder mit geringem Bezug zum Arbeitsmarkt, einschließlich älterer Langzeitarbeitsloser, und die Altersarmut;


24. exprime sa grande inquiétude face à l'augmentation de la pauvreté et du chômage dans toutes les tranches d'âge depuis le dernier semestre européen 2012;

24. ist tief besorgt über den Anstieg der Armut und der Arbeitslosigkeit seit dem letzten Zyklus des Europäischen Semesters 2012 in allen Altersgruppen;


82. appelle l'attention sur la progression de la pauvreté et du chômage dans toutes les tranches d'âge; invite, par conséquent, la Commission et les États membres à prendre de nouveaux engagements pour faire face à cette situation, notamment la pauvreté au travail, la pauvreté chez les personnes ayant peu ou pas de liens avec le marché du travail, dont les travailleurs âgés en chômage de longue durée, et la pauvreté chez les personnes âgées;

82. macht aufmerksam auf den Anstieg von Armut und Arbeitslosigkeit in allen Altersgruppen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten daher auf, neue Verpflichtungen einzugehen, um dieser Situation entgegenzutreten, insbesondere im Hinblick auf Armut trotz Erwerbstätigkeit, die Armut von Menschen ohne oder mit geringem Bezug zum Arbeitsmarkt, einschließlich älterer Langzeitarbeitsloser, und die Altersarmut;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La gravure sur tranche des pièces en euros devrait être considérée comme faisant partie de la face nationale et ne devrait, par conséquent, pas reproduire d’indication de la valeur unitaire, sauf pour la pièce de 2 euros, pour autant que l’on n’utilise que le chiffre «2» ou le terme «euro» dans l’alphabet correspondant ou les deux.

Die Randprägung der Euro-Münzen sollte als Bestandteil der nationalen Seite angesehen werden, weshalb darauf die Angabe der Stückelung nicht wiederholt werden sollte; dies gilt nicht für 2-Euro-Münzen, sofern nur die Zahl „2“ oder der Begriff „Euro“ oder beides in der Schreibweise des jeweiligen Alphabets verwendet werden.


De même, la garantie de 2007 (mesure 1) avait pour objectif de permettre à l’entreprise de faire face à ses difficultés financières à court terme, en lui apportant un ballon d’oxygène grâce au gel sur deux ans du remboursement des tranches du prêt.

Außerdem war die Garantie aus dem Jahr 2007 (Maßnahme 1) zur kurzfristigen Überwindung der finanziellen Schwierigkeiten des Unternehmens vorgesehen, indem ihm Atemluft durch das zweijährige Einfrieren der Darlehensraten verschafft werden sollte.


Une attention suffisante est accordée au soutien à apporter au développement en faveur des pauvres dans les pays à revenu intermédiaire, et notamment les pays à revenu intermédiaire, tranche inférieure, dont un grand nombre font face aux mêmes problèmes que les pays à faible revenu.

Der Unterstützung einer Entwicklung im Dienste der Armen in Ländern mit mittlerem Einkommen, insbesondere in den Ländern am unteren Ende dieser Einkommensskala, von denen viele mit ähnlichen Problemen wie Länder mit niedrigem Einkommen konfrontiert sind, ist gebührende Aufmerksamkeit zu schenken.


Les États membres devraient s'informer mutuellement des dessins des nouvelles faces nationales, y compris des gravures sur tranche, avant d'approuver officiellement ces dessins.

Die Mitgliedstaaten sollten einander über die Gestaltung neuer nationaler Seiten, einschließlich der Randprägung, unterrichten, bevor sie die Münzbilder formell billigen.


Elle ne devrait pas s'appliquer aux faces nationales et aux gravures sur tranche des pièces en euros normales et commémoratives destinées à la circulation qui ont été émises pour la première fois avant son adoption.

Sie sollte nicht für die nationalen Seiten und Randprägungen „normaler“ Euro-Umlaufmünzen und für den Umlauf bestimmter Euro-Gedenkmünzen gelten, die vor Annahme dieser Empfehlung erstmals ausgegeben wurden.


L’exercice 2005 sera le deuxième de l’Europe élargie. La Commission sollicite la mise en œuvre de la seconde tranche de recrutement supplémentaire afin de faire face aux besoins accrus de l’Union élargie.

2005 ist das zweite Jahr der Erweiterung, und die Kommission beantragt die zweite Tranche der Personalaufstockung, um die vergrößerten Aufgaben in einer erweiterten Union bewältigen zu können.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Soudure tranche sur face ->

Date index: 2023-01-15
w